Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regelgeving is onlangs grondig gewijzigd " (Nederlands → Frans) :

De Europese regelgeving is onlangs grondig gewijzigd bij de Richtlijnen 2009/136/EG (10) en 2009/140/EG (11), die op 18 december 2009 bekendgemaakt zijn in het Publicatieblad van de Europese Unie en in werking zijn getreden op 19 december 2009, overeenkomstig artikel 5 van Richtlijn 2009/136/EG en artikel 6 van Richtlijn 2009/140/EG, die bepalen dat ze in werking treden de dag volgend op die van de bekendmaking ervan in het Publicatieblad.

Le cadre réglementaire européen a été récemment modifié en profondeur par les Directives 2009/136/CE (10) et 2009/140/CE (11), publiées au Journal officiel de l'Union européenne le 18 décembre 2009 et entrées en vigueur le 19 décembre 2009, conformément à l'article 5 de la Directive 2009/136/CE et à l'article 6 de la Directive 2009/140/CE, qui fixent la date de leur entrée en vigueur au jour suivant celui de leur publication au Journal officiel.


28 SEPTEMBER 2015. - Ministerieel besluit betreffende de samenstelling van de Commissie voor Engelse taal belast met de organisatie van taalexamens De Minister van Hoger Onderwijs, Onderzoek en Media, Gelet op het decreet van de Franse Gemeenschap van 3 februari 2006 betreffende de organisatie van de taalexamens, inzonderheid op de artikelen 33 tot 36; Gelet op het ministerieel besluit van 6 september 2013 betreffende de samenstelling van de Commissie voor Engelse taal belast met de organisatie van taalexamens, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 29 januari 2015, Besluit : Artikel 1. Worden respectievelijk benoemd tot voorzitte ...[+++]

28 SEPTEMBRE 2015. - Arrêté ministériel relatif à la composition de la Commission de langue anglaise chargée de procéder aux examens linguistiques Le Ministre de l'Enseignement supérieur, de la Recherche et des Médias, Vu le décret du 3 février 2006 relatif à l'organisation des examens linguistiques, les articles 33 à 36; Vu l'arrêté ministériel du 6 septembre 2013 relatif à la composition de la Commission de langue anglaise chargée de procéder aux examens linguistiques modifié par l'arrêté ministériel du 29 janvier 2015, Arrête : Article 1 . Sont respectivement nommés en qualité de Présidente et de Présidente suppléante de la Commission de langue anglaise chargée de délivrer les certificats de connaissance approfondie d'une seconde langu ...[+++]


Een vergelijking in de tijd tussen de periode voor en na 1 oktober 2009 is eigenlijk onmogelijk, aangezien de regelgeving en de toepassing zo grondig werden gewijzigd.

Une comparaison dans le temps entre les périodes antérieure et postérieure au 1er octobre 2009 ne peut en fait être effectuée, la réglementation ainsi que son application ayant été modifiées en profondeur.


Na de inleiding van de formele onderzoeksprocedure door de Commissie heeft Frankrijk op 26 september 2003 een grondig gewijzigde overeenkomst meegedeeld, die geen maatregelen meer bevatte die een automatische en onherroepelijke staatsparticipatie in het eigen vermogen van de Alstom-groep impliceren zonder voorafgaande goedkeuring van de Commissie, zoals de communautaire regelgeving inzake overheidssteun oplegt.

Suite à l’ouverture de la procédure formelle d’examen par la Commission, la France a communiqué, le 26 septembre 2003, un accord sensiblement modifié qui ne contenait plus de mesures impliquant une participation de l’État aux fonds propres du groupe Alstom de façon automatique et irréversible, sans une approbation préalable de la Commission, telle que l’impose la réglementation communautaire en matière d’aides d’État.


Op 1 september 2001 treedt immers de volgende wet- en regelgeving in werking : enerzijds de wet van 11 december 1998 tot omzetting van de richtlijn 95/46/EG van 24 oktober 1995 van het Europees Parlement en de Raad betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens en betreffende het vrij verkeer van die gegevens, waarbij de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens grondig wordt gewijzigd, en anderzijds ...[+++]

En effet, à la date du 1 septembre 2001 entrent en vigueur, d'une part, la loi du 11 décembre 1998 transposant la directive 95/46/CE du 24 octobre 1995 du Parlement européen et du Conseil relative à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement de données à caractère personnel et à la libre circulation de ces données qui modifie profondément la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel et, d'autre part, l'arrêté royal du 13 février 2001 portant exécution de la loi précitée du 8 décembre 1992.


Overwegende dat de Richtlijn 92/118/EEG van de Raad van 17 december 1992 tot vaststelling van de veterinairrechtelijke en de gezondheidsvoorschriften voor het handelsverkeer en de invoer in de Gemeenschap van producten waarvoor ten aanzien van deze voorschriften geen specifieke communautaire regelgeving geldt, als bedoeld in bijlage A, hoofdstuk I van Richtlijn 89/662/EEG, en, wat ziekteverwekkers betreft, van Richtlijn 90/425/EEG, op verschillende punten grondig werd gewijzigd;

Considérant que la directive 92/118/CEE du Conseil du 17 septembre 1992 définissant les conditions de police sanitaire ainsi que les conditions sanitaires régissant les échanges et les importations dans la Communauté de produits non soumis, en ce qui concerne lesdites conditions, aux réglementations communautaires spécifiques visées à l'annexe A chapitre I de la directive 89/662/CEE et, en ce qui concerne les pathogènes, de la directive 90/425/CE, a été modifiée en différents points.


De regulering van de Belgische telecommunicatiemarkt werd onlangs grondig gewijzigd.

Les règles régissant le marché belge des télécommunications viennent d'être profondément modifiées.


Met ingang van aanslagjaar 2006 werd de regelgeving betreffende de aftrek van de kosten voor de opvang van kinderen (artikel 113, § 1, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992) grondig gewijzigd.

Concernant l'exercice d'imposition 2006, la réglementation en matière de déduction des dépenses pour garde d'enfants (article 113, § 1er, du Code des impôts sur les revenus 1992) a été profondément modifiée.


In dit verband merkt Belgacom op dat de Franse regelgever onlangs koos voor Internetoplossingen die vergelijkbaar zijn met de Internetoplossingen die Belgacom aankondigde op 15 maart 1999. - Ten tweede: Belgacom nodigt heden de andere betrokken Internetpartijen uit voor een grondig overleg tijdens deze zomer, teneinde de prijzen verder te doen dalen.

A ce propos, il est intéressant de noter que le régulateur français vient de prendre une décision qui rejoint les solutions Internet annoncées par Belgacom le 15 mars 1999. - Deuxièmement, Belgacom invite dès à présent les acteurs de l'Internet à participer à une discussion de fond qui doit avoir lieu cet été et qui a pour objectif de faire baisser les prix.


Volgens de pers werd de regelgeving met betrekking tot de orgaantransplantatie onlangs gewijzigd.

La presse a donné écho récemment à une modification intervenue dans la réglementation relative aux greffes d'organes.


w