Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regeling geldt eveneens bij overgang van statuut voltijds naar deeltijds » (Néerlandais → Français) :

De pro rata regeling geldt eveneens bij overgang van statuut voltijds naar deeltijds en omgekeerd.

Le régime prorata est également d'application lors du passage du statut temps plein vers le temps partiel et inversement.


De pro rata-regeling geldt eveneens bij overgang van statuut voltijds naar deeltijds en omgekeerd.

Le régime prorata est également d'application lors du passage du statut temps plein vers le temps partiel et inversement.


De prorata-regeling geldt eveneens bij overgang van statuut voltijds naar deeltijds en omgekeerd.

Le régime prorata est également d'application lors du passage du statut temps plein vers le temps partiel et inversement.


De prorata-regeling geldt eveneens bij overgang van statuut voltijds naar deeltijds en omgekeerd.

Le régime prorata est également d'application lors du passage du statut temps plein vers le temps partiel et inversement.


Deze pro rata regeling geldt eveneens bij overgang van statuut (van voltijds naar deeltijds of omgekeerd).

Ce régime de prorata s'applique également en cas de changement de statut (de temps plein à temps partiel ou vice versa).


Deze pro rata regeling geldt eveneens bij overgang van statuut (van voltijds naar deeltijds of omgekeerd).

Ce régime de prorata s'applique également en cas de changement de statut (de temps plein à temps partiel ou vice versa).


Deze pro rata regeling geldt eveneens bij overgang van statuut (van voltijds naar deeltijds of omgekeerd).

Ce régime de prorata s'applique également en cas de changement de statut (de temps plein à temps partiel ou vice versa).


Deze prorataregeling geldt eveneens bij overgang van statuut (van voltijds naar deeltijds of omgekeerd)" .

Ce régime de prorata s'applique également en cas de changement de statut (de temps plein à temps partiel ou vice versa)" .


Hetzelfde protocol bevat andere maatregelen zoals: - loonmatiging van 1,65 % als bijdrage tot het evenwicht van de resultatenrekening van de onderneming maar ook ten bate van de werkgelegenheid, toegepast op 30 april 1996 (advies 23PS96); - een regeling van voltijds brugrustpensioen en van deeltijds brugrustpensioen (advies 24PS96); - een verkorting van de arbeidsduur tot 37 uur/week op 1 januari 1997 en overgang naar de 36-urenweek op 1 januari 1999 ...[+++]

Ce même protocole prévoit différentes mesures telles que: - une modération salariale de 1,65 % comme contribution à l'équilibre du compte des résultats de l'entreprise mais aussi en vue d'améliorer l'emploi, appliquée au 30 avril 1996 (avis 23PS96); - un système de congé de préretraite à temps plein ainsi qu'un autre à mi-temps (avis 24PS96); - une diminution du temps de travail à 37 heures/semaine au 1er janvier 1997 et le passage à l'équivalent de 36 heures/semaine au 1er janvier 1999; - un régime volontaire de prestation à mi-temps instauré au 1er juin 1996 (avis 31PS96); - un régime volontaire de la semaine à 4 prestations instau ...[+++]


w