Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «praktijk in nederland heeft immers geleerd » (Néerlandais → Français) :

De praktijk in Nederland heeft immers geleerd dat mensen van de werkloosheid naar de invaliditeit kunnen doorschuiven.

Aux Pays-Bas, la pratique a démontré que les personnes peuvent passer du chômage à l'invalidité.


De praktijk in Nederland heeft immers geleerd dat mensen van de werkloosheid naar de invaliditeit kunnen doorschuiven.

Aux Pays-Bas, la pratique a démontré que les personnes peuvent passer du chômage à l'invalidité.


Nederland heeft vorig jaar immers het T-rijbewijs ingevoerd. Belgische rijbewijzen G die vóór 1 juli 2015 werden uitgereikt, zouden aanvaard worden volgens een mail van de Nederlandse administratie.

En effet, les Pays-Bas ont introduit l'an dernier le permis de conduire T. Selon un e-mail de l'administration néerlandaise, les permis belges G délivrés avant le 1er juillet 2015 seraient acceptés.


In zijn praktijk als advocaat heeft hij uit contacten met Engelse advocaten geleerd dat de belangrijkste Engelse strafpleiters zich hoofdzakelijk toespitsen op interventies tijdens politieverhoren, en niet zozeer tijdens de processen.

Dans sa pratique d'avocat, il a appris lors de contacts avec des confrères anglais que les ténors des pénalistes anglais intervenaient plus longtemps lors des auditions de police que lors des procès.


Dit lukt beter langs de kant van CIRE. De praktijk heeft hen geleerd om zeer strikte voorwaarden op te leggen.

La situation est meilleure en ce qui concerne le CIRE, qui a appris d'expérience qu'il faut imposer des conditions très strictes.


Wij weten echter dat deze gegevens in de praktijk weinig realistisch zijn. Het gebeurt immers dat een beroepsbrandweerkorps een langere uitruktijd nodig heeft dan 2 minuten en dat een vrijwillig brandweerkorps er minder dan 5 minuten over doet.

Cependant dans la réalité, nous savons que ces données sont peu réalistes, en effet, il arrive qu'un corps professionnels agisse dans un temps de sortie supérieur à 2 minutes et que le corps volontaire puisse mettre moins de 5 minutes.


De Commissie heeft een inbreukprocedure ingeleid omdat er in Nederland een algemene administratieve praktijk bestond om voor het sluiten van openbare brandverzekeringscontracten gebruik te maken van een procedure van gunning door onderhandelingen na bekendmaking van een aankondiging van een opdracht.

La Commission a entamé une procédure d'infraction au motif que, aux Pays-Bas, il existait une pratique administrative générale de passation de marchés publics pour des contrats d'assurance incendie selon une procédure négociée avec publication d'un avis de marché.


De Europese Commissie heeft vandaag beslist er bij Nederland op aan te dringen in twee afzonderlijke dossiers een billijke toegang tot publieke contracten te waarborgen. Het eerste betreft een vastgoedproject in de gemeente Ede, het tweede de Nederlandse praktijk bij de openbare aanbesteding van brandverzekeringscontracten.

La Commission européenne a décidé aujourd'hui de demander aux Pays-Bas d'assurer un accès équitable aux marchés publics dans deux dossiers distincts. L'un concerne un projet immobilier à Ede, l'autre les pratiques des Pays-Bas en matière de passation de marchés publics pour des contrats d'assurance incendie.


In de praktijk heeft de ervaring geleerd dat ex ante regulering structurele problemen kan oplossen en markten voor concurrentie kan openstellen door voorwaarden voor toegang tot de markt vast te stellen, potentiële spelers regelzekerheid te bieden en investeringen aan te moedigen.

En fait, l'expérience montre que la réglementation ex ante peut résoudre les problèmes structurels et ouvrir les marchés à la concurrence en définissant les conditions d'entrée sur le marché, en établissant un cadre réglementaire clair pour les nouveaux opérateurs potentiels et en encourageant ainsi les investissements.


De politiehervorming heeft immers geleerd dat het gelijktijdig inwerkingtreden van de zonevorming en het statuut de meest geschikte werkwijze is.

La réforme des polices nous a en effet appris que l'entrée en vigueur simultanée de la formation des zones et du statut était la méthode la plus indiquée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'praktijk in nederland heeft immers geleerd' ->

Date index: 2020-12-20
w