Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992

Vertaling van "inkomstenbelastingen 1992 grondig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992

Code des impôts sur les revenus 1992


koninklijk besluit tot uitvoering van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992

arrêté royal d'exécution du Code des impôts sur les revenus 1992
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De taxshelter, een maatregel die werd genomen om de audiovisuele productie in ons land te stimuleren, werd grondig hervormd bij de wet (van 12 mei 2014) tot wijziging van artikel 194ter van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 betreffende het taxshelterstelsel ten gunste van audiovisueel werk, teneinde een oplossing te vinden voor de problemen van de actoren in de desbetreffende sector.

Le mécanisme du "tax shelter", destiné à favoriser la production audiovisuelle dans notre pays, a connu une importante refonte par l'adoption de la loi du 12 mai 2014 modifiant l'article 194ter du Code des impôts sur les revenus relatif au régime de "tax shelter" pour la production audiovisuelle, afin de rencontrer les difficultés identifiées par les acteurs du secteur.


Het ontwerp brengt weliswaar geen grondige wijziging aan in de artikelen 409 en 410 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 waaruit blijkt dat, in geval van bezwaar, de belasting, voor zover ze betwist wordt, in principe niet kan worden ingevorderd.

Certes, le projet ne modifie pas quant au fond les articles 409 et 410 du Code des impôts sur les revenus 1992 dont il ressort qu'en cas de réclamation, l'impôt, dans la mesure où il est contesté, ne peut, en principe, être recouvré.


Antwoord : Ingevolge de artikelen 170 en 190, tweede lid, van de wet van 27 december 2005 houdende diverse bepalingen (Belgisch Staatsblad 30 december 2005, 2e editie), wordt artikel 113, § 1, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 vanaf het aanslagjaar 2006 (inkomstenjaar 2005), grondig gewijzigd.

Réponse : Les articles 170 et 190, alinéa 2, de la loi du 27 décembre 2005 portant des dispositions diverses (Moniteur belge du 30 décembre 2005, 2 édition) ont profondément modifié l'article 113, § 1 , du Code des impôts sur les revenus 1992, à partir de l'exercice d'imposition 2006 (année de revenus 2005).


Antwoord : De volledige opsomming van de bepalingen van Titel II van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (WIB 92), die inzake vennootschapsbelasting van toepassing zijn, noodzaakt, gelet op de talrijke bijzondere situaties die in beschouwing moeten worden genomen, een grondig onderzoek waarvan de resultaten later zullen worden medegedeeld.

Réponse : L'énumération exhaustive des dispositions du Titre II du Code des impôts sur les revenus 1992 (CIR 92) qui sont applicables en matière d'impôt des sociétés nécessite, compte tenu des nombreuses situations particulières à envisager, un examen approfondi dont les conclusions seront communiquées plus tard.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met ingang van aanslagjaar 2006 werd de regelgeving betreffende de aftrek van de kosten voor de opvang van kinderen (artikel 113, § 1, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992) grondig gewijzigd.

Concernant l'exercice d'imposition 2006, la réglementation en matière de déduction des dépenses pour garde d'enfants (article 113, § 1er, du Code des impôts sur les revenus 1992) a été profondément modifiée.


Op mijn initiatief werd artikel 113, §1, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, grondig gewijzigd door artikel 170 van de wet van 27 december 2005 houdende diverse bepalingen met als doel de maatregel, zoals hij eerst bestond, meer verenigbaar te maken met de zeer grote diversiteit aan opvangvoorzieningen die actief zijn op het terrein en dit alles zonder enige discriminatie.

À mon initiative, l'article 113, §1 , du Code des impôts sur les revenus 1992 a été profondément modifié par l'article 170 de la loi du 27 décembre 2005 portant des dispositions diverses dans le but de rendre la mesure, telle qu'elle existait auparavant, plus compatible avec la très grande diversité des milieux d'accueil actifs sur le terrain tout en évitant toute discrimination.


5. a) Moeten, nadat eerst een bezwaarschrift werd afgewezen als onontvankelijk in de zin van artikel 366 en/of 371 WIB 1992, al dan niet achteraf opgestelde verbeterende correctie- of regularisatieopgaven en dadingen inzake btw (een indirecte omzetbelasting) meteen zomaar inzake inkomstenbelastingen integraal als afdoende en wettig bevonden nieuwe stukken, gegevens of bescheiden worden aangenomen in de betekenis van de eigen beschikkingen van artikel 376 of 376ter WIB 1992? b) In welke mate mogen op het vlak van de inkomstenbelastinge ...[+++]

5. a) Après qu'une réclamation jugée irrecevable au sens de l'article 366 et/ou 371 du CIR 1992 a été rejetée, les relevés de rectification ou de régularisation établis ou non a posteriori et les transactions TVA (taxe indirecte sur le chiffre d'affaires) doivent-ils être, en ce qui concerne les impôts sur les revenus, sans plus et intégralement considérés comme de nouveaux documents, de nouvelles données ou de nouveaux documents probants et légaux au sens des dispositions propres de l'article 376 ou 376ter du CIR 1992? b) Dans quelle mesure, en ce qui concerne les impôts sur les revenus, les relevés de rectification ou de régularisation ...[+++]


3. a) Zijn de administratieve onderrichtingen waarvan sprake in het nr. 315/16 van het administratief commentaar op het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 op heden nog altijd van strikte toepassing? b) Wordt dit aspect door de onderzoekende ambtenaren grondig geverifieerd?

3. a) Les instructions administratives visées au n° 315/16 du commentaire administratif du Code des impôts sur les revenus 1992 sont-elles toujours de stricte application? b) Cet aspect est-il soigneusement vérifié par les fonctionnaires examinateurs?


De door het geacht lid gestelde vraag heeft de Administratie der directe belastingen ertoe gebracht de problematiek van de verkrijging door een vennootschap van haar eigen aandelen opnieuw grondig te onderzoeken, inzonderheid wat betreft de aard van het kapitaal dat moet worden verminderd in geval van toepassing van artikel 186 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992.

La question posée par l'honorable membre a incité l'Administration des contributions directes à procéder à un réexamen approfondi de la problématique du rachat par une société de ses propres actions et notamment de la nature du capital qui doit être réduit en cas d'application de l'article 186 du Code des impôts sur les revenus 1992.


Het grondig onderzoek van de belastingdossiers van die natuurlijke personen en van bedoelde dokters- en patrimoniumvennootschappen ressorteert derhalve uitsluitend onder de juridsiche en territoriale bevoegdheid van de klassieke taxatiediensten van de administratie der Directe Belastingen (cf. tevens het opgeheven artikel 297, eerste lid, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992).

L'examen approfondi des dossiers fiscaux de ces personnes physiques, des sociétés patrimoniales et des associations de médecins précitées ressortit donc exclusivement à la compétence juridique et territoriale des services de taxation classiques de l'administration des Contributions directes (cf. également l'article 297, alinéa 1er, abrogé du Code des impôts sur les revenus 1992).




Anderen hebben gezocht naar : wetboek van de inkomstenbelastingen     inkomstenbelastingen 1992 grondig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inkomstenbelastingen 1992 grondig' ->

Date index: 2024-08-29
w