Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «senaat merkt mevrouw maes » (Néerlandais → Français) :

Met betrekking tot het personeel van de Senaat merkt mevrouw Maes op dat de ambtenaren niet alleen wakker liggen van het behoud van hun betrekking, maar ook van de inhoud van hun toekomstige baan.

En ce qui concerne le personnel du Sénat, Mme Maes fait remarquer que les fonctionnaires ne s'inquiètent pas seulement pour le maintien de leur emploi, mais aussi pour le contenu de leur future fonction.


Wat het voorgestelde artikel 8 betreft, merkt mevrouw Maes op dat dit bepaalt dat de schuldenaar een deel van zijn vermogen kan afzonderen.

En ce qui concerne l'article 8, Mme Maes observe que celui-ci prévoit que le débiteur peut isoler une partie de son patrimoine.


Wat het voorgestelde artikel 8 betreft, merkt mevrouw Maes op dat dit bepaalt dat de schuldenaar een deel van zijn vermogen kan afzonderen.

En ce qui concerne l'article 8, Mme Maes observe que celui-ci prévoit que le débiteur peut isoler une partie de son patrimoine.


Mevrouw Maes merkt op dat mevrouw Wouters in de Kamer van volksvertegenwoordigers reeds de meeste vragen heeft gesteld, die zij niet zal herhalen.

Mme Maes relève que Mme Wouters a déjà posé la plupart des questions à la Chambre des représentants et qu'elle ne va pas les répéter.


- Tijdens de algemene bespreking merkte mevrouw Maes op dat het belangrijk is om de binnenvaart concurrentieel te houden met andere transportwijzen.

- Durant la discussion générale, Mme Maes fit remarquer que l'important était de préserver la capacité concurrentielle de la navigation intérieure par rapport à d'autres moyens de transports.


In uw antwoord op de vraag nr. 39 van 27 januari 1993 van mevrouw Maes deelt u mee dat het ABOS de nv Acotra World een monopolie (dat diplomatisch " memorandum of understanding " wordt genoemd) heeft toegekend voor de aankoop van vliegtuigtickets voor de ontwikkelingshelpers (zie bulletin van Vra gen en Antwoorden, Senaat, 1992-1993, nr. 48, blz. 2210).

En réponse à la question n° 39 du 27 janvier 1993 de Mme Maes, vous communiquez que l'AGCD a accordé un monopole (qualifié diplomatiquement de " memorandum of understanding " ) à Acotra World s.a. pour l'achat de billet avion, notamment pour les coopérants (voir bulletin des Questions et Réponses, Sénat, 1992-1993, n° 48, page 2210).


Door Interpol-Belgrado kan echter niets meer worden ondernomen, aangezien voormalig Joegoslavië geen lid meer is van Interpol, zoals ik heb uiteengezet in het antwoord op vraag nr. 592 van 25 oktober 1993 van mevrouw Maes, senator, (gepubliceerd in het bulletin van Vragen en Antwoorden, Senaat, nr. 91, blz. 4723).

Rien ne peut être entrepris par Interpol-Belgrade, vu que l'ancienne Yougoslavie n'est plus membre d'Interpol, comme je l'ai expliqué dans la réponse à la question n° 592 du 25 octobre 1993 de Mme Maes, sénateur, (publiée au bulletin des Questions et Réponses, Sénat, n° 91, page 4723).


Op 25 maart 1993 stelde mevrouw Maes aan de toenmalige minister van Buitenlandse Zaken, een parlementaire vraag over het lot van Belgische kunstschatten in de voormalige Sovjet-Unie (vraag nr. 144, Vragen en Antwoorden, Senaat, 1992-1993, nr. 55, blz. 2647).

Le 25 mars 1993, Mme Maes a posé une question parlementaire au ministre des Affaires étrangères sur le sort des trésors d'art belges en ex-Union soviétique (question no 144, Questions et Réponses, Sénat, 1992-1993, no 55, p. 2647).




D'autres ont cherché : senaat merkt mevrouw maes     dit bepaalt     merkt     merkt mevrouw     merkt mevrouw maes     mevrouw maes merkt     mevrouw     mevrouw maes     algemene bespreking merkte     bespreking merkte mevrouw     merkte mevrouw maes     senaat     stelde mevrouw     stelde mevrouw maes     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'senaat merkt mevrouw maes' ->

Date index: 2024-03-12
w