Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «politiezones dus moeten » (Néerlandais → Français) :

Dat de vorige politiezones dus moeten blijven bestaan om de werking van de bestaande politiekorpsen en beheersorganen juridisch te rechtvaardigen tot op het moment van het instellen van de lokale politie van de nieuwe politiezone;

Que les anciennes zones de police doivent donc continuer à exister pour fonder juridiquement le fonctionnement des corps de police et organes de gestion existants jusqu'au moment de l'institution de la police locale de la zone de police nouvelle;


Daarentegen moeten, vooraleer men tot concrete actieplannen komt, de betrokken politieoverheden van de betrokken inter-politiezone, namelijk de burgemeesters en gemeenteraden, hun veiligheidsbeleid en dus hun prioriteiten bepalen, beleid dat tot stand moet komen na raadpleging en met medewerking en informatie van de twee betrokken politiediensten.

En revanche, avant d'en arriver aux plans d'action concrets, il faut que les responsables policiers de la zone interpolice considérée, à savoir les bourgmestres et les conseils communaux, définissent leur politique de sécurité et, partant, leurs priorités, politique qui doit être arrêtée après consultation et avec la collaboration et l'information des deux services de police intéressés.


De gemeenteontvanger moet dus gemachtigd worden bedragen op te nemen uit de dotatie aan de politiezone om de voorschotten te betalen die overeenstemmen met de nettowedden van het personeel van de gemeentepolitie, dat inmiddels naar de zone had moeten overgeheveld zijn.

Il faudra, à cet effet, autoriser le receveur communal à prélever des montants sur les budgets de la zone afin de payer des avances correspondantes aux traitements nets des membres du personnel de la police communale qui auraient entre-temps dû être transférés vers la zone.


Daarentegen moeten, vooraleer men tot concrete actieplannen komt, de betrokken politieoverheden van de betrokken inter-politiezone, namelijk de burgemeesters en gemeenteraden, hun veiligheidsbeleid en dus hun prioriteiten bepalen, beleid dat tot stand moet komen na raadpleging en met medewerking en informatie van de twee betrokken politiediensten.

En revanche, avant d'en arriver aux plans d'action concrets, il faut que les responsables policiers de la zone interpolice considérée, à savoir les bourgmestres et les conseils communaux, définissent leur politique de sécurité et, partant, leurs priorités, politique qui doit être arrêtée après consultation et avec la collaboration et l'information des deux services de police intéressés.


Gelet dat de weerhouden kandidaten, behorend tot een politiezone met meer dan 100 000 inwoners of tot een zone uit de Duitstalige regio, uit de provincie Luik komen; dat de overige mandaten dus moeten worden toegekend telkens aan een kandidaat van één van de overige provincies, opdat elke provincie zou vertegenwoordigd zijn;

Vu que les candidats retenus pour les zones de police wallonnes de plus de 100 000 habitants ainsi que pour la région de langue allemande sont déjà issus de la province de Liège; que les quatre mandats effectifs restants doivent être octroyés à des candidats issus des autres provinces wallonnes de sorte que chacune des provinces soit représentée au sein du Conseil;


Dat voor de keuze van de plaatsvervangers er rekening mee moet worden gehouden dat er minstens één plaatsvervanger per provincie is; dat er in totaal acht functies te begeven zijn; dat drie ervan gereserveerd moeten worden voor de plaatsvervangers van een effectief lid afkomstig uit een politiezone met meer dan 100.000 inwoners; dat het aantal van die zones zeer beperkt is; dat alleen de politiezones Gent, Ieper en Hazodi in aanmerking komen; dat die zones telkens tot een andere provincie horen; dat het dus wenselijk is dat de r ...[+++]

Vu que, pour les choix des suppléants il y a lieu de tenir compte qu'il y a au minimum un suppléant par province; qu'il y a au total huit fonctions à pourvoir; que trois d'entre elles doivent être réservées pour la suppléance des trois membres effectifs issus d'une zone de police comprenant une population supérieure à 100.000 habitants; que le nombre de ces zones est très limité; que seules les zones de police de Gand, Ypres et Hazodi entrent en considération; que ces zones appartiennent à des provinces différentes; qu'il est donc souhaitable que les cinq fonctions restantes soient réparties entre les cinq provinces flamandes afin ...[+++]


Het spreekt vanzelf dat de gemeentelijke overheden van de betrokken politiezone zich bij deze operatie, voor wat het aantal en het niveau van de aan te wijzen leden van het niet-politioneel gemeentepersoneel betreft, laten leiden door de reële noden van de toekomstige lokale politie (personeelsformatie CALOG) en daarbij rekening houden met de in de punten 5 en 6 bedoelde personeelsleden die overgaan naar het CALOG, alsook met het eigenlijk takenpakket van het CALOG, met uitsluiting dus van alle opdrachten die moeten worden vervuld door ...[+++]

Les autorités communales de la zone de police concernée sont invitées à tenir compte, en ce qui concerne le nombre et le niveau des membres du personnel communal non policier à désigner, des besoins réels de la future police locale (cadre organique CALOG), des membres du personnel visés aux points 5 et 6 ainsi que des tâches propres du CALOG, à l'exception donc de toutes les missions qui doivent être accomplies par l'administration communale (p. ex. la tenue du casier judiciaire).


Indien de politiezone tot de aan- of verkoop van een onroerend goed wil overgaan, zal zij zich dus inderdaad tot een notaris moeten richten voor het - tegen betaling - verlijden van de akte van overdracht, tenzij de andere partij een gemeente is, in welk geval de burgemeester van die gemeente bevoegd is om - kosteloos - als instrumenterend ambtenaar op te treden of op basis van de programmawet van 6 juli 1989 ook een beroep kan worden gedaan op het Comité van aankoop.

Au cas où la zone de police voudrait procéder à l'achat ou à la vente d'un bien immobilier, elle devra en effet s'adresser à un notaire pour la passation - moyennant finance - de l'acte de cession, à moins que l'autre partie ne soit une commune, auquel cas le bourgmestre de cette commune est compétent pour intervenir - gratuitement - en tant que fonctionnaire instrumentant ou pour faire appel au Comité d'acquisition sur la base de la loi-programme du 6 juillet 1989.


Cijfergegevens over het aantal alcoholcontroles en het aantal ademtesten moeten dus wel degelijk voorhanden zijn, tenzij een aantal politiezones hun huiswerk niet maken.

A moins que certaines zones de police n'aient pas fait leur travail, nous devrions donc en principe bel et bien disposer des chiffres relatifs au nombre de contrôles d'alcoolémie et au nombre d'analyses de l'haleine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politiezones dus moeten' ->

Date index: 2023-12-07
w