Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plechtig werd afgekondigd " (Nederlands → Frans) :

Het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie werd aanvankelijk plechtig afgekondigd door de voorzitters van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie tijdens de Europese Raad van Nice van 7 december 2000.

C'est lors du Conseil européen de Nice du 7 décembre 2000 que la charte des droits fondamentaux de l'Union européenne a été, à l'origine, solennellement proclamée par les présidents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission.


A. overwegende dat het Handvest van de Grondrechten op 7 december 2000 door de Voorzitters van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie plechtig werd afgekondigd,

A. considérant que la Charte des droits fondamentaux a été proclamée solennellement à Nice le 7 décembre 2000 par les Présidents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission,


A. overwegende dat het Handvest van de Grondrechten op 7 december 2000 door de Voorzitters van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie plechtig werd afgekondigd,

A. considérant que la Charte des droits fondamentaux a été proclamée solennellement à Nice le 7 décembre 2000 par les Présidents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission;


A. overwegende dat het Handvest van de grondrechten op 7 december 2000 in Nice door de Voorzitters van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie plechtig werd afgekondigd,

A. considérant que la Charte des droits fondamentaux a été proclamée solennellement à Nice le 7 décembre 2000 par les Présidents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission;


A. overwegende dat het Handvest van Grondrechten op 7 december 2000 door de Voorzitters van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie plechtig werd afgekondigd,

A. considérant que la Charte des droits fondamentaux a été proclamée solennellement à Nice le 7 décembre 2000 par les Présidents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission;


(-1) Artikel 5, lid 3 van het Handvest van de grondrechten van de Unie, dat op 7 december 2000 plechtig werd afgekondigd , vermeldt een uitdrukkelijk verbod op de handel in mensen.

(- 1) L'interdiction formelle de la traite des êtres humains est énoncée à l'article 5, paragraphe 3, de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne1, qui a été proclamée le 7 décembre 2000.


[2] Het handvest werd op 7 december 2000 plechtig afgekondigd door de voorzitters van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie (PB C 364 van 18.12.2000, blz. 1).

[2] La Charte a été solennellement proclamée par les Présidents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission le 7 décembre 2000 (JO C 364 du 18.12.2000, p. 1).


Het Handvest van de grondrechten werd plechtig afgekondigd op de Top van Nice maar het statuut van het Handvest werd eveneens uitgesteld.

La Charte des droits fondamentaux a été annoncée officiellement à Nice, mais le statut de celle-ci a été postposé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plechtig werd afgekondigd' ->

Date index: 2021-04-18
w