Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prioritair heeft beschouwd " (Nederlands → Frans) :

Op basis hiervan heeft de Commissie twaalf prioritaire assen vastgesteld (zeven voor elektriciteitsnetwerken en vijf voor gasnetwerken) die als assen van groot Europees belang werden beschouwd.

Sur cette base, la Commission a identifié douze axes prioritaires (sept pour les réseaux électriques et cinq pour les réseaux gaziers) dont elle juge qu'ils présentent un intérêt européen majeur.


Spanje heeft een systeem van belastingkrediet ingesteld, dat tot 40 % kan bedragen voor schenkingen aan programma's die door de jaarlijkse financiewet als prioritair worden beschouwd.

L'Espagne a instauré un système de crédit d'impôts pouvant aller jusque 40 % pour les dons à l'égard des programmes définis comme prioritaires par la loi de finances annuelles.


Weliswaar heeft de Nationale Arbeidsraad in zijn advies nr. 1547 gesteld dat deze gelijkschakeling als niet prioritair wordt beschouwd; toch is er de rechtspraak van het Arbitragehof volgens dewelke hier sprake is van een discriminatie die middels een wetgevend initiatief kan worden rechtgezet.

Il est vrai que le Conseil national du travail a déclaré, dans son avis nº 1547, que cette extension aux cohabitants légaux ne revêt pas un caractère prioritaire; mais la jurisprudence de la Cour d'arbitrage considère pourtant qu'il s'agit d'une discrimination à laquelle une initiative législative permettrait de mettre fin.


Een lid van de Litouwse delegatie meldt dat zijn assemblee uit het jaarprogramma van de Commissie tweeënzeventig punten heeft geselecteerd, waarvan er negentien als prioritair worden beschouwd.

Un membre de la délégation lithuanienne signale que, du programme annuel de la Commission, son assemblée a sélectionné septante-deux points dont dix-neuf sont considérés comme prioritaires.


Spanje heeft een systeem van belastingkrediet ingesteld, dat tot 40 % kan bedragen voor schenkingen aan programma's die door de jaarlijkse financiewet als prioritair worden beschouwd.

L'Espagne a instauré un système de crédit d'impôts pouvant aller jusque 40 % pour les dons à l'égard des programmes définis comme prioritaires par la loi de finances annuelles.


1. De eerste fase (2005-2010) van het digitaliseringsplan van de federale wetenschappelijke instellingen (FWI's) en van het Koninklijk Filmarchief van België heeft geleid tot de realisatie van negen thematische projecten die als prioritair werden beschouwd.

1. La première phase (2005-2010) du plan fédéral de numérisation des établissements scientifiques fédéraux (ESF) et de la Cinémathèque royale de Belgique a abouti à la réalisation de neuf projets thématiques jugés prioritaires.


b) en voortvloeiend is uit een door de Regering beslist prioritair plan van bedrijfsruimten, wordt hij als "regionaal park" beschouwd en geniet hij de overeenstemmende vermeerdering indien de omtrek een oppervlakte van minstens twintig hectare heeft;

b) et qu'il est issu d'un plan prioritaire de zones d'activités économiques décidé par le Gouvernement, il est considéré comme "parc régional" et bénéficie de la majoration correspondante si le périmètre présente une superficie d'au moins vingt hectares;


F. overwegende dat de voorzitter van de Commissie ontwikkelingssamenwerking uiting heeft gegeven aan een gelijkaardige bezorgdheid, namelijk in een brief van 19 maart 2009, waarin hij erop wees dat de commissie het verzamelen van informatie en de opbouw van capaciteiten op het vlak van ontwikkelingssamenwerking in de nieuwe lidstaten evenals het voorlichten van de Europese bevolking voor wat ontwikkelingssamenwerking betreft, altijd als prioritair heeft beschouwd, waarin hij de Commissie voorts vraagt om het Parlement in kennis te stellen van de objectieve en transparante criteria op basis waarvan zij beslist welke activiteiten en proje ...[+++]

F. considérant que des préoccupations similaires ont été formulées par le président de la commission du développement dans une lettre du 19 mars 2009, où il souligne que "l'information et le renforcement des capacités en matière de coopération au développement dans les nouveaux États membres ainsi que l'éducation de l'opinion publique européenne en matière de développement ont toujours figuré parmi les priorités de la commission" et où il demande à la Commission de communiquer au Parlement "les critères objectifs et transparents dont elle tient compte pour déterminer les activités et les projets qui bénéficieront d'un financement direct ...[+++]


Uw rapporteur wil eraan herinneren dat het EP tijdens de begrotingsprocedure 2007 de betalingskredieten heeft verhoogd voor verschillende begrotingslijnen die als prioritair werden beschouwd, waaronder onderzoek.

Votre rapporteur tient à rappeler qu'au cours de la procédure budgétaire 2007, le Parlement européen avait augmenté les crédits de paiement pour plusieurs lignes budgétaires considérées comme prioritaires, parmi lesquelles la recherche.


- (PT) Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, het Portugese voorzitterschap van de Europese Unie heeft de ontwikkeling van het gemeenschappelijk Europees veiligheids- en defensiebeleid van meet af aan als een van zijn prioritaire aandachtspunten beschouwd.

- (PT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Députés, durant la présidence portugaise de l’Union européenne, le développement de la politique commune de sécurité et de défense aura été une priorité, exprimée qui plus est dans le document que nous avons présenté au début de cette présidence.


w