Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «positieve en constructieve sfeer verlopen » (Néerlandais → Français) :

De gesprekken zouden in een positieve en constructieve sfeer verlopen waarbij een mogelijke duurzame oplossing in de maak is. De timing van een eventuele bespreking op de Raad van de Tandheelkunde hangt af van deze interne discussies en is mij voorlopig onbekend.

Le timing d’un débat possible au Conseil de la dentisterie dépend de ces discussions internes et pour l’instant, je ne suis pas au courant de ce qui s’y passe.


Al deze contacten zijn in een aangename en constructieve sfeer verlopen, hetgeen wijst op de uitstekende bilaterale relaties.

Ces contacts se sont noués dans une atmosphère conviviale et constructive, ce qui confirme les excellentes relations qu'entretiennent depuis longtemps nos deux pays.


België moet nu een signaal geven aan Bulgarije om verder te werken aan de problematiek, maar dat moet in een positieve en constructieve sfeer gezien worden.

La Belgique doit à présent inviter la Bulgarie à poursuivre ses efforts dans le cadre de cette problématique, mais cela doit se faire dans un climat positif et constructif.


De gesprekken zijn nog volop aan de gang en verlopen in een constructieve sfeer.

Les discussions battent leur plein et se déroulent dans une ambiance constructive.


Dit laatste neemt echter niet weg dat de gesprekken tussen de Gewesten, het federaal kabinet van de minister van Mobiliteit en het BIVV in een zeer constructieve en oplossingsgerichte sfeer verlopen.

Ce dernier élément n’empêche toutefois pas que les discussions entre les Régions, le cabinet de la ministre fédérale de la Mobilité et l’IBSR se déroulent dans une atmosphère très constructive et avec une volonté de trouver une solution.


Bovendien is er een EU-Georgische dialoog over de rechten van de mens opgezet, waarvan de derde ronde op 9 juli 2010 in een hartelijke, open en constructieve sfeer verlopen is.

De surcroît, un dialogue sur les droits de l'homme a été instauré entre l'Union et la Géorgie, et sa troisième session a eu lieu le 9 juillet 2010 dans un climat amical, franc et constructif.


Ik wil echter mijn dank uitspreken voor de altijd positieve en constructieve sfeer tijdens onze besprekingen en onderhandelingen. Ik wil het team van het Europees Parlement dat met ons onderhandeld heeft - de heren Lewandowski, Böge, Walter en Mulder - bedanken voor het feit dat het deze onderhandelingen altijd met een constructieve intentie heeft gevoerd en daarbij steeds één doel voor ogen ...[+++]

Je vous remercie malgré tout pour l’atmosphère positive et constructive qui a toujours prévalu lors de nos conversations et négociations et je voudrais sincèrement remercier votre équipe de négociation, composée de MM. Lewandowski, Böge, Walter et Mulder, pour nous avoir permis d’atteindre, dans un esprit constructif, notre véritable objectif, à savoir trouver une solution pour l’Union européenne.


Ondanks de complexiteit van de dossiers en de moeilijke context is die ontmoeting in een constructieve sfeer verlopen.

Malgré la complexité des dossiers et la difficulté du contexte, cette rencontre s'est déroulée dans un climat constructif.


In hun geheel genomen zijn de werkzaamheden in een constructieve sfeer verlopen en hebben zij tot een synthese en tot voorstellen geleid.

Mais, dans l'ensemble, le travail accompli a été constructif et a débouché sur une synthèse et des propositions.


Onze werkzaamheden zijn in een constructieve sfeer verlopen, want de geamendeerde tekst werd door de 8 aanwezige leden uiteindelijk eenparig aangenomen.

Enfin, je voudrais signaler que l'atmosphère de nos travaux a été particulièrement constructive, puisque le texte tel qu'amendé a finalement été adopté à l'unanimité des membres présents.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'positieve en constructieve sfeer verlopen' ->

Date index: 2023-10-01
w