Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal stuks vee
Ambtelijk stuk
Groot stuk vee
Officieel stuk
Pak met drie stuks bloeddonorset
Pak met vier stuks bloeddonorset
Pak met vijf stuks bloeddonorset
Politiehervorming
Stuk
Stuk vee
Stuks vee x aantal
Verloren stuk
Zoekgeraakt stuk

Traduction de «politiehervorming stuk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Commissie ter begeleiding van de Politiehervorming op lokaal niveau

Commission d'accompagnement de la Réforme des polices au niveau local


pak met drie stuks bloeddonorset

nécessaire de don de sang à trois poches


pak met vier stuks bloeddonorset

nécessaire de don de sang à quatre poches


pak met vijf stuks bloeddonorset

nécessaire de don de sang à cinq poches




verloren stuk | zoekgeraakt stuk

titre adiré | titre perdu




stuk vee [ groot stuk vee ]

unité de bétail [ unité de gros bétail ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De aanpak van de politiehervorming moet ook gesitueerd worden in de context van het zopas aangenomen wetsontwerp tot wijziging van de nieuwe gemeentewet (stuk Senaat, nr. 431/5) en het wetsontwerp tot wijziging van de wet van 10 april 1990 op de bewakingsondernemingen, de beveiligingsondernemingen en de interne bewakingsdiensten, de wet van 29 juli 1934 waarbij private milities verboden worden en de wet van 19 juli 1991 tot regeling van het beroep van privé-detective (stuk Senaat, nr. 433/5).

L'examen de la réforme des polices doit également être replacé dans le contexte du projet de loi modifiant la nouvelle loi communale (do c. Sénat, nº 3-431/5) qui vient d'être adopté, et du projet de loi modifiant la loi du 10 avril 1990 sur les entreprises de gardiennage, les entreprises de sécurité et les services internes de gardiennage, la loi du 29 juillet 1934 interdisant les milices privées et la loi du 19 juillet 1991 organisant la profession de détective privé (do c. Sénat, nº 3-433/5).


(5) Voorstel van resolutie betreffende de gelijke kansen voor vrouwen en mannen bij de reorganisatie van de politie, ingediend door mevrouw de Bethune c.s., Stuk Senaat, nr. 1-754/1, 1997-1998 en Voorstel van resolutie betreffende het vaststellen van een bijzondere procedure om naar aanleiding van de politiehervorming vrouwelijke politieagenten in dienst te nemen, ingediend door mevrouw Lizin, Stuk Senaat, nr. 1-910/1, 1997-1998.

(5) Proposition de résolution relative à la problématique de l'égalité des chances entre les femmes et les hommes dans le cadre de la réorganisation de la police, déposée par Mme de Bethune et consorts, doc. Sénat, nº 1-754/1, 1997-1998, et proposition de résolution relative à une procédure exceptionnelle de recrutement des femmes policières, à l'occasion de la réforme des polices, déposée par Mme Lizin, doc. Sénat, nº 1-910/1, 1997-1998.


De aanpak van de politiehervorming moet ook gesitueerd worden in de context van het zopas aangenomen wetsontwerp tot wijziging van de nieuwe gemeentewet (stuk Senaat, nr. 431/5) en het wetsontwerp tot wijziging van de wet van 10 april 1990 op de bewakingsondernemingen, de beveiligingsondernemingen en de interne bewakingsdiensten, de wet van 29 juli 1934 waarbij private milities verboden worden en de wet van 19 juli 1991 tot regeling van het beroep van privé-detective (stuk Senaat, nr. 433/5).

L'examen de la réforme des polices doit également être replacé dans le contexte du projet de loi modifiant la nouvelle loi communale (do c. Sénat, nº 3-431/5) qui vient d'être adopté, et du projet de loi modifiant la loi du 10 avril 1990 sur les entreprises de gardiennage, les entreprises de sécurité et les services internes de gardiennage, la loi du 29 juillet 1934 interdisant les milices privées et la loi du 19 juillet 1991 organisant la profession de détective privé (do c. Sénat, nº 3-433/5).


(5) Voorstel van resolutie betreffende de gelijke kansen voor vrouwen en mannen bij de reorganisatie van de politie, ingediend door mevrouw de Bethune c.s., Stuk Senaat, nr. 1-754/1, 1997-1998 en Voorstel van resolutie betreffende het vaststellen van een bijzondere procedure om naar aanleiding van de politiehervorming vrouwelijke politieagenten in dienst te nemen, ingediend door mevrouw Lizin, Stuk Senaat, nr. 1-910/1, 1997-1998.

(5) Proposition de résolution relative à la problématique de l'égalité des chances entre les femmes et les hommes dans le cadre de la réorganisation de la police, déposée par Mme de Bethune et consorts, doc. Sénat, nº 1-754/1, 1997-1998, et proposition de résolution relative à une procédure exceptionnelle de recrutement des femmes policières, à l'occasion de la réforme des polices, déposée par Mme Lizin, doc. Sénat, nº 1-910/1, 1997-1998.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij de evaluatie van de politiehervorming (stuk Senaat nr. 3-566/1, 2004-2005) tijdens de plenaire vergadering van de Senaat van 17 februari 2005 stelde minister van Binnenlandse Zaken Dewael dat politie en parket beter op elkaar moeten worden afgestemd.

Lors de l'évaluation de la réforme des polices (do c. Sénat nº 3-566/1, 2004-2005) en séance plénière du Sénat le 17 février 2005, le ministre de l'Intérieur, M. Dewael, déclara que la police et le parquet devaient collaborer plus harmonieusement.


«Sinds de politiehervorming worden de aangiftes van videobewaking door de zonepolitie gekenmerkt door een grote diversiteit, zowel op het vlak van de aangegeven doeleinden (nu eens algemene, dan weer typisch politionele doeleinden) als op het vlak van de identiteit van de verantwoordelijke voor de verwerking (nu eens het gemeentebestuur, dan weer de zonepolitie) en op het stuk van de modaliteiten voor de toegang tot de gegevens (nu eens onrechtstreekse, dan weer rechtstreekse toegang).

«Depuis la réforme des polices, les déclarations de vidéosurveillance effectuées par les polices zonales se caractérisent par une grande diversité tant au niveau des finalités déclarées (tantôt des finalités générales comme la sécurité, tantôt des finalités typiquement policières), que de l'identité du responsable de traitement (tantôt des administrations communales, tantôt des polices zonales) ou que des modalités d'accès aux données (tantôt accès indirect, tantôt accès direct).


2. Kan u ons verzekeren dat de federale overheid alle met de politiehervorming verbonden kosten voor haar rekening zal nemen, zodanig dat de begroting van morgen op het stuk van de veiligheid en de gemeentepolitie de begroting waarmee nu werd ingestemd niet zal overschrijden?

2. Peut-on être assurés que l'État fédéral prendra en charge toutes les dépenses généralement quelconques portant sur la réforme des polices de telle sorte que le budget de demain en matière de sécurité et de police communale ne dépasse pas le budget consenti actuellement en l'espèce?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politiehervorming stuk' ->

Date index: 2023-08-08
w