Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regering zit reeds » (Néerlandais → Français) :

Tijdens de vorige legislatuur heeft de regering voor 19 % van de wetsontwerpen de urgentie gevraagd, de huidige regering zit reeds aan 30 %.

Au cours de la précédente législature, le gouvernement avait réclamé l'urgence pour 19 % des projets déposés; le gouvernement actuel, lui, en est déjà à une proportion de 30 %.


Waar in het Frans de voorzitter van de regering van de Duitstalige Gemeenschap zitting heeft in het Overlegcomité ter voorkoming en regeling van belangenconflicten « qui impliquent soit le Parlement, soit le Gouvernement de la Communauté germanophone », is dat in het Nederlands reeds het geval voor belangenconflicten « waarbij hetzij het Parlement, hetzij de Regering van de Duitstalige Gemeenschap betrokken zijn ».

Alors que, d'après le texte français, le président du gouvernement de la Communauté germanophone siège au Comité de concertation pour la prévention et le règlement des conflits d'intérêts « qui impliquent soit le Parlement, soit le Gouvernement de la Communauté germanophone », le texte néerlandais laisse entendre que le président peut déjà sièger au Comité dans le cas de conflits d'intérêts « waarbij hetzij het Parlement, hetzij de Regering van de Duitstalige Gemeenschap betrokken zijn ».


Waar in het Frans de voorzitter van de regering van de Duitstalige Gemeenschap zitting heeft in het Overlegcomité ter voorkoming en regeling van belangenconflicten « qui impliquent soit le Parlement, soit le Gouvernement de la Communauté germanophone », is dat in het Nederlands reeds het geval voor belangenconflicten « waarbij hetzij het Parlement, hetzij de Regering van de Duitstalige Gemeenschap betrokken zijn ».

Alors que, d'après le texte français, le président du gouvernement de la Communauté germanophone siège au Comité de concertation pour la prévention et le règlement des conflits d'intérêts « qui impliquent soit le Parlement, soit le Gouvernement de la Communauté germanophone », le texte néerlandais laisse entendre que le président peut déjà sièger au Comité dans le cas de conflits d'intérêts « waarbij hetzij het Parlement, hetzij de Regering van de Duitstalige Gemeenschap betrokken zijn ».


41. neemt kennis van de briefwisseling tussen de Roemeense premier en de Commissie; verzoekt de Commissie om een gedetailleerde analyse en voortdurende toetsing van de in deze resolutie genoemde vraagstukken en om hierover aan het Parlement verslag uit te brengen; beveelt de Commissie en de Raad derhalve aan de toetredingsstrategie met Roemenië binnen het door de Europese Raad op zijn zitting van december 2003 vastgestelde tijdskader te heroriënteren om dit land te ondersteunen bij de volledige invoering van de rechtsstaat, het belangrijkste van de politieke criteria van Kopenhagen; verzoekt de Commissie onverwijld een plan op te stel ...[+++]

41. prend note de l'échange de lettres entre le Premier ministre roumain et la Commission; invite la Commission à effectuer une analyse détaillée et un suivi constant des questions mentionnées dans la présente résolution et à en rendre compte au Parlement; recommande dès lors à la Commission et au Conseil de réorienter, dans le cadre de l'échéancier fixé par le Conseil européen de décembre 2003, la stratégie d'adhésion avec la Roumanie, afin d'aider ce pays à réaliser le plein établissement de l'État de droit, qui est le plus important des critères politiques de Copenhague; demande à la Commission de mettre en place de toute urgence u ...[+++]


41. neemt kennis van de briefwisseling tussen de Roemeense premier en de Commissie; verzoekt de Commissie om een gedetailleerde analyse en voortdurende toetsing van de in deze resolutie genoemde vraagstukken en om hierover aan het Parlement verslag uit te brengen; beveelt de Commissie en de Raad derhalve aan de toetredingsstrategie met Roemenië binnen het door de Europese Raad op zijn zitting van december 2003 vastgestelde tijdskader te heroriënteren om dit land te ondersteunen bij de volledige invoering van de rechtsstaat, het belangrijkste van de politieke criteria van Kopenhagen; verzoekt de Commissie onverwijld een plan op te stel ...[+++]

41. prend note de l'échange de lettres entre le Premier ministre roumain et la Commission; invite la Commission à effectuer une analyse détaillée et un suivi constant des questions mentionnées dans la présente résolution et à en rendre compte au Parlement; recommande dès lors à la Commission et au Conseil de réorienter, dans le cadre de l'échéancier fixé par le Conseil européen de décembre 2003, la stratégie d'adhésion avec la Roumanie, afin d'aider ce pays à réaliser le plein établissement de l'État de droit, qui est le plus important des critères politiques de Copenhague; demande à la Commission de mettre en place de toute urgence u ...[+++]


Wegens interpretatieverschillen tussen de Vlaamse Regering en de Franse Gemeenschapsregering over onder meer het aantal Franstaligen dat in Meise mag blijven werken en de eigendom van de boeken die na de overdracht worden aangekocht, zit alles reeds 4 jaar muurvast.

Le dossier est dans l'impasse depuis quatre ans déjà et ce en raison de différences d'interprétation qui divisent le gouvernement flamand et celui de la Communauté française, notamment sur le nombre de francophones autorisés à continuer à travailler à Meise et sur la propriété des livres achetés après le transfert.


Het plan wordt weliswaar nog maar sinds een paar maanden ten uitvoer gelegd, en er werd al een eerste evaluatie gepland voor 2010 in het kader van de voorbereiding van het Belgische EU-voorzitterschap, maar kan u toch, gelet op het belang en de urgentie van de problematiek, nu al niet aangeven of de regering in dat verband reeds concrete initiatieven op touw gezet heeft op internationaal niveau, en wat er op korte termijn in de pijplijn zit?

Même si l'on n'en est qu'aux premiers mois de l'application de ce Plan, et même si une première évaluation est programmée pour 2010 dans le cadre de la préparation de la présidence belge de l'Union européenne, pourriez-vous dès à présent m'indiquer, compte tenu de l'importance et de l'urgence du sujet, si des initiatives concrètes sur le plan international on d'ores et déjà été prises à cet égard par le gouvernement, et ce qui est envisagé à court terme?


Na de vorming van de regering werd onmiddellijk beslist om de toestand te regulariseren. Dat werd reeds aangekondigd bij de bespreking van de begroting 1992 (zie het verslag namens de commissie voor Financiën van de Kamer , Gedr. stuk, nr. 11/5, 1991-1992, buitengewone zitting, van 12 mei 1992).

Après la formation du gouvernement, il a été immédiatement décidé de régulariser la situation, ce qui fut déjà annoncé dès la discussion du budget 1992 (voir le rapport de la commission des Finances de la Chambre, Doc. parl., no 11/5, 1991-1992, session extraordinaire, du 12 mai 1992).




D'autres ont cherché : huidige regering zit reeds     regering     qui impliquent soit     nederlands reeds     roemeense regering     raad op zijn     reeds     vlaamse regering     zit alles reeds     niet     verband reeds     begroting 1992 zie     regering zit reeds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regering zit reeds' ->

Date index: 2023-07-03
w