Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "samen het europese integratieproject konden " (Nederlands → Frans) :

Ik dank u voor het feit dat we ongeacht partij- of landsgrenzen zo goed samengewerkt hebben en dat we samen het Europese integratieproject konden bevorderen.

Je vous remercie pour notre excellente collaboration au-delà des partis et des pays. Elle nous a permis de faire avancer ensemble le projet d’intégration européenne.


Of wij slagen erin Europa in eenheid samen te brengen en niet de ene lidstaat uit te spelen tegen de andere, en niet de gevoelens van de een uit te spelen tegen die van een ander, of het Europese integratieproject staat op losse schroeven.

Si nous ne réussissons pas à maintenir l’Europe dans l’unité et si nous ne parvenons pas à ne pas nous dresser les uns contre les autres ou à ne pas jouer avec les sentiments des uns et des autres, le projet d’intégration européenne est en réel danger.


Overeenkomstig de conclusies van de Europese Raad van 9 december 2011 is de Raad nagegaan of Servië een geloof­waardige inzet is blijven tonen en verdere vooruitgang heeft geboekt bij het te goeder trouw uit­voeren van afspraken die gemaakt zijn in de dialoog tussen Belgrado en Pristina over onder meer het geïntegreerd grensbeheer, of het een akkoord heeft bereikt over inclusieve regionale samen­werking en of het actief heeft meegewerkt opdat Eulex en KFOR hun mandaten konden ...[+++]

Conformément aux conclusions du Conseil européen du 9 décembre 2011, le Conseil a examiné si la Serbie a continué de faire preuve d'un engagement crédible et a progressé dans la mise en œuvre de bonne foi des accords conclus dans le cadre du dialogue entre Belgrade et Pristina, y compris sur la GIF, si elle est parvenue à un accord concernant une coopération régionale ouverte à tous et si elle a activement coopéré avec la mission EULEX et la KFOR afin de leur permettre d'exécuter leurs mandats; le Conseil a conclu que tel est le cas.


Toen konden we echter niet stemmen omdat de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-Democraten) en de Fractie Alliantie van Liberalen en Democraten voor Europa zich samen verzetten tegen het verslag en het terugzonden naar de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid.

Nous n’avons pas pu le voter parce que le groupe du Parti populaire européen (Démocrates-Chrétiens), le groupe PPE, ainsi que le groupe de l’Alliance des démocrates et des libéraux pour l’Europe, le groupe ALDE, se sont alliés pour lui faire barrage et ont décidé de renvoyer le rapport devant la commission des droits de la femme et de l’égalité des genres.


Hierdoor konden wij, dit jaar opnieuw, samen een aantal Europese prioriteiten zoals vrijheid van meningsuiting, het overbruggen van de digitale kloof, veiligheid en on line bescherming van kinderen benadrukken.

Cette participation nous a permis, cette année encore, de souligner ensemble un certain nombre de priorités européennes telles que la liberté d'expression, la réduction de la fracture numérique, la sécurité et la protection des enfants sur l'internet.


De Europese Unie heeft samen met Australië en Nieuw-Zeeland een aanzienlijke hoeveelheid geld en middelen uitgegeven om ervoor te zorgen dat in mei 2006 eerlijke en vrije verkiezingen konden plaatsvinden in Fiji.

À l’instar de l’Australie et de la Nouvelle-Zélande, l’Union européenne a consacré beaucoup d’argent et de ressources pour l’organisation d’élections libres et équitables aux îles Fidji en mai 2006.


Er werd bezorgdheid uitgesproken over het feit dat de Europese Commissie van plan is een studie te laten uitvoeren die betrekking lijkt te hebben op zaken die reeds in het EMI-verslag zijn behandeld (de bekendmaking door de Commissie van een aanbesteding viel ongeveer samen met de verschijning van het EMI-verslag; inschrijvingen konden worden ingediend tot 5 augustus).

Le fait que la Commission envisage d'entamer une étude dans le domaine déjà exploré dans le rapport de IME a suscité quelques inquiétudes (un appel d'offres de la Commission a été publié à l'époque de la sortie du rapport de l'IME, le délai de soumission prenant fin le 5 août).


Persoonlijk verberg ik niet dat we nog een beetje verder konden gaan en de dingen hadden kunnen zeggen zoals ze in werkelijkheid zijn, wat precies de bedoeling is van de AJP, l'Association des journalistes professionnels - die de Franstalige en Duitstalige journalisten verenigt, evenals de erkende buitenlandse pers - die, samen met de Europese en de Internationale Federatie van Journalisten, de vrijlating eisen van de talrijke journalisten in Turkije.

À titre personnel, je ne cache pas que l'on aurait pu aller encore un peu plus loin et dire les choses comme la réalité nous l'enseigne, et c'est précisément le propos de l'AJP, l'Association des journalistes professionnels - regroupant les journalistes professionnels francophones et germanophones ainsi que la presse étrangère agréée - qui, avec les Fédérations européenne et internationale des journalistes, réclame la libération des nombreux journalistes incarcérés en Turquie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samen het europese integratieproject konden' ->

Date index: 2022-10-04
w