Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "per toegekende bijkomende eenmalige bijdrage " (Nederlands → Frans) :

De beheerkost van 4,5 pct. - zijnde 22,50 EUR per toegekende bijkomende eenmalige bijdrage binnen het sociaal sectoraal pensioenstelsel zal door de inrichter voltrokken worden ten aanzien van de pensioeninstelling.

Les frais de gestion de 4,5 p.c., soit 22,50 EUR par cotisation unique additionnelle octroyée dans le régime de pension sectoriel social seront payés par l'organisateur à l'organisme de pension.


5. in voorkomend geval, de éénmalige bijdrage toegekend in uitvoering van artikel 5, § 5 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 april 2014;

5. le cas échéant, la cotisation unique additionnelle octroyée en exécution de l'article 5, § 5 de la convention collective de travail du 29 avril 2014;


5. in voorkomend geval de éénmalige bijdrage toegekend in uitvoering van artikel 5, § 5 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 maart 2014;

5. le cas échéant, la cotisation unique additionnelle octroyée en exécution de l'article 5, § 5 de la convention collective de travail du 28 mars 2014;


Eenzelfde eenmalige bijdrage van 500 EUR zal, in voorkomend geval, worden toegekend als aanvulling op de bestaande financiering van de individuele pensioenrechten van de aangeslotenen binnen de onderneming die de toestemming verwierf vanuit het Paritair Subcomité voor de metaalhandel om buiten het toepassingsveld te vallen van de collectieve arbeidsovereenkomst ter wijziging en coördinatie van het sociaal sectoraal pensioenstelsel.

La même cotisation unique de 500 EUR sera accordée, le cas échéant, comme complément au financement des droits de pension individuels existants dans le chef des affiliés de l'entreprise qui a reçu à cet effet l'approbation de la Sous-commission paritaire du commerce du métal de déroger à l'application de la convention collective de travail modifiant et coordonnant le régime de pension sectoriel social.


5. in voorkomend geval, de éénmalige bijkomende bijdrage toegekend in uitvoering van artikel 5, § 5 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 april 2014;

5. le cas échéant, la cotisation unique additionnelle octroyée en exécution de l'article 5, § 5 de la convention collective de travail du 29 avril 2014;


- in voorkomend geval : éénmalige bijkomende bijdrage van 500 EUR;

- le cas échéant : cotisation unique additionnelle de 500 EUR;


10. Toegewezen netto bijdrage gedurende het refertejaar (in voorkomend geval inclusief de éénmalige bijkomende bijdrage van 50 EUR);

10. Cotisation nette octroyée durant l'année de référence (le cas échéant la cotisation unique additionnelle de 50 EUR incluse);


Binnen dezelfde termijn stort de Commisssie een bijkomend eenmalig bedrag van 700.000 EUR in hetzelfde fonds, om de bijkomende kredieten te dekken die voor het jaar 2010 worden toegekend naar aanleiding van werkzaamheden die verband houden met het Belgisch voorzitterschap van de Europese Unie».

Dans le même délai, la Commission verse un transfert supplémentaire unique de 700.000 EUR sur le même fonds, afin de couvrir les crédits supplémentaires qui sont accordés pour l'an 2010 suite à des travaux relatifs à la présidence belge de l'Union européenne».


« Een bijkomende eenmalige overdracht in 2010 van 700.000 euro van de opbrengst van de federale bijdrage bedoeld in artikel 21bis, § 1, vierde lid, 4°, van de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt, vastgesteld door de Koning in uitvoering van artikel 21ter van dezelfde wet».

« Un transfert supplémentaire unique en 2010 de 700.000 euros du produit de la cotisation fédérale visée à l'article 21bis, § 1, alinéa 4, 4°, de la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de l'électricité, fixée par le Roi en application de l'article 21ter de la même loi».


Bijgevolg worden de aangever van de eenmalige bevrijdende bijdrage, zijn rechtsvoorgangers, de natuurlijke personen of rechtspersonen van wie de aangegeven sommen, kapitalen of roerende waarden rechtstreeks of indirect werden verkregen of die die sommen aan de aangever of zijn rechtsvoorganger op enigerlei wijze hebben toegekend (artikel 3, tweede lid, van de bestreden wet) geacht onweerlegbaar en definitief bevrijd te zijn mits de betaling van een eenmalige bijdrage waarvan h ...[+++]

Par voie de conséquence, le déclarant de la contribution libératoire unique, ses auteurs et les personnes physiques ou morales desquelles ces sommes, capitaux ou valeurs mobilières ont été obtenus directement ou indirectement ou qui ont attribué ces sommes au déclarant ou à son auteur, de quelque façon que ce soit (article 3, alinéa 2, de la loi entreprise) sont réputés libérés de manière irréfragable et définitive, à condition de payer une contribution unique dont le taux est inférieur au taux des impôts, cotisations de sécurité sociale, majorations d'impôts, majorations de cotisations, intérêts de retard et amendes qui étaient dus ou a ...[+++]


w