Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «politieke terrein heeft verworven » (Néerlandais → Français) :

De Europese consensus blijft de toetssteen voor de humanitaire hulp van de EU. Hij heeft de erkenning en het respect van de humanitaire gemeenschap in en buiten de EU verworven en het politieke elan gecreëerd dat heeft geleid tot het versterken van de gezamenlijke maatregelen van de EU op dit gebied in de afgelopen drie jaar.

Le consensus européen, qui demeure la référence en matière d’aide humanitaire dans l’UE, a acquis la reconnaissance et le respect de la communauté humanitaire aussi bien au sein de l’UE qu’en dehors des frontières et a engendré un élan politique visant à améliorer les efforts européens conjoints dans ce domaine au cours des trois dernières années.


De heer Mahoux wenst de zaken te verduidelijken aan de hand van het concrete voorbeeld van een Rwandees politiek vluchteling, slachtoffer van de genocide in zijn land in 1994 en die de Belgische nationaliteit heeft verworven, niet op het ogenblik van de feiten, maar twee jaar later.

M. Mahoux souhaite clarifier les choses en partant de l'exemple concret du réfugié politique rwandais, victime de génocide dans son pays en 1994 et qui aurait acquis la nationalité belge non pas au moment des faits mais deux ans plus tard.


De heer Mahoux wenst de zaken te verduidelijken aan de hand van het concrete voorbeeld van een Rwandees politiek vluchteling, slachtoffer van de genocide in zijn land in 1994 en die de Belgische nationaliteit heeft verworven, niet op het ogenblik van de feiten, maar twee jaar later.

M. Mahoux souhaite clarifier les choses en partant de l'exemple concret du réfugié politique rwandais, victime de génocide dans son pays en 1994 et qui aurait acquis la nationalité belge non pas au moment des faits mais deux ans plus tard.


Europa behoort derhalve sterker te worden gemaakt en het aanzienlijk economisch belang dat het heeft verworven, moet ook politiek zichtbaar worden.

Il faut dès lors rendre l'Europe plus forte et traduire en termes politiques l'importance considérable qu'elle a acquise en matière économique.


OVERWEGENDE DAT : - Vlaanderen en Nederland op 11 maart 2005 in een memorandum van overeenstemming zijn overeengekomen om gezamenlijk de maritieme toegankelijkheid van de Kanaalzone Gent-Terneuzen te verkennen; - bij deze verkenning is geconcludeerd dat er zich wat de toegankelijkheid in de Kanaalzone Gent-Terneuzen betreft nu en straks problemen kunnen voordoen op het terrein van afmetingen, beschikbaarheid en betrouwbaarheid van het bestaande sluizencomplex; - Vlaanderen en Nederland met het oog hierop verschillende oplossingsrichtingen hebben onderzocht en het resultaat van dat onderzoek in een Maatschappelijke Kosten Baten Analyse ...[+++]

CONSIDERANT QUE : - la Flandre et les Pays-Bas ont convenu dans un mémorandum d'explorer ensemble l'accessibilité maritime de la Zone du canal Gand- Terneuzen ; - il s'est avéré lors de cette exploration que, pour ce qui est de l'accessibilité dans la Zone du canal Gand-Terneuzen, des problèmes peuvent se produire, à l'heure actuelle et à l'avenir, au niveau des dimensions, de la disponibilité et de la fiabilité du complexe d'écluses existant ; - à cet effet, la Flandre et les Pays-Bas ont examiné différentes orientations de solutions et ont couché le résultat de cet examen dans une « Maatschappelijke Kosten Baten Analyse (MKBA) » (analyse sociale des coûts et bénéfices) ; - le « Stakeholders Advies Forum (SAF) » a évalué le pouvoir solu ...[+++]


Spreekster besluit hieruit dat de hervorming niet tijdig is doorgevoerd vanwege het terrein, of dat de politieke meerderheid indertijd te enthousiast was en de realiteit van het terrein niet in aanmerking heeft genomen bij het aannemen van de tekst.

L'oratrice en déduit que c'est soit le terrain qui a tardé à mettre en œuvre la réforme, soit la majorité politique de l'époque qui a fait preuve de trop d'enthousiasme et n'a pas pris en compte la réalité du terrain lors de l'adoption du texte.


Hij heeft overigens ook een solide ervaring in het domein van de financiering van projecten en privé-investeringen in ontwikkelings- en transitielanden, verworven tijdens zijn verblijven op het terrein in Azië, Afrika en Latijns-Amerika alsook in het kader van zijn verantwoordelijkheden die hij uitoefende in België in de schoot van organismen zoals de Nationale Delcrederedienst, het Comité Finexpo en de Belgische Internationale Investeringsmaatschappij ...[+++]

Il a par ailleurs acquis une solide expérience en matière de financement de projets et d’investissements privés dans les pays en développement et en transition qu’il a acquise lors de ses séjours sur le terrain qu’il a effectué en Asie, en Afrique et en Amérique latine ainsi que dans le cadre des responsabilités qu’il exerçait en Belgique au sein d’organismes tels que l’Office National du Ducroire, le Comité Finexpo et de la Société Belge d’Investissement International.


Ik ben ervan overtuigd met hen te kunnen komen tot een loyale en positieve samenwerking, waarbij ik hoop te kunnen profiteren van de brede politieke ervaring die de heer Wurtz in dit Parlement heeft opgedaan en die de heer Geremek heeft verworven tijdens de diverse gebeurtenissen die ons Europa hebben vormgegeven.

Je suis certain que je pourrai établir avec eux une collaboration loyale et positive, et profiter de la grande expérience politique de M. Wurtz au sein de ce Parlement, comme de celle acquise par M. Geremek de tous les événements qui ont véritablement modelé notre Europe.


De taken worden steeds meer verdeeld op etnische gronden, zoals wordt aangetoond in de studie die Philippe Bataille bij een aantal Franse bedrijven heeft verricht: "Door de legitimiteit die het Front National op het politieke terrein heeft verworven hebben de uitingen van racisme op het werk vrij spel gekregen", maar het racisme "ontstaat ook, althans gedeeltelijk, binnen de bedrijven zelf (...).

On assiste à une véritable ethnicisation des tâches, comme le démontre Philippe Bataille dans une étude faite auprès de plusieurs entreprises en France: "La légitimité acquise par le Front national dans le champ politique a libéré l'expression du racisme au travail", mais le racisme "est aussi en partie du moins fabriqué à l'intérieur des entreprises (...).


Deze kan duidelijk worden gedefinieerd als een procedure ter afsluiting van de rekeningen, die een politieke dimensie heeft verworven, aangezien de bevoegdheid tot het verlenen van kwijting op grond van de Verdragen van 1970 en 1975 aan het Parlement is toegewezen.

Elle s'analyse clairement comme une procédure de clôture des comptes, qui, par le fait qu'elle a été instituée compétence du Parlement par les Traités de 1970 et 1975, a acquis une dimension politique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politieke terrein heeft verworven' ->

Date index: 2025-04-25
w