Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «politiehervorming stuk senaat » (Néerlandais → Français) :

De aanpak van de politiehervorming moet ook gesitueerd worden in de context van het zopas aangenomen wetsontwerp tot wijziging van de nieuwe gemeentewet (stuk Senaat, nr. 431/5) en het wetsontwerp tot wijziging van de wet van 10 april 1990 op de bewakingsondernemingen, de beveiligingsondernemingen en de interne bewakingsdiensten, de wet van 29 juli 1934 waarbij private milities verboden worden en de wet van 19 juli 1991 tot regeling van het beroep van privé-detective (stuk Senaat, nr. 433/5).

L'examen de la réforme des polices doit également être replacé dans le contexte du projet de loi modifiant la nouvelle loi communale (do c. Sénat, nº 3-431/5) qui vient d'être adopté, et du projet de loi modifiant la loi du 10 avril 1990 sur les entreprises de gardiennage, les entreprises de sécurité et les services internes de gardiennage, la loi du 29 juillet 1934 interdisant les milices privées et la loi du 19 juillet 1991 organisant la profession de détective privé (do c. Sénat, nº 3-433/5).


(5) Voorstel van resolutie betreffende de gelijke kansen voor vrouwen en mannen bij de reorganisatie van de politie, ingediend door mevrouw de Bethune c.s., Stuk Senaat, nr. 1-754/1, 1997-1998 en Voorstel van resolutie betreffende het vaststellen van een bijzondere procedure om naar aanleiding van de politiehervorming vrouwelijke politieagenten in dienst te nemen, ingediend door mevrouw Lizin, Stuk Senaat, nr. 1-910/1, 1997-1998.

(5) Proposition de résolution relative à la problématique de l'égalité des chances entre les femmes et les hommes dans le cadre de la réorganisation de la police, déposée par Mme de Bethune et consorts, doc. Sénat, nº 1-754/1, 1997-1998, et proposition de résolution relative à une procédure exceptionnelle de recrutement des femmes policières, à l'occasion de la réforme des polices, déposée par Mme Lizin, doc. Sénat, nº 1-910/1, 1997-1998.


(5) Voorstel van resolutie betreffende de gelijke kansen voor vrouwen en mannen bij de reorganisatie van de politie, ingediend door mevrouw de Bethune c.s., Stuk Senaat, nr. 1-754/1, 1997-1998 en Voorstel van resolutie betreffende het vaststellen van een bijzondere procedure om naar aanleiding van de politiehervorming vrouwelijke politieagenten in dienst te nemen, ingediend door mevrouw Lizin, Stuk Senaat, nr. 1-910/1, 1997-1998.

(5) Proposition de résolution relative à la problématique de l'égalité des chances entre les femmes et les hommes dans le cadre de la réorganisation de la police, déposée par Mme de Bethune et consorts, doc. Sénat, nº 1-754/1, 1997-1998, et proposition de résolution relative à une procédure exceptionnelle de recrutement des femmes policières, à l'occasion de la réforme des polices, déposée par Mme Lizin, doc. Sénat, nº 1-910/1, 1997-1998.


De aanpak van de politiehervorming moet ook gesitueerd worden in de context van het zopas aangenomen wetsontwerp tot wijziging van de nieuwe gemeentewet (stuk Senaat, nr. 431/5) en het wetsontwerp tot wijziging van de wet van 10 april 1990 op de bewakingsondernemingen, de beveiligingsondernemingen en de interne bewakingsdiensten, de wet van 29 juli 1934 waarbij private milities verboden worden en de wet van 19 juli 1991 tot regeling van het beroep van privé-detective (stuk Senaat, nr. 433/5).

L'examen de la réforme des polices doit également être replacé dans le contexte du projet de loi modifiant la nouvelle loi communale (do c. Sénat, nº 3-431/5) qui vient d'être adopté, et du projet de loi modifiant la loi du 10 avril 1990 sur les entreprises de gardiennage, les entreprises de sécurité et les services internes de gardiennage, la loi du 29 juillet 1934 interdisant les milices privées et la loi du 19 juillet 1991 organisant la profession de détective privé (do c. Sénat, nº 3-433/5).


Bij de evaluatie van de politiehervorming (stuk Senaat nr. 3-566/1, 2004-2005) tijdens de plenaire vergadering van de Senaat van 17 februari 2005 stelde minister van Binnenlandse Zaken Dewael dat politie en parket beter op elkaar moeten worden afgestemd.

Lors de l'évaluation de la réforme des polices (do c. Sénat nº 3-566/1, 2004-2005) en séance plénière du Sénat le 17 février 2005, le ministre de l'Intérieur, M. Dewael, déclara que la police et le parquet devaient collaborer plus harmonieusement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politiehervorming stuk senaat' ->

Date index: 2021-02-02
w