Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «richtlijn correct omzetten » (Néerlandais → Français) :

De Commissie zal tevens nagaan of de lidstaten de richtlijn correct omzetten.

La Commission établira également si les États membres transposent correctement la directive.


Dit bewijst overigens dat het door de minister aangehaalde argument (de gewijzigde Europese context) om het ontwerp in die vorm neer te leggen een drogreden is, zoniet zou de minister de Europese richtlijn correct omzetten.

Cela prouve que l'argument avancé par le ministre (le contexte européen modifié) pour justifier le dépôt du projet sous cette forme est un leurre. Si tel n'était pas le cas, le ministre transposerait correctement la directive européenne.


Wanneer de lidstaten de richtlijn correct omzetten en uitvoeren, kunnen zij aanzienlijke kostenefficiënte energiebesparingen doen en de broeikasgasemissies doen dalen.

En transposant et en appliquant correctement la directive, les États membres peuvent réaliser d'importantes économies d’énergie, avec un bon rapport coût‑efficacité, et diminuer les émissions de gaz à effet de serre.


merkt op dat de door Richtlijn 2009/28/EG ter bevordering van het gebruik van energie uit hernieuwbare bronnen ingestelde samenwerkingsmechanismen tot op heden niet veel benut zijn, maar dat er nu een aantal samenwerkingsmechanismen op stapel staat; verwijst naar bevindingen van de Commissie, waaruit blijkt dat betere benutting van de bestaande samenwerkingsmogelijkheden aanzienlijke voordelen zou opleveren zoals verregaande stimulering van de handel; is ingenomen met het door de Commissie uitgesproken voornemen om richtsnoeren uit te vaardigen voor samenwerking binnen de EU, waarin de praktische toepassing van samenwerkingsmechanismen wordt uitgelegd, de uitdagingen worden beschreven alsmede de wijze van aanpak daarvan; vraagt de Commis ...[+++]

constate que les mécanismes de coopération mis en place par la directive 2009/28/CE relative à la promotion de l'utilisation de l'énergie produite à partir de sources renouvelables n'ont été que peu utilisés jusqu'ici, mais que plusieurs de ces mécanismes sont en cours de planification; renvoie aux conclusions de la Commission selon lesquelles une meilleure utilisation des possibilités de coopération existantes pourrait apporter des avantages considérables, tels qu'une intensification du commerce; se félicite de l'annonce de la Commission d'élaborer des orientations relatives à la coopération au sein de l'Union européenne, lesquelles montreront l'application pratique des mécanismes de coopération, présenteront les problèmes qui risquent d ...[+++]


In een eerste subonderdeel van het eerste onderdeel verwijt de verzoekende partij de artikelen 8, 3°, en 9, 2°, 4° en 5°, van de bestreden wet, die de artikelen 8, § 2, eerste en tweede lid, en 9, § 1, van de Elektriciteitswet wijzigen, strijdig te zijn met artikel 9, lid 1, onder b), van de richtlijn 2009/72/EG in zoverre de bestreden bepalingen de vereisten van de richtlijn inzake de ontstentenis van betrekkingen van zeggenschap tussen producenten en leveranciers van elektriciteit, enerzijds, en transmissiesysteembeheerder, anderzijds, niet correct omzetten ...[+++] terwijl die omzetting in de bepalingen met betrekking tot de gasmarkt correct is gebeurd.

Dans une première sous-branche de la première branche, la partie requérante reproche aux articles 8, 3°, et 9, 2°, 4° et 5°, de la loi attaquée, modifiant les articles 8, § 2, alinéas 1 et 2, et 9, § 1 , de la loi sur l'électricité, d'être contraires à l'article 9, paragraphe 1, point b), de la directive 2009/72/CE en ce que les dispositions attaquées ne transposent pas correctement les exigences de la directive relatives à l'absence de relation de contrôle entre producteurs et fournisseurs d'électricité d'une part, et gestionnaire du réseau de transport, d'autre part, alors que cette ...[+++]


De Commissie zal tevens nagaan of de lidstaten de richtlijn correct omzetten.

La Commission établira également si les États membres transposent correctement la directive.


3) Heeft België een schadevergoeding of een forfaitaire basisboete moeten betalen wegens het niet correct of laattijdig omzetten van een richtlijn?

3) La Belgique a-t-elle dû payer des indemnités ou une amende forfaitaire pour la transposition incorrecte ou tardive d'une directive ?


Overwegende dat de Europese Unie het Brussels Hoofdstedelijk Gewest in gebreke dreigt te stellen voor het niet correct omzetten van richtlijn 2000/59/EG van het Europees Parlement en van de Raad van 27 november 2000 betreffende havenontvangstvoorzieningen voor scheepsafval en ladingsresiduen;

Considérant que l'Union européenne menace de mettre en demeure la Région de Bruxelles-Capitale pour défaut de transposition correcte de la directive européenne 2000/59/EU du Parlement européen et du Conseil du 27 novembre 2000 sur les installations de réception portuaires pour les déchets d'exploitation des navires et les résidus de cargaison;


Wat overigens de andere inbreuk tegen Richtlijn 92/100/EEG betreft (procedure tegen Denemarken wegens het niet correct omzetten van de bepalingen betreffende het distributierecht - zie IP/02/191), heeft de Commissie besloten de procedure tijdelijk op te schorten nu met de Deense autoriteiten een constructieve dialoog is aangegaan.

Par ailleurs, en ce qui concerne une autre infraction à la directive 92/100/CEE, contre le Danemark (pour la mauvaise transposition des provisions relatives au droit de distribution - voir IP/02/191), la Commission a décidé de la suspendre temporairement suite à un dialogue constructif avec les autorités danoises.


Onze permanente vertegenwoordiging bij de EU heeft me op dinsdag 29 november 2011 officieel een met redenen omkleed advies van de EU aan België toegestuurd in hoofde van artikel 258 van het Verdrag over de werking van de EU wegens het niet correct omzetten in onze nationale rechtsorde van richtlijn 2003/88/EG, de arbeidstijdrichtlijn, betreffende het recht op jaarlijkse vakantie.

Notre représentation permanente auprès de l'Union européenne m'a adressé officiellement, ce mardi 29 novembre 2011, un avis motivé adressé par l'Union européenne à la Belgique au titre de l'article 258 du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, en raison de son manque de transposition correcte dans l'ordre juridique national de la directive 2003/88/CE sur l'aménagement du temps de travail, portant sur le droit au congé annuel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlijn correct omzetten' ->

Date index: 2020-12-17
w