Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rapporteur tevreden over enkele structurele veranderingen » (Néerlandais → Français) :

Aan de ene kant is uw rapporteur tevreden over enkele structurele veranderingen om de tekst soepeler te maken, maar zij betreurt aan de andere kant de weinig ambitieuze aard van het standpunt van de Raad.

Votre rapporteur se félicite des quelques changements structurels apportés afin de rendre le texte plus efficace, mais estime que la position du Conseil manque d'ambition.


— professor Lieven Annemans stelde in « De Tijd » van 17 augustus 2011 : « Tot besluit zitten er enkele voorzetten in de nota over het gezondheidsbeleid, maar de krachtige structurele veranderingen en concrete rolverdelingen worden gemist».

— voici ce que le professeur Lieven Annemans déclarait dans l'édition du 17 août 2011 du même quotidien: « En conclusion, la note sur la politique en matière de soins de santé apporte quelques éléments, mais elle reste muette sur les réels changements structurels et les répartitions concrètes des rôles (traduction) »;


— professor Lieven Annemans stelde in « De Tijd » van 17 augustus 2011 : « Tot besluit zitten er enkele voorzetten in de nota over het gezondheidsbeleid, maar de krachtige structurele veranderingen en concrete rolverdelingen worden gemist».

— voici ce que le professeur Lieven Annemans déclarait dans l'édition du 17 août 2011 du même quotidien: « En conclusion, la note sur la politique en matière de soins de santé apporte quelques éléments, mais elle reste muette sur les réels changements structurels et les répartitions concrètes des rôles (traduction) »;


De rapporteur geeft in het verslag enkele verklaringen voor de vertragingen: wijzigingen die de lidstaten in de voorbereidingen aanbrengen ten opzichte van de vorige financieringsronde, zoals structurele wijzigingen van de operationele programma's, nieuwe bestuurlijke structuren en discussies over de concentratie van de thematische doelstellingen.

Votre rapporteur explique certaines des raisons des retards dans les rapports, notamment: changements apportés par les États membres dans leur préparation par comparaison avec le cycle de financement précédent, à savoir des changements au niveau de la structure des programmes opérationnels, nouvelles structures administratives, débat sur la concentration des objectifs thématiques.


3. benadrukt dat de financiële gevolgen van de Europese verkiezingen en de afwisseling van leden en hun medewerkers tijdens de overgang tussen de zittingsperioden van uitzonderlijke aard zijn en onderkent de inspanningen die reeds zijn verricht om op de begroting ruimte te maken voor deze eenmalige kosten; betreurt dat deze bijkomende kosten gedragen moeten worden in één enkel begrotingsjaar en dringt er bij de secretaris-generaal ...[+++]

3. insiste sur le fait que les incidences financières des élections européennes et le roulement des députés et de leurs assistants au cours de la période de transition entre les législatures sont de nature exceptionnelle et reconnaît les efforts d'ores et déjà consentis afin de tenir compte de ces dépenses ponctuelles dans le cadre du budget; déplore que ces dépenses supplémentaires doivent être couvertes dans le cadre d'un seul exercice budgétaire et prie le Secrétaire général de trouver un moyen de répartir ces dépenses sur l'ensemble de la législature à ...[+++]


Ofschoon de rapporteur aanstipt dat de analyse van de structurele veranderingen niet volledig is, voert zij aan dat er geen onweerlegbare gegevens over bedrijfsverplaatsingen voorhanden zijn en stelt zij alleen maar voor dat voor de Europese Raad een verslag wordt opgesteld.

Si le rapporteur fait observer que l’analyse des «mutations structurelles» est incomplète, elle dit aussi qu’on ne dispose pas de données incontestables sur les délocalisations et se borne à suggérer au Conseil de demander un rapport.


De rapporteur is tevreden over het voorstel van de Commissie en is van oordeel dat dit een juiste voortzetting vormt van de activiteiten van het GCO, die gericht zijn op de verstrekking van wetenschappelijk advies en technische know-how ter ondersteuning van het beleid van de EU. Er moeten echter enkele suggesties worden gedaan om de positie van het GCO te versterken en de reikwijdte van zijn activiteiten te ve ...[+++]

Le rapporteur se félicite de la proposition de la Commission et estime qu’elle constitue un bon prolongement des activités du CCR, qui se concentrent sur l’offre de conseils scientifiques et de savoir-faire technologique à l’appui des politiques communautaires.


In zijn informatief rapport over de "Europese dimensie in het onderwijs: aard, inhoud en vooruitzichten" (co-rapporteur: de heer Rupp, groep diverse werkzaamheden, D) wijst de heer Koryfidis, voorzitter van de Griekse ambtenarenbond, op het belang van structurele veranderingen op onderwijsgebied om de nieuwe uitdagingen het hoofd te bieden.

Dans son rapport d'information sur la "Dimension européenne de l'éducation : nature, contenu et perspective" (corapporteur : M. Rupp, Groupe des Activités diverses, RFA), M. Koryfidis, président du Conseil général de la Confédération grecque des Fonctionnaires, souligne l'importance des changements structurels en matière d'éducation pour affronter les enjeux actuels.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rapporteur tevreden over enkele structurele veranderingen' ->

Date index: 2021-02-21
w