Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rusland stevig in europa verankerd dient » (Néerlandais → Français) :

Gezien de uitstekende ervaring en capaciteiten die Rusland in de ruimtevaartsector heeft, dient Europa de huidige samenwerkingsgebieden, waaronder gezamenlijk onderzoek en ontwikkeling op het gebied van lanceertechnologie, verder uit te breiden en een nieuw strategisch langetermijnpartnerschap met de Russische Federatie op te zetten.

Consciente de l'expérience et des capacités considérables de la Russie dans le secteur spatial, l'Europe devrait étendre ses domaines actuels de coopération avec ce pays, qui englobent la recherche et le développement conjoints dans le domaine de la technologie des lanceurs, et établir avec la Fédération de Russie un nouveau partenariat stratégique étendu.


11. wijst erop dat de opschorting van het stemrecht van de Russische delegatie door de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa, samen met de door de Algemene Vergadering van de VN aangenomen resolutie waarin Rusland wordt veroordeeld voor de annexatie van de Krim, onmiskenbare tekenen vormen van Ruslands´ groeiende isolatie op internationaal vlak; meent dat Rusland dit goed in overweging dient te nemen als het een geloofw ...[+++]

11. souligne que la suspension du droit de vote de la délégation russe par l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe, ainsi que la résolution de l'Assemblée générale des Nations unies condamnant l'annexion de la Crimée par la Russie, constituent des signes clairs de l'isolement croissant de la Fédération de Russie sur la scène internationale, auxquels les autorités russes devraient accorder toute l'attention qu'ils méritent si elles veulent que leur pays demeure un acteur international crédible;


10. wijst erop dat de opschorting van het stemrecht van de Russische delegatie door de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa, samen met de door de Algemene Vergadering van de VN aangenomen resolutie waarin Rusland wordt veroordeeld voor de annexatie van de Krim, onmiskenbare tekenen vormen van Ruslands´ groeiende isolatie op internationaal vlak; meent dat Rusland dit goed in overweging dient te nemen als het een geloofw ...[+++]

10. souligne que la suspension du droit de vote de la délégation russe par l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe, ainsi que la résolution de l'Assemblée générale des Nations unies condamnant l'annexion de la Crimée par la Russie, constituent des signes clairs de l'isolement croissant de la Fédération de Russie sur la scène internationale, auxquels les autorités russes devraient accorder toute l'attention qu'ils méritent si elles veulent que leur pays demeure un acteur international crédible;


Er werd toen reeds duidelijk gesteld dat Rusland stevig in Europa verankerd dient te zijn, en dat het land niet slechts als een gevaar of als een minderwaardige of problematische partner bekeken mag worden.

À l’époque déjà, elle affirmait sans ambages que la Russie devait être fermement ancrée en Europe et que la Russie ne doit pas être vue simplement comme une menace ou un partenaire inférieur ou difficile.


Volgens Zwart dient het Comité van ministers van de Raad van Europa zich steviger op te stellen jegens het EHRM om zo te komen tot een systeem van checks and balances, naar analogie met Supreme Court in the Verenigde Staten (20) .

Selon T. Zwart, le Comité des ministres du Conseil de l'Europe doit adopter une attitude plus ferme vis-à-vis de la Cour europénne des droits de l'homme en vue de la mise en place d'un système de checks and balances, par analogie avec la Cour suprême aux États-Unis (20) .


Kaliningrad dient inderdaad een zeer specifiek statuut te krijgen, hetgeen een nieuwe opening kan forceren voor goede relaties tussen Rusland en Europa.

Il y a lieu en effet de prévoir un statut très spécifique pour Kalinigrad qui fournisse la possibilité d'instaurer de bonnes relations entre la Russie et l'Europe.


3.2. Deze Europese Unie dient stevig te worden verankerd in de waarden die haar grondslag vormen en die als richtsnoer moeten dienen bij elk optreden van de instellingen van de Unie.

3.2. Cette Union européenne doit être solidement ancrée aux valeurs qui la fondent et qui doivent guider toute action de ses institutions.


· de dramatische gebeurtenissen in het zuidelijke Middellandse Zeegebied en het Midden-Oosten en de fragiliteit van de daardoor ontstane situaties, tonen het belang aan van een pool van stabiliteit en democratie in Zuidoost-Europa die stevig verankerd is door het uitbreidingsproces van de EU.

- Les événements dramatiques qui secouent certains pays du Sud de la Méditerranée et du Proche-Orient, ainsi que la fragilité des situations qui en résultent, soulignent l'importance d'un pôle de stabilité et de démocratie en Europe du Sud-Est, solidement ancré dans le processus d'élargissement de l'UE.


Gezien de uitstekende ervaring en capaciteiten die Rusland in de ruimtevaartsector heeft, dient Europa de huidige samenwerkingsgebieden, waaronder gezamenlijk onderzoek en ontwikkeling op het gebied van lanceertechnologie, verder uit te breiden en een nieuw strategisch langetermijnpartnerschap met de Russische Federatie op te zetten.

Consciente de l'expérience et des capacités considérables de la Russie dans le secteur spatial, l'Europe devrait étendre ses domaines actuels de coopération avec ce pays, qui englobent la recherche et le développement conjoints dans le domaine de la technologie des lanceurs, et établir avec la Fédération de Russie un nouveau partenariat stratégique étendu.


De belangrijkste voorwaarde voor het op- en uitbouwen van de samenwerking met Rusland in de toekomst is dat Letland, Estland en Litouwen stevig in de Europese Unie worden verankerd.

Une coopération future plus étroite et plus importante avec la Russie dépendra, par-dessus tout, du fait que la Lettonie, l’Estonie et la Lituanie s’enracinent profondément dans l’Union européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rusland stevig in europa verankerd dient' ->

Date index: 2022-07-31
w