Het tweede punt waar ik het over wil hebben is dat de Commissie – toen ze zei dat zij zou beslissen welke
energie-intensieve sectoren, in ieder geval om te beginnen en in afwachting van een internati
onale overeenkomst, gratis vrijstellingen zoude
n krijgen en dat de Commissie voor midden 2010 zou besluiten welke
sectoren hiervoor in aanmerking komen en dan nog een jaar nodig zou hebben om een oplossing te vinden
...[+++] voor het probleem van koolstoflekken – een enorme roep heeft gecreëerd vanuit energie-intensieve sectoren die hiervoor in aanmerking denken te komen om meer en snellere wettelijke zekerheid.
Le deuxième point que je voudrais soulever est que la Commission (qui a dit qu’elle déciderait quelles industries énergivores obtiendraient des exonérations gratuites, au moins au début, en l’absence d’un accord international, puis qu’elle déciderait à la mi-2010 qui en bénéficierait, pour prendre encore un an avant d’apporter des réponses au problème de la fuite du carbone) a provoqué une énorme protestation de la part des industries susceptible d’être classées énergivores, qui réclament plus de sécurité juridique, plus rapidement.