Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «provinciale opleidingscentra uiteindelijk niet wilden » (Néerlandais → Français) :

Aangezien de Franstalige provinciale opleidingscentra uiteindelijk niet wilden deelnemen aan het project, boden enkel de Vlaamse middelbare scholen tijdens het schooljaar 2009-2010 deze oriëntatie aan.

Comme les centres provinciaux francophones n'ont finalement pas voulu participer à ce projet, seules des écoles flamandes ont offert cette orientation durant l'année 2009-2010.


Aangezien de Franstalige provinciale opleidingscentra uiteindelijk niet wilden deelnemen aan het project, boden enkel de Vlaamse middelbare scholen vanaf het schooljaar 2009-2010 deze richting aan.

Comme les centres provinciaux francophones n'ont finalement pas voulu participer à ce projet, seules des écoles flamandes ont proposé cette orientation à partir de l'année scolaire 2009-2010.


Het probleem van de gevaarlijkheid van de delinquent, dat wij met omzichtigheid wilden aanpakken doch ook niet uit de weg wilden gaan, heeft terecht aanleiding gegeven tot lange discussies in het Parlement bij de bespreking van het wetsontwerp over de voorwaardelijke invrijheidstelling. Uiteindelijk heeft men overeenstemming bereikt over het maken van een uitzondering op artikel 458 van het Strafwetboek (beroepsgeheim), een techniek die van in het begin ook is voorgesteld ...[+++]

La question de la dangerosité que nous envisagions d'aborder avec prudence mais sans tabou a, à juste titre, fait l'objet de longues discussions au Parlement lors de l'examen du projet de loi sur la libération conditionnelle pour aboutir finalement à un accord en permettant, selon la technique d'exception à l'article 458 du Code pénal (secret professionnel) également proposée initialement par le CRASC dans sa lettre de juillet 1994, d'autoriser le service compétent à, notamment, « informer le ministre des difficultés survenues dans son exécution » (la guidance ou traitement).


Het probleem van de gevaarlijkheid van de delinquent, dat wij met omzichtigheid wilden aanpakken doch ook niet uit de weg wilden gaan, heeft terecht aanleiding gegeven tot lange discussies in het Parlement bij de bespreking van het wetsontwerp over de voorwaardelijke invrijheidstelling. Uiteindelijk heeft men overeenstemming bereikt over het maken van een uitzondering op artikel 458 van het Strafwetboek (beroepsgeheim), een techniek die van in het begin ook is voorgesteld ...[+++]

La question de la dangerosité que nous envisagions d'aborder avec prudence mais sans tabou a, à juste titre, fait l'objet de longues discussions au Parlement lors de l'examen du projet de loi sur la libération conditionnelle pour aboutir finalement à un accord en permettant, selon la technique d'exception à l'article 458 du Code pénal (secret professionnel) également proposée initialement par le CRASC dans sa lettre de juillet 1994, d'autoriser le service compétent à, notamment, « informer le ministre des difficultés survenues dans son exécution » (la guidance ou traitement).


Als gevolg van dat beleid werd de uitvoer echter buitensporig duurder, iets wat de autoriteiten niet graag via een devaluatie van hun valuta wilden corrigeren uit vrees voor een opflakkering van de uiteindelijk onder controle gekregen inflatie.

Mais cette politique a eu pour corollaire un renchérissement excessif des exportations que les autorités rechignèrent à corriger par une dévaluation de leur monnaie, par crainte de relancer l'inflation enfin maîtrisée.


Zolang de Minister de in artikel 18 bedoelde maatregelen niet heeft genomen, worden de specifieke opleidingen door de provinciale opleidingscentra georganiseerd.

Aussi longtemps que le Ministre n'a pas pris les mesures visées à l'article 18, les formations spécifiques sont organisées par les Centres provinciaux de formation.


3° een vertegenwoordiger van de Franstalige provinciale opleidingscentra en een vertegenwoordiger van de Nederlandstalige provinciale opleidingscentra, die niet behoren tot een brandweerdienst.

3° d'un représentant des Centres provinciaux de formation francophones et d'un représentant des Centres provinciaux de formation néerlandophones, n'appartenant pas à un service d'incendie.


4° twee vertegenwoordigers van de Franstalige provinciale opleidingscentra en twee vertegenwoordigers van de Nederlandstalige provinciale opleidingscentra, die niet behoren tot een openbare brandweerdienst;

4° de deux représentants des Centres provinciaux de formation francophones et de deux représentants des Centres provinciaux de formation néerlandophones, n'appartenant pas à un service public d'incendie;


Zolang de Minister de in artikel 18 bedoelde maatregelen niet heeft genomen, worden de specifieke opleidingen door de provinciale opleidingscentra georganiseerd.

Aussi longtemps que le Ministre n'a pas pris les mesures visées à l'article 18, les formations spécifiques sont organisées par les Centres provinciaux de formation.


De Raad van State merkt op dat de opleiding van de kandidaten-hondengeleiders niet wordt opgenomen in het koninklijk besluit van 4 oktober 1985 betreffende de provinciale opleidingscentra voor de brandweer en dat ze erin zou moeten worden vermeld.

Le Conseil d'Etat observe que la formation des candidats maîtres-chiens n'est pas reprise dans l'arrêté royal du 4 octobre 1985 relatif aux centres provinciaux de formation pour les services d'incendie et qu'il y aurait lieu de l'y inclure.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'provinciale opleidingscentra uiteindelijk niet wilden' ->

Date index: 2025-07-26
w