Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reeds een grondige parlementaire bespreking » (Néerlandais → Français) :

Tijdens de vorige legislatuur, kenden de voorstellen tot herziening van artikel 22bis van de Grondwet om de rechten van het kind, neergeschreven in het Verdrag van 20 november 1989 inzake de rechten van het kind,op te nemen in de Grondwet, reeds een grondige parlementaire bespreking (zie stukken Senaat, 2004-2005, nrs. 3-265/1-4).

Au cours de la législature précédente, les propositions de révision de l'article 22bis de la Constitution, en vue d'intégrer dans la Constitution les droits de l'enfant inscrits dans la Convention du 20 novembre 1989 relative aux droits de l'enfant, ont déjà fait l'objet d'un examen parlementaire minutieux (voir doc. Sénat, 2004-2005, nºs 3-265/1-4).


Tijdens de vorige legislatuur, kenden de voorstellen tot herziening van artikel 22bis van de Grondwet om de rechten van het kind, neergeschreven in het Verdrag van 20 november 1989 inzake de rechten van het kind,op te nemen in de Grondwet, reeds een grondige parlementaire bespreking (zie stukken Senaat, 2004-2005, nrs. 3-265/1-4).

Au cours de la législature précédente, les propositions de révision de l'article 22bis de la Constitution, en vue d'intégrer dans la Constitution les droits de l'enfant inscrits dans la Convention du 20 novembre 1989 relative aux droits de l'enfant, ont déjà fait l'objet d'un examen parlementaire minutieux (voir doc. Sénat, 2004-2005, nºs 3-265/1-4).


In verband met de overschrijving van de opname, al dan niet in extenso, wordt aldus in essentie verwezen naar het senaatsverslag van de heer Erdman over de bespreking van de wet van 30 juni 1994, waarbij reeds een grondig overzicht werd gegeven van de bestaande regeling op dat vlak.

En ce qui concerne la transcription, in extenso ou non, de l'enregistrement, l'on se réfère essentiellement au rapport du Sénat, concernant la discussion relative à la loi du 30 juin 1994, qui a été fait par M. Erdman, et dans lequel l'on a déjà donné un aperçu détaillé de la réglementation actuelle en la matière.


De heer Vastersavendts verwijst naar de grondige algemene bespreking die reeds heeft plaatsgevonden.

M. Vastersavendts renvoie à la discussion générale approfondie qui a déjà eu lieu.


Uit de parlementaire voorbereiding van die bepaling, waarnaar de verwijzende rechter eveneens verwijst, blijkt dat de wetgever aan het vraagstuk van de al dan niet dubbele domicilievoorwaarde, een grondige bespreking heeft gewijd.

Il ressort des travaux préparatoires de cette disposition, auquel se réfère également le juge a quo, que le législateur a consacré un débat de fond à la question de l'instauration ou non d'une double condition de domicile.


Het ontwerp bevat belangrijke onderwerpen, zoals de minnelijke schikking en het bankgeheim, die een grondige parlementaire bespreking vergen.

Le projet contient des matières importantes, comme la transaction et le secret bancaire, qui nécessitent un examen parlementaire approfondi.


Zoals reeds aangekondigd in mijn beleidsnota en zoals ik gezegd heb aan de parlementaire commissie ter gelegenheid van de bespreking van de begroting 1996, denk ik naast de reeds getroffen maatregelen (overgang naar het logistiek korps van de rijkswacht, beziging, beperking van de aanwervingen), aan volgende acties: - verlof einde loopbaan aan 90% van de laatste brutowedde ten voordele van militairen op minder ...[+++]

Comme déjà annoncé dans ma note de politique générale et comme je l'ai dit à la commission parlementaire à l'occasion de la discussion du budget 1996, j'envisage en plus des mesures déjà prises (passage au corps logistique de la gendarmerie, utilisation des militaires en dehors des Forces armées, réduction du recrutement) les mesures suivantes: - le congé de fin de carrière à 90% du dernier traitement brut au profit des militaires qui sont à moins de cinq ans de leur pension; - la prime de départ pour les militaires de la tranche d'âge de 30 à 40 ans pour autant que les intéressés satisfassent aux conditions de rendement; - la mise à l ...[+++]


5. Zoals reeds naar voren gebracht naar aanleiding van het antwoord op uw parlementaire vraag nr. 94 van 28 september 2000, werd door het Intermachten territoriaal commando, na grondige studie, de invoer van een tweede shift niet weerhouden en werd gekozen voor investeringen in bijkomende apparatuur, waarvan de aankoop is voorzien in 2002 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2000-2001, nr. 53, blz. 6146).

5. Comme déjà mentionné lors de la réponse à votre question parlementaire n° 94 du 28 septembre 2000, le commandement territoriale Interforces, après étude approfondie, n'a pas retenu la mise en place d'un deuxième shift mais a opté pour l'achat d'appareillages supplémentaires, dont l'acquisition est prévue en 2002 (Questions et Réponses, Chambre, 2000-2001, n° 53, p. 6146).


Ter gelegenheid van de bespreking van de begrotingscontrole in de commissie voor de Financiën en de Begroting van 28 mei 2001 hebben we reeds aangekaart dat men door de overheveling van het voornoemde fonds van de begroting van de eerste minister naar de Rijksschuldbegroting de parlementaire controle uitholt.

Lors des débats consacrés au contrôle budgétaire en commission des Finances et du Budget du 28 mai 2001, nous avons déjà dit qu'en transférant le fonds précité, qui relevait jusqu'à ce jour du budget du premier ministre, au budget de la Dette de l'État, le gouvernement vidait de sa substance le contrôle parlementaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeds een grondige parlementaire bespreking' ->

Date index: 2022-01-15
w