Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rechtsprekend college opgericht krachtens » (Néerlandais → Français) :

Er wordt niet voorzien in een secretariaat ter ondersteuning van het rechtsprekend college opgericht krachtens het ontworpen artikel 43/3.

Il n'est pas prévu de secrétariat pour assister le Collège juridictionnel créé en vertu de l'article 43/3, en projet.


Wanneer relevante bevoegde autoriteiten reeds deelnemen aan een college opgericht krachtens artikel 248, lid 2, van Richtlijn 2009/138/EG of artikel 116 van Richtlijn 2013/36/EU, dan zal het college op het niveau van het financieel conglomeraat functioneren binnen het college opgericht voor de belangrijkste financiële sector.

Lorsque des autorités compétentes relevantes participent déjà à un collège établi en vertu de l'article 248, paragraphe 2, de la Directive 2009/138/CE ou de l'article 116 de la Directive 2013/36/UC, le collège fonctionnera au niveau du conglomérat financier au sein du collège établi pour le secteur financier le plus important.


Krachtens artikel 1, eerste lid, van de wet van 4 oktober 1867 berust de beoordeling van de verzachtende omstandigheden bij het rechtsprekende college, bij de rechtsmachten belast met het onderzoek en bij het openbaar ministerie.

En vertu de l'article 1, alinéa 1, de la loi du 4 octobre 1867, l'appréciation des circonstances atténuantes appartient aux juridictions de jugement, aux juridictions d'instruction et au ministère public.


College van provincie gouverneurs opgericht krachtens artikel 131bis van de provinciewet.

Collège des gouverneurs de province institué par l'article 131bis de la loi provinciale.


College van provincie gouverneurs opgericht krachtens artikel 131bis van de provinciewet.

Collège des gouverneurs de province institué par l'article 131bis de la loi provinciale.


In het Belgisch Staatsblad van 3 november 2015 verscheen het jaarverslag van het College van provinciegouverneurs opgericht krachtens artikel 131bis van de Provinciewet, een uitvloeisel van de zogenaamde Pacificatiewet.

Dans le Moniteur belge du 3 novembre 2015 est paru le rapport annuel du collège des gouverneurs de province, un organe créé en vertu de l'article 131bis de la loi provinciale et résultant de la loi dite "de pacification communautaire".


Er wordt een rechtsprekend orgaan opgericht belast met de a posteriori controle van de specifieke en uitzonderlijke methoden voor het verzamelen van gegevens uitgeoefend overeenkomstig artikel 18/2, hierna « het college » genoemd.

Il est créé un organe juridictionnel chargé du contrôle a posteriori des méthodes spécifiques et exceptionnelles de recueil des données visées à l'article 18/2, ci-après dénommé « le collège ».


Alhoewel de procedure van de uitwisseling van de gegevens reeds in grote mate uitgewerkt wordt in bijlage 2 bij dit akkoord, wordt er voorzien dat het College van leidende ambtenaren, opgericht krachtens het protocol van 22 december 1988 tot regeling van de betrekkingen tussen de instellingen ontstaan uit de herstructurering van de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening, een voorstel tot verdere uitwerking kan doen.

Bien que la procédure des échanges de données est déjà assez élaborée dans l'annexe 2 au présent accord, il est prévu que le Collège des fonctionnaires dirigeants, créé en vertu du protocole du 22 décembre 1988 réglant les relations entre les institutions nées de la restructuration de l'Office national de l'Emploi, peut faire une proposition pour mettre en ouvre cette procédure d'échange.


Alhoewel de procedure van de uitwisseling van de gegevens reeds in grote mate uitgewerkt wordt in bijlage 2 bij dit akkoord, wordt er voorzien dat het College van leidende ambtenaren, opgericht krachtens het protocol van 22 december 1988 tot regeling van de betrekkingen tussen de instellingen ontstaan uit de herstructurering van de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening, een voorstel tot verdere uitwerking kan doen.

Bien que la procédure des échanges de données est déjà assez élaborée dans l'annexe 2 au présent accord, il est prévu que le Collège des fonctionnaires dirigeants, créé en vertu du protocole du 22 décembre 1988 réglant les relations entre les institutions nées de la restructuration de l'Office national de l'Emploi, peut faire une proposition pour mettre en ouvre cette procédure d'échange.


Het College van Leidende Ambtenaren opgericht krachtens het protocol van 22 december 1988 tot regeling van de betrekkingen tussen de instellingen ontstaan uit de herstructurering van de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening, zal voor de materies voorzien in dit samenwerkingsakkoord bestaan uit een vertegenwoordiger van de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening, de Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding, de Brusselse Gewestelijke Dienst voor Arbeidsbemiddeling, de « Office wallon de la Formation professionnelle et de l'Emploi », het « Arbeit ...[+++]

Le Collège des fonctionnaires dirigeants créé en vertu du protocole du 22 décembre 1988 réglant les relations entre les institutions nées de la restructuration de l'Office national de l'emploi, sera, pour les matières prévues dans le présent accord de coopération, composé d'un représentant de l'Office national de l'Emploi, du « Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding », de l'Office régional bruxellois de l'Emploi, de l'Office wallon de la Formation professionnelle et de l'Emploi, de l'« Arbeitsamt der Deutschsprachigen Gemeinschaft » et de l'Institut bruxellois francophone pour la Formation professionnelle.


w