Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rechten van verdediging gerespecteerd werden " (Nederlands → Frans) :

Hierbij controleert het Hof tevens of de rechten van verdediging gerespecteerd werden.

À cet égard, la Cour contrôle également si les droits de la défense ont été respectés.


Dan zijn de rechten van verdediging gerespecteerd en werden de feiten vastgesteld door een internationale onafhankelijke rechtbank.

Les droits de la défense ont été respectés au sein de celle-ci et lesdits faits ont été établis par une juridiction internationale indépendante.


Het evocatierecht van de onderzoeksrechter voorzien in een vroeger stadium (onmiddellijk na de vordering van de procureur) leidt er dan weer toe dat de onderzoeksrechter een zaak zou evoceren waar de rechten van verdediging niet werden nageleefd wegens tijdsgebrek.

Prévoir le droit d'évocation du juge d'instruction à un stade antérieur (immédiatement après la requête du procureur) permet au juge d'instruction d'évoquer une affaire dans laquelle les droits de la défense n'ont pas été respectés par manque de temps.


In principe zou een verstotingsakte enkel maar erkend kunnen worden indien het gaat om twee mensen die enkel de Marokkaanse nationaliteit bezitten en de rechten van verdediging van de vrouw gerespecteerd werden.

En principe, un acte de répudiation ne pourrait être reconnu que s'il concerne deux personnes possédant uniquement la nationalité marocaine et à condition que les droits de la défense de la femme aient été respectés.


In het bijzonder in de aanloop naar de verkiezingen, lijkt het me essentieel dat in de beroepsprocedure tegen betrokkene de rechten van de verdediging worden gerespecteerd en dat de politieke ruimte gevrijwaard blijft.

Il me semble essentiel que les droits de la défense soient respectés dans la procédure de recours contre la personne concernée et que l'espace politique soit toujours garanti, en particulier à l'approche des élections.


Tot slot werden er, net zomin als cijfers van afzonderlijke inbreuken, destijds geen statistieken per politiezone bijgehouden. Die cijfers zijn pas beschikbaar bij de Voetbalcel sinds het begin van het seizoen 2015-2016. 2. Sinds 2010 werden 134 gevallen zonder gevolg gezet. Om de volgende redenen wordt niet verder gegaan met het ontvangen proces-verbaal: - er is geen identiteit of adres bekend van een buitenlandse supporter (niet in België en niet in het buitenland); - het proces-verbaal is te laat doorgegeven, zodat het niet mogelijk is de ...[+++]

Il est procédé au classement sans suite du procès-verbal réceptionné pour les raisons suivantes: - il n'y a pas d'identité ou d'adresse connue pour un supporter étranger (ni en Belgique ni à l'étranger); - le procès-verbal a été transmis trop tard de sorte qu'il n'est pas possible de respecter les droits de la défense dans le délai de prescription; - le Procès-verbal original n'a pas été transmis; - un procès-verbal judiciaire a été rédigé pour les mêmes faits et le procureur a décidé de poursuivre les faits; - les faits n'entrent ...[+++]


In het kader van mijn bevoegdheid kan ik bijgevolg niet beslissen of, in dit geval, de NGROD al of niet de rechten van de verdediging respecteert in de procedure die zijzelf heeft vastgesteld. i) Ik heb hierover nooit een klacht ontvangen; ii) Er is hierover nooit met de Orde overlegd; iii) De interne procedures van de Orde werden vastgesteld door zijn Hoge Raad die wordt voorgezeten door een magistraat.

Dans le cadre de mes compétences, il ne m'appartient donc pas de décider si, en l'occurrence, le NGROD respecte ou non les droits de la défense dans la procédure qu'il a lui-même fixée. i) Je n'ai jamais reçu de plainte à ce sujet; ii) Il n'y a jamais eu de concertation à ce sujet avec l'Ordre; iii) Les procédures internes à l'Ordre sont établies par son Conseil supérieur qui est présidé par un magistrat.


In het kader van de recente oproep van Europees commissievoorzitter Juncker voor een Europees leger en het Europees LGBT-beleid stelde ik mij de vraag of in traditioneel iets conservatievere lidstaten de rechten van LGBT's in de nationale legers wel werden gerespecteerd.

À la suite de l'appel récent du président de la Commission européenne, M. Juncker, à créer une armée européenne, je me suis demandé si, dans le cadre de la politique LGBT européenne, les États membres traditionnels et plus conservateurs respectent les droits des LGBT dans leur armée nationale.


Sensibiliseren en informeren gebeurt door het organiseren van meetings tussen medewerkers van het CGVS en verdedigers van de rechten van LGBT's (Lesbian, Gay, Bisexual, Transgender) in de landen van herkomst, of met homoseksuelen die als vluchteling werden erkend.

La sensibilisation/ l'information se font notamment par l'organisation de rencontres entre d'une part les agents du CGRA et d'autre part des militants connus pour leur combat en faveur des droits des LGBT (Lesbian, Gay, Bisexual, Transgender) dans les pays d'origine, ou encore avec des personnes homosexuelles reconnues réfugiés.


Het protest kwam ook van artsen die vonden dat hun rechten van verdediging voortdurend werden geschaad en dat de Orde van geneesheren meer oog had voor de individuele rechten van sommige artsen dan voor de algemene kwaliteit van de gezondheidszorg.

Les protestations émanaient également de médecins qui estimaient que l'Ordre des médecins ne respectait pas les droits de la défense et était plus soucieux des droits de quelques médecins que de la qualité générale des soins de santé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechten van verdediging gerespecteerd werden' ->

Date index: 2022-01-16
w