Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reiskosten van gedialyseerde rechthebbenden bedraagt " (Nederlands → Frans) :

De tegemoetkoming van de verplichte ziekteverzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de reiskosten van gedialyseerde rechthebbenden bedraagt 0,25 euro per km, ongeacht het vervoermiddel dat gebruikt werd.

L’intervention de l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans les frais de voyage des bénéficiaires dialysés s’élève à 0,25 euros par km, quel que soit le mode de transport utilisé.


Er is voorzien in een tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging in de reiskosten van gedialyseerde rechthebbenden (ambulant, naar het dialysecentrum en naar het controlecentrum).

Une intervention de l'assurance obligatoire soins de santé dans les frais de déplacement des bénéficiaires dialysés (ambulant vers le centre de dialyse et vers le centre de contrôle) est prévue.


Antwoord : Wat betreft de vergoeding van vervoerskosten voor dialysepatiënten voorziet de huidige reglementering het volgende (ministerieel besluit van 24 januari 1985 tot vaststelling van de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de reiskosten van de gedialyseerde rechthebbenden) :

Réponse : En ce qui concerne le remboursement des frais de transport des patients dialysés, la réglementation actuelle (arrêté ministériel du 24 janvier 1985 fixant l'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans les frais de voyage des bénéficiaires dialysés) prévoit ce qui suit :


Dialysepatiënten hebben recht op een tegemoetkoming voor de verplaatsingskosten die zij moeten maken naar het dialysecentrum. Dit is geregeld in het ministerieel besluit van 24 januari 1985 tot vaststelling van de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de reiskosten van de gedialyseerde rechthebbenden.

Les patients dialysés ont droit à une intervention dans les frais de déplacement qu'ils doivent supporter pour se rendre au centre de dialyse, ainsi que le prévoit l'arrêté ministériel du 24 janvier 1985 fixant l'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans les frais de voyage des bénéficiaires dialysés.


Art. 20. De tegemoetkoming van de verzekering voor geneeskundige verzorging in de in het ministerieel besluit van 24 januari 1985 tot vaststelling van de tegemoetkoming van de verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de reiskosten van de gedialyseerde rechthebbenden bedoelde reiskosten, wordt verleend op voorwaarde dat aan de verzekeringsinstelling een document is afgeleverd conform het model vervat in bijlage 53 of 54.

Art. 20. L'intervention de l'assurance soins de santé dans les frais de voyage visés à l'arrêté ministériel du 24 janvier 1985 fixant l'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans les frais de voyage des bénéficiaires dialysés, est octroyée à la condition qu'un document conforme au modèle repris à l'annexe 53 ou à l'annexe 54 soit transmis à l'organisme assureur.


Gelet op het ministerieel besluit van van 24 januari 1985 tot vaststelling van de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de reiskosten van de gedialyseerde rechthebbenden, gewijzigd bij de ministeriële besluiten van 17 september 1987, 4 mei 1998 en 8 december 1999;

Vu l'arrêté ministériel du 24 janvier 1985 fixant l'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans les frais de voyage des bénéficiaires dialysés, modifié par les arrêtés ministériels des 17 septembre 1987, 4 mai 1998 et 8 décembre 1999;


21 DECEMBER 2001. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 24 januari 1985 tot vaststelling van de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de reiskosten van de gedialyseerde rechthebbenden

21 DECEMBRE 2001. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 24 janvier 1985 fixant l'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans les frais de voyage des bénéficiaires dialysés


4 MEI 1998. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 24 januari 1985 tot vaststelling van de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de reiskosten van gedialyseerde rechthebbenden

4 MAI 1998. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 24 janvier 1985 fixant l'intervention de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans les frais de voyage des bénéficiaires dialysés


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat een einde dient gesteld te worden aan de ongelijkheid in de terugbetaling van de ziektekosten van de chronisch zieken die een dialysebehandeling dienen te ondergaan ofwel in een dialysecentrum ofwel thuis met controleraadplegingen in een controlecentrum aangezien de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen momenteel tegemoetkomst in de reiskosten voor de verplaatsingen naar het dialysecentrum van de aldaar gedialyseerde rechthebbenden maar ...[+++]

Vu l'urgence motivée par la nécessité de mettre fin à l'inégalité dans le remboursement des frais médicaux des malades chroniques qui doivent subir une dialyse soit dans un centre de dialyse, soit à domicile avec des consultations de contrôle dans un centre de contrôle, étant donné que l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités intervient dans les frais de voyage pour les déplacements vers le centre de dialyse des bénéficiaires dialysés en cet endroit mais n'intervient pas dans les frais de voyage pour les déplacements vers ...[+++]


Antwoord : In antwoord op haar vraag kan ik het geachte lid meedelen dat het ministerieel besluit van 24 januari 1985 tot vaststelling van de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de reiskosten van de gedialyseerde rechthebbenden, wat het gebruik van andere vervoermiddelen dan tram, metro, autobus of trein betreft, enkel voorziet in een tegemoetkoming voor de heen- en de terugreis.

Réponse : En réponse à sa question, je peux communiquer à l'honorable membre que l'arrêté ministériel du 24 janvier 1985 fixant l'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans les frais de voyage des bénéficiaires dialysés prévoit uniquement, en ce qui concerne l'utilisation de moyens de transport autres que le tram, le métro, l'autobus ou le train, une intervention dans les frais de voyage pour l'aller et le retour.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reiskosten van gedialyseerde rechthebbenden bedraagt' ->

Date index: 2024-06-20
w