De Commissie is van oordeel dat de Franse wetgeving en administratieve praktijk betreffende beroepsduikers in strijd is met de regels van het EG-Verdrag inzake het vrije verkeer van werknemers, de vrijheid van vestiging en het vrij verrichten van diensten (art. 39 (ex 48), 43 (ex 52) en 49 (ex 59)) en met de bepalingen van de Richtlijn van de Raad betreffende de algemene erkenning van beroepsopleidingen met een duur van minder dan drie jaar (92/51/EEG).
La Commission estime que la législation et les pratiques administratives françaises relatives aux plongeurs professionnels violent les règles du traité CE sur la libre circulation des travailleurs, la liberté d'établissement et la liberté de prestation de services (articles 39 (ex-48), 43 (ex-52) et 49 (ex-59)) ainsi que les termes de la directive du Conseil prévoyant la reconnaissance générale d'un enseignement et d'une formation professionnelle d'une durée de moins de trois ans (92/51/CEE).