Er wordt een rechtsprekend orgaan opgericht belast met de a posteriori controle van de specifieke en uitzonderlijke methoden voor het verzamelen van gegevens uitgeoefend overeenkomstig artikel 18/2, hierna « het college » genoemd.
Il est créé un organe juridictionnel chargé du contrôle a posteriori des méthodes spécifiques et exceptionnelles de recueil des données visées à l'article 18/2, ci-après dénommé « le collège ».