Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "relatief oude eng-spectrum " (Nederlands → Frans) :

Hoe noordelijker hoe meer relatief “oude”, eng-spectrum antibiotica worden aangewend, hoe zuidelijker hoe meer “nieuwere”, breed-spectrum antibiotica worden voorgeschreven.

Plus on se trouve au nord, plus on utilise de « vieux » antibiotiques à spectre étroit ; plus on se trouve au sud, plus on prescrit de « nouveaux » antibiotiques à large spectre.


Bepaalde werkgevers stellen een old-timer of een relatief oude personenwagen van bijvoorbeeld meer dan 10 jaar oud kosteloos ter beschikking van een werknemer of van de bedrijfsleider.

Certains employeurs mettent gratuitement un « ancêtre » c'est-à-dire une voiture particulière relativement vieille, de plus de dix ans par exemple, à la disposition d'un travailleur ou du chef d'entreprise.


Een stelling die geponeerd werd door dokter-collega Monnet D. van het Statens Serum Instituut Kopenhagen luidt trouwens als volgt: " Hoe noorderlijker men opschuift in Europa, hoe minder antibiotica er verbruikt wordt, hoe meer oude, smal spectrum antibiotica er gebruikt worden en des te minder nieuwe zware antibiotica worden gehanteerd.

Le docteur D. Monnet du Statens Serum Instituut Kopenhagen a fait le constat suivant : Plus on se trouve au nord de l’Europe, moins on consomme d’antibiotiques, plus on consomme de vieux antibiotiques à spectre étroit et l’on consomme d’autant moins de nouveaux antibiotiques puissants.


Een stelling die geponeerd werd door dokter-collega D. Monnet van het Statens Serum Instituut Kopenhagen luidt trouwens als volgt: Hoe noorderlijker men opschuift in Europa, hoe minder antibiotica er verbruikt wordt, hoe meer oude, smal spectrum antibiotica er gebruikt worden en des te minder nieuwe zware antibiotica worden gehanteerd.

Le docteur D. Monnet du Statens Serum Instituut Kopenhagen a émis le constat suivant : Plus on se trouve au nord de l’Europe, moins on consomme d’antibiotiques, plus on consomme de vieux antibiotiques à spectre étroit et l’on consomme d’autant moins de nouveaux antibiotiques puissants.


Een stelling die geponeerd werd door dokter-collega Monnet D. van het Statens Serum Instituut Kopenhagen luidt trouwens als volgt: " Hoe noorderlijker men opschuift in Europa, hoe minder antibiotica er verbruikt wordt, hoe meer oude, smal spectrum antibiotica er gebruikt worden en des te minder nieuwe zware antibiotica worden gehanteerd.

Le docteur D. Monnet du Statens Serum Instituut Kopenhagen a émis le constat suivant : Plus on se trouve au nord de l’Europe, moins on consomme d’antibiotiques, plus on consomme de vieux antibiotiques à spectre étroit et l’on consomme d’autant moins de nouveaux antibiotiques puissants.


Uiteindelijk heeft de vastberadenheid van de onderhandelaars ervoor gezorgd dat we zijn uitgekomen op een compromis dat volgens mij minstens twee voordelen heeft: ten eerste verplicht het de verzekeringssector om de risico’s beter te beoordelen, wat tot nu toe nog gebeurde met relatief oude mechanismen en mechanismen die ongetwijfeld niet langer aansloten bij de nieuwe realiteit in de verzekeringssector, en ten tweede legt het de nadruk op de noodzaak de toezichtmechanismen aan te passen aan de verzekeringsmaatschappijen van nu, aan hun veelvoud van producten en aanbiedingen aan de consumenten, maar ook aan het feit ...[+++]

Finalement, la détermination des négociateurs aura permis d'aboutir à un compromis qui, je crois, a au moins un double mérite: d'abord, obliger le secteur de l'assurance à mieux évaluer ses risques, ce qui, jusqu'à présent, relevait encore de mécanismes relativement anciens et sans doute inadaptés à ce qu'était devenue la réalité du secteur de l'assurance, et puis mettre l'accent sur la nécessité pour les mécanismes de supervision de s'adapter à ce que sont devenues les compagnies d'assurance, à la fois dans leur multitude de produits et d'offres au consommateur, mais aussi dans leur implantation transnationale.


24. benadrukt dat de digitale kloof niet alleen op het platteland bestaat; wijst op het feit dat er problemen bestaan bij het voorzien van enige oude hoge gebouwen van infrastructuur voor nieuwe netwerken; onderstreept de belangrijke rol die het spectrum kan spelen bij het overbruggen van de digitale kloof in zowel stedelijke als plattelandsgebieden;

24. souligne que la fracture numérique n'est pas uniquement un phénomène rural; ajoute qu'il est difficile d'équiper certains immeubles très élevés de construction ancienne des infrastructures nécessaires aux nouveaux réseaux; met en évidence le rôle positif que le spectre peut jouer pour réduire la fracture numérique dans les régions urbaines et rurales;


B. overwegende dat de visserijvloot in deze regio van bijzondere aard is, aangezien hij grotendeels ambachtelijk is, op een groot aantal soorten vist en relatief oud is; daarnaast overwegende dat de aquacultuur groeit en de impact van de recreatievisserij in enkele toeristische delen van het Middellandse-Zeegebied toeneemt,

B. considérant la nature particulière de la flotte de pêche dans cette région, qui, pour la majeure partie, est artisanale, axée sur plusieurs espèces et relativement vétuste; considérant par ailleurs le développement accéléré de l'aquaculture et les répercussions de la pêche sportive dans certaines zones touristiques de la Méditerranée,


Het nadeel van deze regeling is dat de verdeelsleutel mogelijk wordt vastgesteld op basis van relatief oude gegevens; daartegenover staat het essentiële voordeel van een eenvoudigere procedure.

Ce choix présente l'inconvénient qu'une adapation de la clé de répartition puisse être réalisée sur la base de données relativement anciennes, mais il présente l'avantage essentiel de simplifier la procédure.


B. overwegende dat de visserijvloot in deze regio van bijzondere aard is, aangezien hij grotendeels ambachtelijk is, op een groot aantal soorten vist en relatief oud is; daarnaast overwegende dat de aquacultuur groeit en de impact van de recreatievisserij in enkele toeristische delen van het Middellandse-Zeegebied toeneemt,

B. considérant la nature particulière de la flotte de pêche dans cette région, qui, pour la majeure partie, est artisanale, axée sur plusieurs espèces et relativement vétuste; considérant par ailleurs le développement accéléré de l'aquaculture et les répercussions de la pêche sportive dans certaines zones touristiques de la Méditerranée,




Anderen hebben gezocht naar : relatief     eng-spectrum antibiotica worden     relatief oude eng-spectrum     relatief oude     oude     smal spectrum     gebeurde met relatief     enige oude     spectrum     vist en relatief     basis van relatief     relatief oude eng-spectrum     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'relatief oude eng-spectrum' ->

Date index: 2022-10-27
w