Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regulering werd opgericht " (Nederlands → Frans) :

De Dienst Regulering werd opgericht krachtens het koninklijk besluit van 25 oktober 2004 tot oprichting van de Dienst Regulering van het Spoorwegvervoer en tot vaststelling van zijn samenstelling en het statuut dat van toepassing is op zijn leden.

Le Service Régulation a été créé en vertu de l’arrêté royal du 25 octobre 2004 créant le Service de Régulation du Transport Ferroviaire et fixant sa composition ainsi que le statut qui est applicable à ses membres.


De Commissie voor de Regulering van informatiediensten via telecommunicatie werd opgericht bij beslissing van de Ministerraad.

La Commission pour la régulation des services d'information par télécommunications a été créée par décision du Conseil des ministres.


In Frankrijk werd gekozen voor een co-regulering waarbij een aantal meldpunten werden opgericht in overleg met de sector (zelfregulering) en waarbij de overheid op een aantal punten een dwingend kader heeft voorzien.

En France, on a opté pour une co-réglementation impliquant la création, en concertation avec le secteur en question (autoréglementation), d'une série de points de contact et l'instauration, pour ce qui est de certains aspects, d'un cadre contraignant par les pouvoirs publics.


− (FR) De Europese Autoriteit voor verzekeringen en bedrijfspensioenen, die op 1 januari jongstleden werd opgericht krachtens de verordening van het Europees Parlement en de Raad van 24 november 2010, heeft tot taak de convergentie van het toezicht te bevorderen en de instellingen van de Europese Unie te adviseren over zaken die te maken hebben met de regulering en supervisie van verzekerings-, herverzekerings- en bedrijfspensioenregelingen.

– L’Autorité européenne des assurances et des pensions professionnelles, instituée le 1er janvier dernier par le règlement du Parlement européen et du Conseil du 24 novembre 2010, a pour mission de favoriser la convergence en matière de surveillance et de fournir des conseils aux institutions de l’Union européenne dans les domaines de la réglementation et de la surveillance de l’assurance, de la réassurance et de la retraite professionnelle.


De rol van scheidsrechter wordt door de richtlijn toebedeeld aan het « toezichthoudende orgaan », een instantie waarin artikel 61 van de wet reeds voorziet en die werd opgericht bij koninklijk besluit van 25 oktober 2004 onder de benaming « Dienst Regulering van het Spoorwegvervoer ».

Le rôle d'arbitre est attribué par la directive à « l'organe de contrôle », un organe qui était déjà prévu par l'article 61 de la loi et qui a été constitué par l'arrêté royal du 25 octobre 2004 sous la dénomination de « Service de Régulation du Transport ferroviaire ».


Art. 10. In de CRC worden voorafgaandelijk de werkzaamheden van de « European Regulators Group » die werd opgericht door de beslissing van de Europese Commissie 2002/627/EC op 29 juli 2002 en haar werkgroepen besproken.

Art. 10. Au préalable, les travaux du « European Regulators Group » institué par la décision de la Commission européenne 2002/627/CE du 29 juillet 2002 et de ses groupes de travail font l'objet de débats au sein de la CRC.


In het oorspronkelijk ontwerp, werd de toezichtfunctie van de toezichthoudende instantie, voorzien door artikel 30 van de richtlijn 2001/14/EG, verleend aan een gedeconcentreerde dienst van het Bestuur, die speciaal daartoe werd opgericht en werd geplaatst onder de hiërarchische autoriteit van de Minister die bevoegd is voor de regulering van het spoorwegvervoer : de " Dienst regulering van het Spoorwegvervoer" .

Les pouvoirs de ce dernier sont renforcés. Dans le projet initial, la fonction de contrôle de l'organisme de contrôle, prévue par l'article 30 de la directive 2001/14/CE était attribuée à un service déconcentré de l'Administration, spécialement créé à cet effet et placé sous l'autorité hiérarchique du Ministre qui a la régulation du transport ferroviaire dans ses attributions : " le Service de Régulation du Transport ferroviaire" .


Het Agentschap voor de samenwerking tussen energieregulators (Agency for the Cooperation of Energy Regulators — ACER) werd opgericht door het derde energiepakket om de voltooiing van de interne energiemarkt voor zowel elektriciteit als aardgas verder te bevorderen.

L’Agence de coopération des régulateurs de l’énergie (ACER), une agence de l’UE, a été instituée par le troisième paquet«Énergie», pour contribuer à la réalisation d’un marché intérieur de l’énergie, à la fois pour l’électricité et le gaz naturel.


- Dat bestaat al. Het werd opgericht bij wet van april 1999 en heet " Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit en het Gas" .

- Elle existe. Elle a été créée par une loi d'avril 1999 et porte le nom de « Commission pour la régulation de l'électricité et du gaz ».


Om tot een concrete regulering te komen werd in juni 2005 een internationale commissie voor nanotechnologie opgericht.

Un Comité technique ISO a été créé en juin 2005 dans le but d'élaborer des normes internationales en matière de nanotechnologie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regulering werd opgericht' ->

Date index: 2024-02-16
w