Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «resolutie die hier vandaag voorligt » (Néerlandais → Français) :

CD&V heeft dan ook een resolutie ingediend die er bij de Vlaamse regering op aandringt om niet akkoord te gaan met het ontwerp van richtlijn zoals dat vandaag voorligt.

Le CD&V a dès lors déposé une résolution visant à insister auprès du gouvernement flamand pour qu'il s'oppose au projet de directive, tel que formulé actuellement.


Het tweede ontwerp van wet, dat vandaag hier in de Senaat voorligt, strekt ertoe in titel 1 van het Boek XII een bepaling (article XII.5) in te voegen met betrekking tot een aangelegenheid bedoeld in artikel 77 van de Grondwet.

Le deuxième projet de loi, qui est aujourd'hui soumis au Sénat, vise à insérer, dans le titre 1 du livre XII, une disposition (artikel XII.5) relative à une matière visée à l'article 77 de la Constitution.


Maar het voorstel dat hier vandaag voorligt, behelst enkel het eerste gedeelte van een lang proces, vergeleken met de programma’s van China of de Verenigde Staten. In het voorstel staat ook onvoldoende duidelijk vermeld wat het doel is, en het doel dient werkgelegenheid te zijn, en als laatste kan een Europees programma niet enkel een samensmelting zijn van nationale agenda’s.

Cependant, la proposition qui nous est soumise aujourd’hui n’est que la première étape d’un long processus si nous le comparons avec les programmes de la Chine et des États-Unis; elle ne parvient pas à définir son objectif suffisamment clairement, et cet objectif doit être l’emploi; enfin, un programme européen ne peut pas constituer une fusion des ordres du jour nationaux.


De Birmese dictators laten ons dus geen andere keuze dan te komen met een nog hardere resolutie, zoals de resolutie die hier vandaag voorligt.

Ainsi, les dictateurs birmans ne nous laissent aucun autre choix que d’adopter une résolution plus dure, comme celle que nous avons sous les yeux aujourd’hui.


De meest storende fout staat in paragraaf 2 van de tekst die hier vandaag voorligt.

L’erreur la plus embarrassante est le paragraphe 2 du texte présenté au Parlement aujourd’hui.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, de resolutie die hier vandaag voorligt, is geenszins bedoeld als kritiek op de Bhutanese en Nepalese regeringen, de belangrijkste partijen bij de onderhandelingen om een oplossing te vinden voor de 96.000 Nepalees sprekende vluchtelingen uit Bhutan, die momenteel in de vluchtelingenkampen verblijven.

- (EN) Monsieur le Président, la résolution qui nous est soumise aujourd'hui ne veut en aucune façon critiquer les principaux acteurs, à savoir les gouvernements bhoutanais et népalais, impliqués dans la recherche d'une solution pour les 96 000 Bhoutanais de langue népalaise vivant dans des camps.


Dat hebben ooit de starters van de Europese Unie gedaan en dat moeten we nu vertalen in wetgeving zoals hier vandaag voorligt.

C'est que qu'on également fait les pionniers de l'Union européenne et c'est que nous devons à présent laisser transparaître dans la législation, comme celle que nous avons aujourd'hui devant nous.


- Het voorstel van resolutie dat vandaag voorligt, beoogt een versterking van de strijd tegen de handel in hormonen bij de veeteelt, de doping voor menselijk gebruik alsook de illegale medicatie.

- La proposition de résolution qui nous est soumise aujourd'hui vise à renforcer la lutte contre le trafic hormones dans l'élevage, les produits dopants à usage humain et les médicaments illégaux.


Ik ben verbaasd en ontsteld als ik merk hoe in de resolutie die vandaag voorligt, het leed van zovele joodse en andere mensen wordt misbruikt voor de partijpolitieke spelletjes van de linkerzijde van deze assemblee.

Je suis étonné et consterné de voir comment, dans la résolution à l'examen aujourd'hui, les partis de gauche de cette assemblée exploitent les souffrances de Juifs et de tant d'autres pour leurs manoeuvres politiciennes.


De werkzaamheden van de commissie-Paulus leidden tot het ontwerp dat hier vandaag ter goedkeuring voorligt.

Les travaux de la commission Paulus ont débouché sur le projet qui nous est soumis aujourd'hui.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'resolutie die hier vandaag voorligt' ->

Date index: 2022-04-05
w