Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boete wegens laattijdige uitvoering
Data omzetten en laden
Een strategie omzetten in concrete actie en doelen
Extraheren omzetten en laden
Gegevens extraheren en omzetten
Kladjes in virtuele schetsen omzetten
Krabbels in virtuele schetsen omzetten
Laattijdig besteld abonnement
Laattijdige betaling
Laattijdige indiening
Laattijdige omzetting
Omzetten
Plannen omzetten in daden
Ruwe schetsen in virtuele schetsen omzetten
Strategieën omzetten in actie en doelstellingen
Strategieën vertalen in activiteiten en doelstellingen

Traduction de «laattijdig omzetten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
extraheren omzetten en laden | gegevens extraheren en omzetten | data omzetten en laden | hulpmiddelen voor het extraheren omzetten en laden van gegevens

datapumping | processus d’extraction de transformation et de chargement | outils d’extraction de transformation et de chargement | outils d’extraction de transformation et de chargement de données


een strategie omzetten in concrete actie en doelen | strategieën omzetten in actie en doelstellingen | plannen omzetten in daden | strategieën vertalen in activiteiten en doelstellingen

traduire la stratégie en actions et objectifs concrets | élaborer des actions et des objectifs à partir de la stratégie | transposer la stratégie en actions et objectifs


kladjes in virtuele schetsen omzetten | krabbels in virtuele schetsen omzetten | ruwe schetsen in virtuele schetsen omzetten

convertir des brouillons en croquis virtuels












laattijdig besteld abonnement

abonnement demandé tardivement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De heer Vandenberghe wijst erop dat het laattijdig omzetten van de Europese richtlijn niet aan de Senaat kan worden verweten.

M. Vandenberghe indique que la transposition tardive de la directive européenne ne peut pas être imputée au Sénat.


3) Heeft België een schadevergoeding of een forfaitaire basisboete moeten betalen wegens het niet correct of laattijdig omzetten van een richtlijn?

3) La Belgique a-t-elle dû payer des indemnités ou une amende forfaitaire pour la transposition incorrecte ou tardive d'une directive ?


De heer Vandenberghe wijst erop dat het laattijdig omzetten van de Europese richtlijn niet aan de Senaat kan worden verweten.

M. Vandenberghe indique que la transposition tardive de la directive européenne ne peut pas être imputée au Sénat.


« Schenden artikel 11, §§ 1 en 2, van de algemene wet inzake douane en accijnzen van 18 juli 1977 (zoals gewijzigd bij artikel 2 van de wet van 30 november 1979 en artikel 75 van de wet van 22 december 1989) en/of artikel 43 van de wet van 10 juni 1997 'betreffende de algemene regeling voor accijnsproducten, het voorhanden hebben, en het verkeer daarvan en de controles daarop' de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in combinatie met de artikelen 170 en 172 van de Grondwet, en maken zij derhalve een schending uit van het grondwettelijk beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie, doordat krachtens het voormeld artikel 11, § 1, de Koning wordt gemachtigd om bepaalde maatregelen te treffen inzake douane en accijnzen waaruit een niet te verant ...[+++]

« L'article 11, §§ 1 et 2, de la loi générale sur les douanes et accises du 18 juillet 1977 (modifié par l'article 2 de la loi du 30 novembre 1979 et par l'article 75 de la loi du 22 décembre 1989) et/ou l'article 43 de la loi du 10 juin 1997 'relative au régime général, à la détention, à la circulation et aux contrôles des produits soumis à accise' violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés avec les articles 170 et 172 de la Constitution, et sont-ils, dès lors, constitutifs d'une violation du principe d'égalité et de non-discrimination, en ce qu'en vertu de l'article 11, § 1, précité, le Roi est habilité à prendre certaines mesures en matière de douanes et accises, lesquelles font apparaître une différence de traitement ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Schenden artikel 11, §§ 1 en 2, van de algemene wet inzake douane en accijnzen (zoals gewijzigd bij artikel 2 van de wet van 30 november 1979 en bij artikel 75 van de wet van 22 december 1989) en/of artikel 43 van de wet van 10 juni 1997 betreffende de algemene regeling voor accijnsproducten, het voorhanden hebben en het verkeer daarvan en de controles daarop, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in combinatie met de artikelen 170 en 172 van de Grondwet en maken zij derhalve een schending uit van het grondwettelijk beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie, doordat krachtens het voormeld artikel 11, § 1, de Koning wordt gemachtigd om bepaalde maatregelen te treffen inzake douane en accijnzen waaruit een niet te verantwoorden verschil ...[+++]

« L'article 11, §§ 1 et 2, de la loi générale sur les douanes et accises (modifié par l'article 2 de la loi du 30 novembre 1979 et par l'article 75 de la loi du 22 décembre 1989) et/ou l'article 43 de la loi du 10 juin 1997 relative au régime général, à la détention, à la circulation et aux contrôles des produits soumis à accise violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés avec les articles 170 et 172 de la Constitution, et sont-ils, dès lors, constitutifs d'une violation du principe d'égalité et de non-discrimination, en ce qu'en vertu de l'article 11, § 1, précité, le Roi est habilité à prendre certaines mesures en matière de douanes et accises, lesquelles font apparaître une différence de traitement non justifiée entre, ...[+++]


2. Welke criteria hanteert de Commissie om al of niet de procedure volgens artikel 169 op te starten bij laattijdig omzetten van een richtlijn?

2. Quels critères la Commission utilise-t-elle pour procéder ou non à l'ouverture d'une procédure aux termes de l'article 169 en cas de transposition tardive d'une directive?


Het bedenkelijke palmares van België inzake het laattijdig omzetten van Europese richtlijnen indachtig, rijzen volgende vragen.

Au vu du déplorable palmarès de la Belgique en matière de transposition tardive de directives européennes, les questions suivantes se posent.


De criteria die de Commissie hanteert om al of niet de inbreukprocedure volgens artikel 169 te starten bij het laattijdig omzetten van richtlijnen zijn dan ook niet helemaal duidelijk.

Par conséquent, les critères utilisés par la Commission pour entamer ou non une procédure d'infraction aux termes de l'article 169 en cas de transposition tardive de directives ne sont pas parfaitement clairs.


w