Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
-
Anankastische neurose
Cutaan
Destillaatbrandstof voor de scheepvaart
Dieselolie voor de scheepvaart
Dwangneurose
Faryngitis
Gasolie voor de scheepvaart
ILT-inspecteur scheepvaart
ILT-toezichthouder scheepvaart
Laryngitis
Machinist scheepvaart
Mucocutaan
Nationaal recht betreffende de scheepvaart
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Oculopathie
Osteochondropathie
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Pneumonie
Recht op verplaatsing
Residuale stookolie voor de scheepvaart
Rinitis
Scheepsbrandstof
Scheepvaart belemmeren
Scheepvaart stremmen
Scheepvaartwetten
Tweede werktuigkundige
Visceraal
Vrijheid van verkeer
Vrijheid van verplaatsing
Vrijheid zich vrij te verplaatsen
Vroege congenitale syfilitische-
Vroege congenitalesyfilis
Werktuigkundige
Werktuigkundige scheepvaart

Vertaling van "scheepvaart en zich " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
scheepsbrandstof [ destillaatbrandstof voor de scheepvaart | dieselolie voor de scheepvaart | gasolie voor de scheepvaart | residuale stookolie voor de scheepvaart ]

combustible marin [ carburant marin | combustible résiduel marin | distillat combustible marin ]


ILT-toezichthouder scheepvaart | inspecteur Inspectie Leefomgeving en Transport voor de scheepvaart | ILT-inspecteur scheepvaart | toezichthouder Inspectie Leefomgeving en Transport voor de scheepvaart

administrateur des affaires maritimes | contrôleur des affaires maritimes | administrateur des affaires maritimes/administratrice des affaires maritimes | administratrice des affaires maritimes


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


machinist scheepvaart | werktuigkundige | tweede werktuigkundige | werktuigkundige scheepvaart

seconde mécanicienne | second mécanicien | second mécanicien/seconde mécanicienne


nationaal recht betreffende de scheepvaart | nationale wettelijke bepalingen betreffende de scheepvaart | scheepvaartwetten

législation maritime nationale


scheepvaart belemmeren | scheepvaart stremmen

embarrasser la navigation | gêner la navigation


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

assurer le développement du personnel


Elke congenitale syfilitische aandoening gespecificeerd als vroeg of zich manifesterend binnen twee jaar na geboorte. | vroege congenitalesyfilis | cutaan | vroege congenitalesyfilis | mucocutaan | vroege congenitalesyfilis | visceraal | vroege congenitale syfilitische- | faryngitis | vroege congenitale syfilitische- | oculopathie | - | vroege congenitale syfilitische- | osteochondropathie | vroege congenitale syfilitische- | pneumonie | vroege congenitale syfilitische- | rinitis | vroege congenitale syfilitische- | laryngitis

Laryngite | Oculopathie | Ostéochondropathie | Pharyngite | Pneumopathie | Rhinite | syphilitique congénitale précoce | Syphilis congénitale précoce:cutanée | cutanéo-muqueuse | viscérale


vrijheid van verkeer [ recht op verplaatsing | vrijheid van verplaatsing | vrijheid zich vrij te verplaatsen ]

liberté de circulation [ droit de circuler librement | droit de déplacement | liberté de déplacement ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om een duurzame groei van de maritieme activiteiten te verzekeren en er tegelijkertijd voor te zorgen dat deze zich ontwikkelen op een manier die de gezondheid van het mariene ecosysteem niet in gevaar brengt, moet dringend werk worden gemaakt van een geactualiseerde visie op de ontwikkeling van concurrerende, veilige en beveiligde scheepvaart-, haven- en aanverwante sectoren.

Une vision stratégique actualisée est indispensable pour assurer la compétitivité, la sûreté et la sécurité du développement du transport maritime, des ports et des secteurs connexes si nous voulons obtenir une croissance durable des activités liées à la mer tout en nous assurant que les activités maritimes se développent sans menacer la santé de l'écosystème marin.


De scheepvaart is een zorgwekkende bron van luchtverontreiniging en CO2-emissies, maar laat qua energie-efficiency het wegvervoer nog steeds ver achter zich.

Bien que les transports maritimes soient une source préoccupante de pollution atmosphérique et d'émissions de CO2, ils sont nettement plus efficaces que les transports routiers sur le plan énergétique.


Ten vijfde blijft de EU zich wat de luchtvaart en scheepvaart betreft in de desbetreffende internationale fora inspannen voor vooruitgang, om te zorgen voor wereldwijde participatie en een gelijk speelveld.

En cinquième lieu, dans le transport maritime et l'aviation, les efforts de l'UE visent résolument à faire avancer les choses dans les instances internationales pertinentes, afin d'assurer une participation universelle et des règles du jeu équitables.


Het actieplan NAIADES (beleidsvoering en ontwikkeling in de scheepvaart op de binnenlandse waterwegen in Europa) richt zich op 5 strategische gebieden.

Le programme d'action «Navigation intérieure: actions et développement en Europe» (Naiades) est axé sur cinq domaines stratégiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het actieplan NAIADES (beleidsvoering en ontwikkeling in de scheepvaart op de binnenlandse waterwegen in Europa) richt zich op 5 strategische gebieden.

Le programme d'action «Navigation intérieure: actions et développement en Europe» (Naiades) est axé sur cinq domaines stratégiques.


In tijden van moderne scheepvaart met moderne communicatiemiddelen was een transport over het water geen hachelijk avontuur meer, maar een veilig en controleerbaar gegeven, zodat het als onbillijk leek dat de vervoerder zich op zijn eigen fout of nalatigheid met betrekking tot de navigatie kon beroepen om aan zijn aansprakelijkheid te ontkomen.

À l'ère de la navigation moderne et des moyens de communication perfectionnés, un transport par voie hydraulique ne représente plus une aventure périlleuse, mais une entreprise sûre et contrôlable.


Wat de goedkeuring van de Europese Commissie betreft, antwoordt hij dat deze nog niet is bekomen. Echter, spreker is van mening dat ze geen problemen mag stellen, zeker gezien het gegeven dat ook Europa zich inschrijft in een politiek die de scheepvaart bevordert.

Quant à l'approbation de la Commission européenne, l'intervenant indique que celle-ci ne l'a pas encore donnée, mais que cela ne devrait pas poser de problèmes, d'autant que l'Europe aussi est favorable à une politique visant à promouvoir la navigation.


In tijden van moderne scheepvaart met moderne communicatiemiddelen was een transport over het water geen hachelijk avontuur meer, maar een veilig en controleerbaar gegeven, zodat het als onbillijk leek dat de vervoerder zich op zijn eigen fout of nalatigheid met betrekking tot de navigatie kon beroepen om aan zijn aansprakelijkheid te ontkomen.

À l'ère de la navigation moderne et des moyens de communication perfectionnés, un transport par voie hydraulique ne représente plus une aventure périlleuse, mais une entreprise sûre et contrôlable.


Dit voorontwerp maakt, bij gebrek aan militaire detachementen, het zich tijdelijk wettelijk beroepen op beveiligingsbedrijven voor de scheepvaart mogelijk aan boord van schepen, in een goed gedefinieerde zones, in overeenstemming met het internationaal recht, en in overeenstemming met de nationale en internationale voorschriften.

Cet avant-projet permet, à défaut de détachements militaires, le recours légal aux entreprises de sécurité maritime à bord de navires de manière temporaire, dans des zones bien déterminées, conformément au droit international, et dans le respect de la réglementation tant nationale qu’internationale.


Vermits het probleem zich voordoet met betrekking tot de federale politie lijkt het mij dan ook aangewezen dat hieromtrent overleg tussen de minister van Binnenlandse Zaken en de Vlaamse minister bevoegd voor de scheepvaart zou gebeuren.

Comme celle-ci concerne la police fédérale, il me semble dès lors indiqué que le ministre de l'Intérieur et le ministre flamand qui a la navigation dans ses attributions se concertent à ce sujet.


w