Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "recht voorziet automatisch " (Nederlands → Frans) :

Gelet op de nieuwe internrechtelijke bepalingen inzake de opheffing van het bankgeheim die voortvloeien uit de wet van 14 april 2011 houdende diverse bepalingen, zijn de administratieve en strafrechtelijke sancties waarin het intern fiscaal recht voorziet automatisch van toepassing op personen die weigeren om de bankgegevens te verstrekken die worden gevraagd bij toepassing van artikel 27, paragraaf 5 van de Overeenkomst, zoals gewijzigd door het Protocol.

Eu égard aux nouvelles dispositions du droit interne concernant la levée du secret bancaire découlant de la loi du 14 avril 2011 portant des dispositions diverses, les sanctions administratives et pénales prévues par le droit fiscal interne sont automatiquement applicables aux personnes qui refusent de fournir des renseignements bancaires demandés en application de l'article 27, paragraphe 5 de la Convention, telle que modifiée par le Protocole.


Gelet op de nieuwe internrechtelijke bepalingen inzake de opheffing van het bankgeheim die voortvloeien uit de wet van 14 april 2011 houdende diverse bepalingen, zijn de administratieve en strafrechtelijke sancties waarin het intern fiscaal recht voorziet automatisch van toepassing op personen die weigeren om de bankgegevens te verstrekken die worden gevraagd bij toepassing van artikel 5 van het Akkoord.

Eu égard aux nouvelles dispositions du droit interne concernant la levée du secret bancaire découlant de la loi du 14 avril 2011 portant des dispositions diverses, les sanctions administratives et pénales prévues par le droit fiscal interne sont automatiquement applicables aux personnes qui refusent de fournir des renseignements bancaires demandés en application de l'article 5 de l'Accord.


Gelet op de nieuwe internrechtelijke bepalingen inzake de opheffing van het bankgeheim die voortvloeien uit de wet van 14 april 2011 houdende diverse bepalingen, zijn de administratieve en strafrechtelijke sancties waarin het fiscaal recht voorziet automatisch van toepassing op personen die weigeren om de bankgegevens te verstrekken die worden gevraagd bij toepassing van artikel 5 van het Akkoord.

Eu égard aux nouvelles dispositions du droit interne concernant la levée du secret bancaire découlant de la loi du 14 avril 2011 portant des dispositions diverses, les sanctions administratives et pénales prévues par le droit fiscal interne sont automatiquement applicables aux personnes qui refusent de fournir des renseignements bancaires demandés en application de l'article 5 de l'Accord.


Gelet op de nieuwe internrechtelijke bepalingen inzake de opheffing van het bankgeheim die voortvloeien uit de wet van 14 april 2011 houdende diverse bepalingen, zijn de administratieve en strafrechtelijke sancties waarin het intern fiscaal recht voorziet automatisch van toepassing op personen die weigeren om de bankgegevens te verstrekken die worden gevraagd bij toepassing van artikel 26, paragraaf 5, van de Overeenkomst, zoals gewijzigd door het Tweede Protocol.

Eu égard aux nouvelles dispositions du droit interne concernant la levée du secret bancaire découlant de la loi du 14 avril 2011 portant des dispositions diverses, les sanctions administratives et pénales prévues par le droit fiscal interne sont automatiquement applicables aux personnes qui refusent de fournir des renseignements bancaires demandés en application de l'article 26, paragraphe 5 de la Convention, telle que modifiée par le Second Protocole.


Gelet op de nieuwe internrechtelijke bepalingen inzake de opheffing van het bankgeheim die voortvloeien uit de wet van 14 april 2011 houdende diverse bepalingen, zijn de administratieve en strafrechtelijke sancties waarin het intern fiscaal recht voorziet automatisch van toepassing op personen die weigeren om de bankgegevens te verstrekken die worden gevraagd bij toepassing van artikel 29, paragraaf 5, van de Overeenkomst, zoals gewijzigd door het Protocol.

Eu égard aux nouvelles dispositions du droit interne concernant la levée du secret bancaire découlant de la loi du 14 avril 2011 portant des dispositions diverses, les sanctions administratives et pénales prévues par le droit fiscal interne sont automatiquement applicables aux personnes qui refusent de fournir des renseignements bancaires demandés en application de l'article 29, paragraphe 5 de la Convention, telle que modifiée par le Protocole.


Dat programma is voor veel personen met een handicap een goede zaak: het voorziet immers in de automatische toekenning van de uitkeringen waar ze recht op hebben.

Ce programme était le bienvenu pour de nombreuses personnes handicapées puisqu'il permet d'automatiser le bénéfice de droits auxquelles elles ont droit.


De EBA zorgt er in samenwerking met de EAVB en de EAEM voor dat de afhankelijkheid van externe ratings effectief wordt afgebouwd en voorziet geleidelijk aan in de eliminatie van alle mechanistische en automatische effecten van een externe kredietrating die nog in het recht van de Unie vervat zitten.

L'ABE veille, en coopération avec l'AEAPP et l'AEFM, à ce que la référence à des notations externes soit effectivement réduite; elle veille à l'élimination progressive de tout effet mécanique et automatique des notes de crédits externes qui subsisteraient dans le droit de l'Union européenne.


Tevens merkt zij op dat de enige bestaande pan-Europese regeling voor automatische afschrijvingen voor consumenten voorziet in een onvoorwaardelijk recht op terugbetaling van goedgekeurde betalingen gedurende een periode van acht weken.

Elle note également que le seul et unique système paneuropéen de prélèvement actuel ouvert aux consommateurs prévoit un droit au remboursement incontestable et inconditionnel pour les paiements autorisés dans un délai de huit semaines.


§ 1. Als de refertelijst in een tegemoetkoming voorziet voor onderhoud of herstel voor de hulpmiddelen die overeenkomstig artikel 16 zijn opgenomen in de persoonlijke bijstandskorf, heeft de persoon met een handicap automatisch recht op de refertebedragen die in de refertelijst zijn vastgesteld voor onderhoud of herstel.

§ 1. Si la liste de référence prévoit une intervention pour l'entretien ou la réparation pour les aides qui sont reprises au panier individuel de services d'assistance, conformément à l'article 16, la personne handicapée a automatiquement droit aux montants de référence, déterminées dans la liste de référence pour entretien ou réparation.


Deze dragers worden zo snel mogelijk doorgestuurd naar de SmalS-MvM die instaat voor de verwerking van de gegevens in onderaanneming voor het RIZIV. Vervolgens bezorgt de SmalS-MvM aan de Kruispuntbank van de sociale zekerheid een bestand van de rechthebbenden die aanspraak kunnen maken op de verhoogde tegemoetkoming van de verzekering voor geneeskundige verzorging met het oog op hun integratie in het verwijzingsrepertorium van de Kruispuntbank voor rekening van het RIZIV. Sedert 1993 biedt de Kruispuntbank van de sociale zekerheid een consultatiemogelijkheid aan provincies en gemeenten die toelaat te weten te komen wie van hun belasti ...[+++]

Ces supports sont envoyés dans les plus brefs délais à la SmalS-MvM qui est chargée du traitement des données en sous-traitance de l'INAMI. Ensuite, la SmalS-MvM fournit à la Banque carrefour de la sécurité sociale un fichier des bénéficiaires potentiels de l'intervention majorée de l'assurance soins de santé afin de les intégrer dans le répertoire des références de la Banque carrefour pour le compte de l'INAMI. Depuis 1993, la Banque carrefour de la sécurité sociale offre aux provinces et aux communes une possibilité de consultation qui leur permet de connaître les contribuables qui ont droit à une intervention majorée de l'assurance ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recht voorziet automatisch' ->

Date index: 2024-03-04
w