Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "richtte zich voornamelijk " (Nederlands → Frans) :

In het verleden richtte de aandacht van het Cohesiefonds zich voornamelijk op de kustgebieden van Portugal met de grootste bevolkingsdichtheid, maar nu komen ook voorzieningen tot stand in het binnenland van Portugal, zodat op korte termijn het gehele vasteland over de noodzakelijke infrastructuur beschikt.

Si, par le passé, la création de ces infrastructures se situait surtout dans les régions côtières du Portugal - les régions les plus peuplées -, le Fonds de cohésion intervient désormais dans les régions de la partie intérieure du Portugal afin d'assurer à court terme la couverture totale du territoire.


De vooruitgang inzake het vrije kapitaalverkeer richtte zich voornamelijk op de handhaving inzake de bestrijding van witwassen en de financiering van terrorisme.

En ce qui concerne la libre circulation des capitaux, les progrès ont surtout porté sur l'application de la législation dans le domaine de la lutte contre le blanchiment des capitaux et le financement du terrorisme.


De vooruitgang inzake het vrije kapitaalverkeer richtte zich voornamelijk op de handhaving inzake de bestrijding van witwassen en de financiering van terrorisme.

En ce qui concerne la libre circulation des capitaux, les progrès ont surtout porté sur l'application de la législation dans le domaine de la lutte contre le blanchiment des capitaux et le financement du terrorisme.


Het onderzoek van de Commissie richtte zich voornamelijk op de markten voor tijdelijke tewerkstelling in België en Nederland waar de activiteiten van de partijen elkaar overlappen.

L’enquête de la Commission était principalement axée sur les marchés de services de travail temporaire en Belgique et aux Pays-Bas, où le chevauchement des activités des parties est important.


Het onderzoek van de Commissie richtte zich voornamelijk op de EER-markt voor de productie en verkoop van gekweekte zalm, waar de nieuwe entiteit de grootste speler zal worden.

L'enquête de la Commission a surtout porté sur le marché de la production et de la vente de saumon d'élevage au sein de l'EEE, où la nouvelle entité occupera la première position.


Het debat richtte zich voornamelijk op punten als het belang van een partnerschap tussen overheid en privé-sector om een hoog niveau van investeringen in onderzoek en ontwikkeling (OO) te bereiken, op prioritaire acties op EU- en nationaal niveau om de doelstelling van 3% van de investeringen te realiseren en op de rol van de regio's in dit verband.

Les débats ont porté essentiellement sur des questions telles que l'importance d'un partenariat entre les secteurs public et privé afin d'atteindre un niveau élevé d'investissement dans la recherche et le développement (RD), des actions prioritaires au niveau de l'UE et au niveau national afin d'atteindre l'objectif d'un investissement atteignant 3 % et le rôle des régions à cet égard.


In 2001 richtte de begrotingssteun zich voornamelijk op onderwijs, werkgelegenheid, sociaal beleid, rechtsbescherming en cultuur.

Les mesures prises en 2001 ont essentiellement trait à l'enseignement, à l'emploi, à la politique sociale, à la protection juridique et à la culture.


In het verleden richtte de aandacht van het Cohesiefonds zich voornamelijk op de kustgebieden van Portugal met de grootste bevolkingsdichtheid, maar nu komen ook voorzieningen tot stand in het binnenland van Portugal, zodat op korte termijn het gehele vasteland over de noodzakelijke infrastructuur beschikt.

Si, par le passé, la création de ces infrastructures se situait surtout dans les régions côtières du Portugal - les régions les plus peuplées -, le Fonds de cohésion intervient désormais dans les régions de la partie intérieure du Portugal afin d'assurer à court terme la couverture totale du territoire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtte zich voornamelijk' ->

Date index: 2024-06-13
w