Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rang van rechter-titularis zullen behouden " (Nederlands → Frans) :

Zullen ze bezoldigd worden op basis van de wedde van een rechter-titularis of wordt hetzelfde systeem toegepast als voor de toegevoegde rechters in de vredegerechten ?

Seront-ils rémunérés sur la base du traitement d'un juge titulaire ou applique-t-on le même système que pour les juges de complément des justices de paix ?


Het is volgens hem duidelijk dat de tweetaligen veeleer zullen solliciteren naar het ambt van rechter-titularis dan naar dat van toegevoegd rechter.

Il lui semble clair que les quelques bilingues légaux vont plutôt postuler comme juge titulaire et pas comme juge de complément.


De vraag rijst of de arresten van het hof van beroep met een alleenzetelende rechter de nodige legitimiteit zullen behouden.

La question est de savoir si les arrêts rendus par une cour d'appel composée d'un juge unique auront encore toute la légitimité voulue.


3. De laureaten zullen de anciënniteit verkregen in rang 21 behouden bij hun benoeming in niveau 2+.

3. Les lauréats bénéficieront de l'ancienneté acquise au rang 21 lors de leur nomination au niveau 2 +.


De Regering heeft geacht dat de procedure op tegenspraak moet worden aangepast aan de omstandigheden en heeft enerzijds een termijn bepaald binnen dewelke de partijen moeten worden opgeroepen om te verschijnen, en anderzijds gesteld dat de rechter zitting zal houden zoals in kort geding, zodanig dat de artikelen 1035 tot 1040 van het Gerechtelijk Wetboek, behoudens uitdrukkelijke afwijking, van toepassing zullen zijn.

Le Gouvernement a estimé devoir adapter la procédure contradictoire aux exigences de la situation en prévoyant, d'une part, le délai dans lequel les parties doivent être convoquées à comparaître, et, d'autre part, le fait que le juge siégera comme en référé, de sorte que les articles 1035 à 1041 du Code judiciaire seront, sauf dérogation expresse, d'application.


Hij stelt die situatie tegenover die van de huidige titularissen van die andere kantons die hun rang van rechter-titularis zullen behouden en tegenover de situatie die het gevolg is van artikel 22, § 2, van dezelfde wet, dat op algemene wijze erin voorziet dat wanneer door de samenvoeging van de kantons meerdere vrederechters titularis worden van eenzelfde kanton, die vrederechters bevoegd zijn voor het volledige rechtsgebied van dat kanton, zonder dat de ene toegevoegd rechter wordt bij de andere.

Il oppose cette situation à celle des actuels titulaires de ces autres cantons qui conserveront leur rang de juge titulaire et à celle qui résulte de l'article 22, § 2, de la même loi qui prévoit d'une manière générale que lorsque plusieurs juges de paix deviennent titulaires d'un même canton en raison de la fusion des cantons, ces juges de paix sont compétents pour la totalité du territoire du canton, sans que l'un devienne juge de complément de l'autre.


De verzoeker is van mening dat de bestreden bepaling de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schendt om reden dat ze een onverantwoorde discriminatie creëert tussen de op dit ogenblik in functie zijnde vrederechters, waarvan de enen hun statuut van rechter-titularis behouden terwijl de anderen zullen worden teruggezet in graad als toegevoegd rechter, zonder dat redelijke en objectieve criteria het mogelijk maken die differentiatie door te voeren.

Le requérant estime que la disposition attaquée viole les articles 10 et 11 de la Constitution parce qu'elle crée une discrimination injustifiée entre les juges de paix actuellement en fonction, dont les uns conserveront leur statut de juge titulaire, tandis que les autres seront rétrogradés comme juge de complément, sans qu'on aperçoive de critères objectifs et raisonnables permettant d'opérer cette différenciation.


De bestreden bepaling verbant immers de vrederechter die op dit ogenblik twee kantons bedient die zullen worden gesplitst om te worden samengevoegd met andere kantons, tot de rang van toegevoegd rechter, wat tot gevolg zal hebben dat krachtens artikel 70 van het Gerechtelijk Wetboek die vrederechter zal worden onderworpen aan het gezag van de titularissen van die andere kantons voor wat betreft de verantwoordelijkheid voor en de ve ...[+++]

En effet, la disposition entreprise relègue au rang de juge de complément le juge de paix qui dessert actuellement deux cantons qui seront scindés pour être fusionnés avec d'autres cantons, ce qui aura pour conséquence qu'en vertu de l'article 70 du Code judiciaire, ce juge de paix sera soumis à l'autorité des titulaires de ces autres cantons pour ce qui concerne la responsabilité et la répartition du service et qu'en vertu de l'article 355 du même Code, il ne pourra pas bénéficier du traitement d'un juge de paix titulaire de cantons de première classe même si les cantons issus de la fusion sont des cantons de premiè ...[+++]


In afwijking van artikel 25, § 1, kunnen de ambtenaren die, op 1 juli 1995, titularis zijn van de graad van calculator (rang 26) of constructeur van wetenschappelijke instrumenten (rang 26) die voor deze datum bekleed waren met de graad van hulpcalculator (rang 20) of hulpconstructeur van wetenschappelijke instrumenten (rang 20) en die ten minste negen jaar anciënniteit hebben in de graad van calculator of constructeur van wetenschappelijke instrumenten, binnen de perken van de vacante betrekkingen, ondersc ...[+++]

Par dérogation à l'article 25, § 1, les agents qui, à la date du 1 juillet 1995, sont titulaires du grade de calculateur (rang 26) ou du grade de constructeur d'instruments scientifiques (rang 26) qui, avant cette date, avaient été revêtus du grade d'aide-calculateur (rang 20) ou d'aide-constructeur d'instruments scientifiques (rang 20) et qui comptent au moins neuf ans d'ancienneté dans le grade de calculateur ou de constructeur d ...[+++]


De ambtenaren titularis van de graad controleur (Luchtvaart) (rang 20) die ambtshalve benoemd worden tot de graad van adjunct-controleur (Luchtvaart) (rang 20) behouden in hun nieuwe graad de graadanciënniteit verkregen in de graad waarvan zij titularis waren.

Les agents titulaires du grade de contrôleur (Aéronautique) (rang 20) nommés d'office au grade de contrôleur adjoint (Aéronautique) (rang 20), conservent dans leur nouveau grade l'ancienneté de grade acquise dans le grade dont ils étaient titulaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rang van rechter-titularis zullen behouden' ->

Date index: 2024-02-08
w