Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reizigersvervoer geweld diefstal vandalisme officiële " (Nederlands → Frans) :

Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen reizigersvervoer geweld diefstal vandalisme officiële statistiek

Société nationale des chemins de fer belges transport de voyageurs violence vol vandalisme statistique officielle


vandalisme officiële statistiek Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen reizigersvervoer geweld diefstal

vandalisme statistique officielle Société nationale des chemins de fer belges transport de voyageurs violence vol


Hoofdstedelijk Gewest Brussels openbaar vervoer geweld lichamelijk geweld diefstal criminaliteit vandalisme misdadigheid

Région de Bruxelles-Capitale transport public violence agression physique vol criminalité vandalisme délinquance


Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen reizigersvervoer openbare veiligheid vandalisme geweld bij jongeren jeugdcriminaliteit politie

Société nationale des chemins de fer belges transport de voyageurs sécurité publique vandalisme violence des jeunes délinquance juvénile police


Dit behoort tot de bevoegdheid van de minister van Binnenlandse Zaken. 3. Hierna het jaarlijks aantal geregistreerde tussenkomsten door Securail per reden van de tussenkomst (diefstal, geweld, vandalisme, druggebruik, enzovoort).

Cette question relève de la compétence du ministre de l'Intérieur. 3. Ci-après le nombre annuel des interventions effectuées par Securail, par motif d'intervention (vol, violence, vandalisme, consommation de drogue, etc.).


Graag ontving ik de volgende gegevens voor de periode 2010-2015: 1. het maandelijks aantal geregistreerde tussenkomsten door Securail; 2. het maandelijks aantal geregistreerde tussenkomsten door de politiediensten; 3. het jaarlijks aantal geregistreerde tussenkomsten per reden van de tussenkomst (diefstal, geweld, vandalisme, druggebruik, enzovoort); 4. het jaarlijks aantal geregistreerde tussenkomsten in elk van de tien grootste Belgische stations; 5. het jaarlijks aantal geregistreerde tussenkomsten in elk van de volgende Limburgse stations: Bilzen, Genk, Hasselt, Leopoldsburg, Lommel, Neerpelt, Sint-Truiden en Tongeren.

Merci de me communiquer les données suivantes pour la période 2010-2015: 1. le nombre mensuel d'interventions enregistrées de Sécurail; 2. le nombre mensuel d'interventions enregistrées des services de police; 3. le nombre mensuel d'interventions enregistrées par motif d'intervention (vol, violence, vandalisme, usage de drogue, etc.); 4. le nombre annuel d'interventions enregistrées dans chacune des dix principales gares belges; 5. le nombre annuel d'interventions enregistrées dans chacune des gares limbourgeoises suivantes: Bilzen, Genk, Hasselt, Leopoldsburg, Lommel, Neerpelt, Saint-Trond et Tongres.


Wat betreft het geweld dat wordt gepleegd door jongeren: het is onaanvaardbaar dat het jongeren wordt toegestaan om wapens bij zich te dragen, dat zij deze gebruiken om anderen te verwonden, of erger, en dat er onder jongeren partydrugs en andere drugs worden verspreid. Daarom moeten onze leraren worden getraind in de preventie van geweld, diefstal, vandalisme en drugshandel.

Au vu de la violence perpétrée par les jeunes, nous ne pouvons tolérer que ceux-ci soient autorisés à porter des armes, que ces armes servent à blesser, voire pire encore, et que des drogues festives et autres stupéfiants circulent à l’intérieur de ce groupe d’âge. Il convient donc de former nos enseignants à la prévention de la violence, du vol, du vandalisme et du commerce de drogue.


In de enquête werd een onderscheid gemaakt tussen enerzijds het gehele ziekenhuis en de dienst spoedgevallen van het ziekenhuis en anderzijds tussen diefstal, vandalisme, verbaal en fysiek geweld.

L'enquête faisait une distinction entre l'ensemble de l'hôpital et le service des urgences de l'hôpital, d'une part, et le vol, le vandalisme, la violence verbale et physique, d'autre part.


4. Over de hele lijn (diefstal, autodiefstal, geweld en vandalisme), zijn De Panne en Blankenberge absolute uitschieters. a) Wat zijn hiervan de oorzaken? b) Worden ten aanzien van deze gemeenten bijzondere maatregelen getroffen? c) Bestaat er een gecoördineerd voorkomingsprogramma waarbij de Franse autoriteiten worden betrokken? d) Welke maatregelen hebben ertoe bijgedragen dat de overige kustgemeenten onder de nationale gemiddeldes scoren?

4. Tous chiffres confondus (vols, vols de voitures, violence et vandalisme), La Panne et Blankenberge atteignent de loin les pires résultats. a) Quelles en sont les causes? b) Ces communes font-elles l'objet de mesures particulières? c) Existe-t-il un programme de prévention coordonné auquel sont associées les autorités françaises? d) Quelles mesures ont contribué à ce que les résultats enregistrés dans les autres communes côtières soient inférieurs à la moyenne nationale?


Zo spreken gegevens afkomstig van de Brusselse politie over 322 op heterdaad betrapte jongeren voor volgende inbreuken: bendevorming, slagen en verwondingen (buiten de familie), vandalisme, wapenbezit, drugsdelicten, diefstal met geweld, winkeldiefstal, diefstal in huizen, diefstal in voertuigen, diefstal van fietsen, motors en bromfietsen, autodiefstal en gewone diefstal.

La police bruxelloise a dénombré 322 jeunes pris en flagrant délit pour une des infractions suivantes: association de malfaiteurs, coups et blessures (en dehors du contexte familial), vandalisme, détention d'armes, délit lié à la drogue, vol avec violence, vol à l'étalage, vol dans des habitations, vol dans des voitures, vol de vélos, de motos et de vélomoteurs, vol de voitures ou vol ordinaire.


w