Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese richtlijn correct omzetten » (Néerlandais → Français) :

Om ervoor te zorgen dat de richtlijn correct wordt toegepast, worden audits ter plaatse uitgevoerd door veterinaire deskundigen van EU-landen en de Europese Commissie

Pour s’assurer de l’application appropriée de la directive, des experts vétérinaires des pays de l’UE et de la Commission européenne procèdent à des contrôles sur place.


Dit bewijst overigens dat het door de minister aangehaalde argument (de gewijzigde Europese context) om het ontwerp in die vorm neer te leggen een drogreden is, zoniet zou de minister de Europese richtlijn correct omzetten.

Cela prouve que l'argument avancé par le ministre (le contexte européen modifié) pour justifier le dépôt du projet sous cette forme est un leurre. Si tel n'était pas le cas, le ministre transposerait correctement la directive européenne.


De Commissie zal tevens nagaan of de lidstaten de richtlijn correct omzetten.

La Commission établira également si les États membres transposent correctement la directive.


De minister merkt op dat hij binnen de eerstvolgende drie jaar een Europese richtlijn moet omzetten.

Le ministre signale qu'il est tenu de transposer une directive européenne dans les trois ans à venir.


De Koning een Europese richtlijn laten omzetten is natuurlijk een snelle oplossing, maar ze veroorzaakt wel problemen wat de verdeling van de rollen betreft over de uitvoerende en de wetgevende macht.

Confier au Roi le soin de transposer une directive européenne est certainement expédient, mais cela ose le problème des rôles respectifs du pouvoir exécutif et du pouvoir législatif.


De minister merkt op dat hij binnen de eerstvolgende drie jaar een Europese richtlijn moet omzetten.

Le ministre signale qu'il est tenu de transposer une directive européenne dans les trois ans à venir.


Aangezien deze richtlijn — voor zover zij betrekking heeft op onderdanen van derde landen die niet of niet langer voldoen aan de toegangsvoorwaarden volgens de Schengengrenscode — op grond van titel IV van het derde deel van het Verdrag betreffende de Europese Unie een uitwerking vormt van het Schengenacquis, dient Denemarken, overeenkomstig artikel 5 van het hierboven genoemde protocol, binnen zes maanden nadat de richtlijn is vastgesteld, te besluiten of het deze in nationale wetgeving zal omzetten ...[+++]

Étant donné que la présente directive développe – dans la mesure où elle s’applique aux ressortissants de pays tiers qui ne remplissent pas ou ne remplissent plus les conditions d’entrée conformément au code frontières Schengen – l’acquis de Schengen en vertu des dispositions du titre IV de la troisième partie du traité instituant la Communauté européenne, le Danemark décide, conformément à l’article 5 dudit protocole, dans un délai de six mois à compter de la date d’adoption de la présente directive, s’il la transpose ou non dans son droit national.


Aangezien deze richtlijn voortbouwt op het Schengenacquis krachtens de bepalingen van titel IV van het derde deel van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, beslist Denemarken op grond van artikel 5 van genoemd protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad deze richtlijn heeft aangenomen, of het deze in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

La présente directive visant à développer l'acquis de Schengen en application des dispositions du titre IV du traité instituant la Communauté européenne, le Danemark décidera, conformément à l'article 5 dudit protocole, dans un délai de six mois après que le Conseil aura arrêté la présente directive, s'il la transpose ou non dans son droit national.


Aangezien bij deze richtlijn het Schengenacquis uit hoofde van de bepalingen van het derde deel, titel IV, van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap wordt uitgewerkt, voorzover deze van toepassing is op onderdanen van derde landen die niet of niet langer voldoen aan de uit hoofde van de bepalingen van het Schengenacquis op het grondgebied van een lidstaat geldende voorwaarden voor een kort verblijf, besluit Denemarken overeenkomstig artikel 5 van bovengenoemd protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad d ...[+++]

Vu que la présente directive développe l'acquis de Schengen en application des dispositions du titre IV de la troisième partie du traité instituant la Communauté européenne, dans la mesure où elle s'applique aux ressortissants de pays tiers qui ne remplissent pas ou ne remplissent plus les conditions prévues pour bénéficier d'un court séjour, applicables sur le territoire d'un État membre en vertu des dispositions de l'acquis de Schengen, conformément à l'article 5 du protocole précité, le Danemark décidera, dans un délai de six mois ...[+++]


De vraag is of we de Europese richtlijn moeten omzetten via een algemene toepassing dan wel of we moeten kiezen voor het regelen van specifieke problemen.

La question qui se pose est la suivante : devons-nous aborder la transposition de la directive européenne à travers une application d'ordre général ou choisir une voie qui traite certains problèmes spécifiquement ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese richtlijn correct omzetten' ->

Date index: 2021-11-01
w