Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sector heeft ongetwijfeld » (Néerlandais → Français) :

De seksindustrie mag dan een economische activiteit zijn zoals een andere ­ bij wijze van spreken, want de sector heeft ongetwijfeld een aantal eigen kenmerken ­, maar dat beeld is zeker niet doorgedrongen en zeker niet bij iedereen.

Si l'industrie du sexe est une activité économique comme les autres ­ étant entendu que certaines de ses caractéristiques lui sont propres ­, tout le monde est loin d'en avoir cette perception.


De seksindustrie mag dan een economische activiteit zijn zoals een andere ­ bij wijze van spreken, want de sector heeft ongetwijfeld een aantal eigen kenmerken ­, maar dat beeld is zeker niet doorgedrongen en zeker niet bij iedereen.

Si l'industrie du sexe est une activité économique comme les autres ­ étant entendu que certaines de ses caractéristiques lui sont propres ­, tout le monde est loin d'en avoir cette perception.


Ondanks het potentieel dat de sector ongetwijfeld heeft, heeft deze te kampen met een aantal uitdagingen die deze strategie wil aanpakken.

Malgré son incontestable potentiel, le secteur est confronté à un certain nombre de défis que la stratégie s'emploie à relever.


Dit verslag heeft ongetwijfeld de verdienste dat het een gedetailleerde balans opmaakt van het industriebeleid in het licht van de economische crisis die deze sector zo hard heeft getroffen, en dat het meerdere aanknopingspunten biedt voor een echte wederopleving van de Europese industrie.

Il faut bien entendu saluer ce rapport parce qu’il examine en détail la politique industrielle à la lumière de la crise économique, qui a gravement nui au secteur, et également parce qu’il fournit plusieurs pistes permettant de ressusciter efficacement l’industrie européenne.


De inspanningen van zowel de rapporteur als van tal van collega’s hebben ongetwijfeld vruchten afgeworpen in een sector die met grote moeilijkheden te kampen heeft. Het is absoluut noodzakelijk dat we de wijnbouwers een toekomstperspectief bieden.

Les efforts tant du rapporteur que des nombreux membres ont indubitablement porté leurs fruits dans un secteur confronté à de graves difficultés. Il est absolument essentiel que nous garantissions de meilleures perspectives d’avenir aux viticulteurs.


België heeft zich duidelijk uitgesproken voor een substantiële verhoging van het budget met hierbij de hoogste prioriteit voor het collaboratieve onderzoek enerzijds, en het principe van selectie van de projecten louter op basis van criteria van excellentie anderzijds, wat de biotechnologische sector in België ongetwijfeld ten goede zal komen.

La Belgique s'est clairement prononcée en faveur d'une augmentation substantielle du budget — avec la plus haute priorité pour la recherche collaborativé — d'une part, et en faveur du principe d'une sélection de projets sur la base des seuls critères d'excellence, d'autre part, ce qui sera certainement bénéficiaire pour le secteur de la biotechnologie en Belgique.


De problemen waar de Europese Centrale Bank op heeft gewezen en waarvan de reikwijdte grotendeels, maar wellicht nog niet helemaal is doorgedrongen, manifesteren zich op een manier die de ontwikkeling van deze sector ongetwijfeld schade zal berokkenen.

Les préoccupations exprimées par la Banque centrale européenne, dont il a été largement, mais peut-être pas totalement, tenu compte, ressortent d'une manière qui risque de nuire au potentiel de développement de ce secteur.


Dat hangt ongetwijfeld samen met de moeilijkheid van de bewijslevering, maar ook met het feit dat het witwassen zich voor een deel heeft verplaatst naar activiteiten die niet in dezelfde mate gecontroleerd worden als de financiële sector.

Cela tient sans aucun un doute à la difficulté de l'administration de la preuve mais aussi au fait que le blanchiment d'argent s'est déplacé en partie vers des activités qui ne sont pas soumises à un contrôle aussi poussé que le secteur financier.


De financiële crisis heeft duidelijk gemaakt dat er ongetwijfeld een brede behoefte bestaat aan meer statistische gegevens in de sector financiële diensten, om tijdig grens- en sectoroverschrijdend potentiële risico's te kunnen onderkennen.

La crise financière a démontré que, d'une manière générale, il était indiscutablement nécessaire de disposer de davantage d'informations statistiques dans le secteur des services financiers, ce qui permettrait de déceler à temps les risques éventuels sur une base transfrontalière et intersectorielle.


De sector heeft de eisen voor de organisatie van de diensten kenbaar gemaakt. Dit onderwerp zal ongetwijfeld nog ter sprake komen in een vraag om uitleg over de manier waarop deze diensten nog beter kunnen worden ondersteund.

Le secteur a fait part de ses revendications, sur l'organisation notamment, et je reviendrai sans doute sur le sujet de manière plus précise dans une demande d'explications pour voir comment nous pouvons encore mieux soutenir le travail de ces services.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sector heeft ongetwijfeld' ->

Date index: 2022-01-30
w