Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reeds als illegalen werden gecontroleerd alvorens " (Nederlands → Frans) :

Ambtenaren van de Franse politie proberen momenteel de douaneposten van Dirkou en Madama uit te rusten met informaticamateriaal om de mensen die de woestijn oversteken te registreren en diegenen tegen te houden die reeds als illegalen werden gecontroleerd alvorens Libië binnen te dringen.

Des fonctionnaires de la police française tentent actuellement d'équiper les postes douaniers de Dirkou et Madama en matériel informatique permettant de ficher les individus qui traversent le désert et de refouler ceux qui ont déjà été contrôlés en situation irrégulière avant d'avoir pénétré en Libye.


Uit de eerste cijfers blijkt dat reeds 152 centra werden gecontroleerd.

Il ressort des premiers chiffres que 152 centres ont déjà été contrôlés.


3. Zijn de technische eisen van deze treinstellen gecontroleerd alvorens ze ver-huurd werden?

3. Les prescriptions techniques de ces rames ont-elles été contrôlées avant que ce matériel soit donné en location?


De ladingen die reeds door een Europese autoriteit werden gecontroleerd en over een negatief controlecertificaat beschikken, mogen van deze regel afwijken.

Il peut être dérogé à cette règle lorsqu’un chargement a déjà été contrôlé par une autorité européenne et qu’un certificat de contrôle négatif lui a été délivré.


In 2013 (tot en met 5 november) werden reeds 66.506 automobilisten gecontroleerd.

En 2013, 66.506 automobilistes ont déjà été contrôlés à la date du 5 novembre.


Dit zijn controlepunten (cafés) die reeds eerder op de invoering van het algemeen rookverbod werden gecontroleerd.

Il s'agit de points de contrôle (cafés) où la mise en place de l'interdiction générale de fumer a déjà été contrôlée précédemment.


Zoals reeds aangegeven werden gecontroleerde gegevens van een steekproef van producenten in de Unie gebruikt om de mogelijk door de bedrijfstak van de Unie geleden schade te onderzoeken.

Comme indiqué ci-dessus, des données vérifiées pour un échantillon de producteurs de l’Union ont été utilisées pour l’examen de l’éventuel préjudice occasionné à l’industrie de l’Union.


De resultaten voor de 11 steden: Er werden 468 mannen en 52 vrouwen geïntercepteerd voor openbare orde, wat een totaal maakt van 520 personen in het totaal: De top 5 van de nationaliteiten: De genomen beslissingen: Van de 520 geïntercepteerde illegalen hadden er 65 reeds een veroordeling opgelopen.

Résultats pour les 11 villes: 468 hommes et 52 femmes ont été interceptés dans le cadre de l'ordre public soit un total de 520 personnes: Top 5 des nationalités: Décisions prises: Des 520 personnes en séjour illégal interceptés, 65 avaient déjà reçu une condamnation.


Met betrekking tot de opmerking van de Autoriteit in Besluit nr. 60/06/COL dat de Onderzoeksraad niet leek te controleren hoe de bijdragen in natura van de begunstigden werden verdeeld over de verschillende activiteiten en of deze effectief werden uitgekeerd, was de Onderzoeksraad van mening dat hij in de eerdere correspondentie met de Autoriteit had beschreven op welke wijze de subsidiabele kosten werden gecontroleerd alvorens de steun aan de contractpartner werd uitbetaald en hoe de verschillende bijdragen werde ...[+++]

En ce qui concerne la remarque formulée par l’Autorité dans sa décision no 60/06/COL, à savoir que le CNR ne semblait pas maîtriser la manière dont les contributions propres des bénéficiaires étaient réparties entre diverses activités, ni même leur décaissement effectif, le CNR estimait avoir décrit, dans son échange de correspondance antérieur avec l’Autorité (17), la manière dont les coûts admissibles étaient contrôlés avant le versement de l’aide au partenaire contractuel, ainsi que les modalités de décaissement des différentes contributions.


3. a) Met welke regelmaat werden de openbare gebouwen in 2005, 2006, 2007, 2008 en 2009 gecontroleerd? b) Werden de controles van 2010 reeds gepland of uitgevoerd?

3. a) Avec quelle fréquence les bâtiments publics ont-ils été contrôlés en 2005, 2006, 2007, 2008 et 2009? b) Les contrôles pour 2010 ont-ils déjà été planifiés ou exécutés?


w