Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rijden dat bleek ook uit eerdere parlementaire vragen " (Nederlands → Frans) :

Bovendien is er het probleem van oude treinstellen en overvolle treinen, doordat ze vaak in verminderde samenstelling rijden. Dat bleek ook uit eerdere parlementaire vragen.

À cela s'ajoute le problème des rames vétustes et des trains bondés en raison d'une composition souvent réduite, déjà évoqué dans de précédentes questions parlementaires.


Uit eerdere parlementaire vragen aan u over dit onderwerp bleek dat u de ambitie had om na de aanstelling van directeur en adjunct-directeur snel over te gaan tot het aanwerven van acht medewerkers voor het CCB: twee projectmanagers, een attaché jurist, een attaché communicatie, twee administratieve deskundigen en twee eGov ambtenaren.

Vos réponses à de précédentes questions parlementaires sur ce thème font apparaître votre ambition de procéder rapidement au recrutement de huit collaborateurs pour le CCB, une fois le directeur et le directeur adjoint nommés. Il s'agit de deux directeurs de projets, d'un attaché juriste, d'un attaché en communications, de deux experts en administration et de deux fonctionnaires eGov.


Uit eerdere parlementaire vragen in het Vlaams Parlement en de Kamer bleek dat de SDVO sinds mei 2008 geen subsidie meer heeft gekregen van de Vlaamse Overheid en dat er geen projecten meer lopende zijn.

Des questions parlementaires posées antérieurement au Parlement flamand et à la Chambre ont fait apparaître que la SDVO n'a plus reçu aucune subvention de l'autorité flamande depuis mai 2008 et que plus aucun projet n'est en cours.


Uit eerdere parlementaire vragen in het Vlaams Parlement en de Kamer bleek dat de SDVO sinds mei 2008 geen betoelaging meer heeft gekregen van de Vlaamse Overheid en dat er geen projecten meer lopende zijn.

Des questions parlementaires posées antérieurement au Parlement flamand et à la Chambre ont fait apparaître que la SDVO n'a plus reçu aucune subvention de l'autorité flamande depuis mai 2008 et que plus aucun projet n'est en cours.


In antwoord op eerdere parlementaire vragen bleek toen dat ook in onze gevangenissen methadon werd verstrekt. 1. Gebeurt dit vandaag nog steeds?

Il ressort des réponses à des questions parlementaires antérieures que la méthadone est également administrée au sein de nos prisons. 1. Est-ce toujours le cas aujourd'hui?


Vlaams minister van media Ingrid Lieten deelde deze visie ook, zo bleek uit haar antwoorden op mijn eerdere vragen.

La ministre flamande des médias, Ingrid Lieten, partage elle aussi ce point de vue. C'est ce qui ressort de ses réponses à mes questions précédentes.


De Spaanse autoriteiten en de dertig belanghebbenden hebben zich in hoofdzaak beroepen op het bestaan van een gewettigd vertrouwen, ten eerste op basis van een aantal antwoorden van de Commissie op schriftelijke parlementaire vragen en, ten tweede, op basis van de zogezegde vergelijkbaarheid van de steunregeling met eerdere maatregelen die de Commissie verenigbaar met de gemeenschappelijke markt heeft verklaard.

Pour l’essentiel, les autorités espagnoles et les trente parties intéressées ont invoqué l’existence d’une confiance légitime basée, premièrement, sur certaines réponses de la Commission à des questions parlementaires écrites et, deuxièmement, sur la prétendue similitude du régime d’aides avec des mesures antérieures que la Commission a déclarées compatibles.


De Commissie heeft bij eerdere gelegenheden al antwoord gegeven op een groot aantal schriftelijke parlementaire vragen over de selectieprocedure voor de nieuwe directeur van OLAF en zou erop willen wijzen dat alles gedaan is om het proces van voorselectie en uiteindelijke keuze volgens de regels te laten ver ...[+++]

La Commission a déjà eu l’occasion de répondre à de nombreuses questions parlementaires écrites concernant la procédure de sélection du Directeur de l’OLAF et rappelle volontiers que tout a été mis en œuvre afin de garantir une présélection et une sélection rigoureuse.


Uit eerdere parlementaire vragen over de Koninklijke Verzameling bleek dat sinds 1995 gewerkt wordt aan de digitalisering van de inventaris van alle kunstvoorwerpen.

Il est ressorti de questions parlementaires précédentes concernant la Collection Royale que la numérisation de l'inventaire des objets d'art est en cours depuis 1995.


Uit het antwoord op eerdere parlementaire vragen bleek dat de evaluatie van dit proefproject naar augustus 2006 werd uitgesteld.

Il ressort des réponses aux questions parlementaires que l'évaluation a été faite vers août 2006.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rijden dat bleek ook uit eerdere parlementaire vragen' ->

Date index: 2023-11-23
w