Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «politiediensten een aantal geslaagde operaties » (Néerlandais → Français) :

Sinds het begin van de operatie in december 2008 is het aantal piraterij-incidenten weliswaar toegenomen maar is het aantal geslaagde aanvallen afgenomen.

Il est vrai que depuis le début de l’opération en décembre 2008 le nombre d’incidents de piraterie a augmenté mais le nombre d’attaques réussies a diminué.


In het algemeen is er beperkte vooruitgang geboekt met de aanpak van de georganiseerde misdaad die een belangrijk probleem blijft, ondanks een aantal geslaagde gezamenlijke operaties, ook in nauwe samenwerking met de buurlanden.

Globalement, peu de progrès ont été réalisés en ce qui concerne la lutte contre la criminalité organisée, qui reste très préoccupante en dépit de plusieurs opérations conjointes réussies, notamment grâce à une étroite collaboration avec les pays voisins.


1. De gegevens betreffende het aantal operaties of controles in het kader van gerechtelijke onderzoeken uitgevoerd door de federale en/of lokale politiediensten worden niet gecentraliseerd en zijn bijgevolg niet beschikbaar.

1. Les données relatives au nombre d'opérations ou de contrôles liés à des enquêtes judiciaires, exécutés par les services de police fédérale et/ou locale ne sont pas centralisées et donc pas disponibles.


De verwezenlijking van deze doelstelling wordt onder meer afgemeten aan de bedragen die zijn teruggevorderd naar aanleiding van bij gezamenlijke acties en grensoverschrijdende operaties ontdekte fraudegevallen, de stijging van het percentage geslaagde gezamenlijke operaties en de toename van het aantal gevallen waarin de autorit ...[+++]

La réalisation de cet objectif se mesure notamment en fonction des montants recouvrés après détection de fraudes par des actions conjointes et des opérations transfrontalières, ainsi qu'en fonction de l'augmentation du pourcentage d'opérations conjointes réussies et du nombre de cas auxquels les autorités chargées des enquêtes pénales ont donné suite et du renforcement de l'échange d'informations sur les résultats obtenus grâce à l'acquisition de matériel technique dans le cadre du programme.


De verwezenlijking van deze doelstelling wordt onder meer afgemeten aan de bedragen die zijn teruggevorderd naar aanleiding van bij gezamenlijke acties en grensoverschrijdende operaties ontdekte fraudegevallen, de stijging van het percentage geslaagde gezamenlijke operaties en de toename van het aantal gevallen waarin de autorit ...[+++]

La réalisation de cet objectif se mesure notamment sur la base des montants recouvrés après détection de fraudes par des actions conjointes et des opérations transfrontalières, ainsi que sur la base de l'augmentation du pourcentage d'opérations conjointes réussies et du nombre de cas auxquels les autorités chargées des enquêtes pénales ont donné suite.


E. overwegende dat vroegere conferenties op hoog niveau er niet in zijn geslaagd voldoende politieke pressie of een juridisch bindend kader te creëren; overwegende dat de uitvoering van de PD niet heeft geleid tot de gehoopte afname van de fragmentering van de hulp en dat bij een groot aantal operaties transparantie ontbreekt, bijvoorbeeld op het gebied van steunvoorwaarden;

E. considérant que les conférences de haut niveau précédentes n'étaient pas parvenues à exercer la pression politique nécessaire ou à établir un cadre juridiquement contraignant et que la mise en œuvre de la DP n'a pas entraîné la réduction espérée de la fragmentation de l'aide et que trop d'opérations manquent encore de transparence, par exemple en matière de conditionnalités;


E. overwegende dat vroegere conferenties op hoog niveau er niet in zijn geslaagd voldoende politieke pressie of een juridisch bindend kader te creëren; overwegende dat de uitvoering van de PD niet heeft geleid tot de gehoopte afname van de fragmentering van de hulp en dat bij een groot aantal operaties transparantie ontbreekt, bijvoorbeeld op het gebied van steunvoorwaarden;

E. considérant que les conférences de haut niveau précédentes n’étaient pas parvenues à exercer la pression politique nécessaire ou à établir un cadre juridiquement contraignant et que la mise en œuvre de la DP n'a pas entraîné la réduction espérée de la fragmentation de l'aide et que trop d'opérations manquent encore de transparence, par exemple en matière de conditionnalités;


Bovendien hebben de politiediensten een aantal geslaagde operaties uitgevoerd waarbij ateliers zijn ontmanteld en grote aantallen valse biljetten en munten in beslag zijn genomen voordat ze in omloop konden worden gebracht.

En outre, les services de police ont mené avec succès un certain nombre d'opérations qui leur ont permis de démanteler plusieurs ateliers et de saisir des stocks importants de faux billets et de fausses pièces avant leur mise en circulation.


Bovendien hebben de politiediensten een aantal geslaagde operaties uitgevoerd waarbij ateliers zijn ontmanteld en grote aantallen valse biljetten en munten in beslag zijn genomen voordat ze in omloop konden worden gebracht.

En outre, les services de police ont mené avec succès un certain nombre d'opérations qui leur ont permis de démanteler plusieurs ateliers et de saisir des stocks importants de faux billets et de fausses pièces avant leur mise en circulation.


Politiediensten hebben onlangs een aantal succesvolle operaties uitgevoerd waarbij werkplaatsen zijn ontmanteld en grote hoeveelheden valse bankbiljetten en munten in beslag zijn genomen voordat ze in omloop konden worden gebracht.

Récemment, des policiers ont mené à bien un certain nombre dopérations de démantèlement d’ateliers et à saisir de grandes quantités de faux billets de banque et de fausses pièces de monnaie avant leur mise en circulation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politiediensten een aantal geslaagde operaties' ->

Date index: 2025-01-04
w