Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geval éénmalige bijkomende » (Néerlandais → Français) :

- in voorkomend geval : éénmalige bijkomende bijdrage van 500 EUR;

- le cas échéant : cotisation unique additionnelle de 500 EUR;


12. In voorkomend geval : éénmalige bijkomende bijdrage van 500 EUR;

12. Le cas échéant : cotisation unique additionnelle de 500 EUR;


12. In voorkomend geval : éénmalige bijkomende bijdrage van 50 EUR;

12. Le cas échéant : cotisation unique additionnelle de 50 EUR;


- In voorkomend geval : éénmalige bijkomende bijdrage van 50 EUR;

- Le cas échéant : cotisation unique additionnelle de 50 EUR;


5. in voorkomend geval, de éénmalige bijkomende bijdrage toegekend in uitvoering van artikel 5, § 5 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 april 2014;

5. le cas échéant, la cotisation unique additionnelle octroyée en exécution de l'article 5, § 5 de la convention collective de travail du 29 avril 2014;


Model 1. Pensioenfiche voor de actieve aangeslotene UNIFORM VOORBLAD 1. Identificatie pensioeninstelling; 2. Sector; 3. Pensioenplan; 4. Berekeningsgrondslag : - Bruto jaarloon in het refertejaar in de sector; - Netto bijdrage in het refertejaar (= (1,64 pct. x bruto jaarloon) + in voorkomend geval, de éénmalige bijkomende bijdrage van 500 EUR); - Toegekend netto bedrag in het refertejaar vóór oprenting vanuit het solidariteitsluik aan het pensioenluik; - Toegekend rendement in het refertejaar; - Deelname in de winst in het refertejaar; - Berekeningsdatum; 5. Bruto bedrag van het geraamd aanvullend pensioen op 65 jaar bij een v ...[+++]

Modèle 1. Fiche de pension pour l'affilié actif PAGE DE GARDE UNIFORME 1. Identification organisme de pension; 2. Secteur; 3. Plan de pension; 4. Base de calcul : - Salaire annuel brut de l'année de référence dans le secteur; - Cotisation nette de l'année de référence (= 1,64 p.c. x salaire annuel brut) + le cas échéant, la cotisation unique additionnelle de 500 EUR; - Montant net attribué pendant l'année de référence du volet de solidarité au volet de pension avant capitalisation; - Rendement attribué de l'année de référence; - Participation bénéficiaire de l'année de référence; - Date de calcul; 5. Montant brut de la pension ...[+++]


Model 2. Pensioenfiche voor de uitgetreden aangeslotene UNIFORM VOORBLAD 1. Identificatie pensioeninstelling; 2. Sector; 3. Pensioenplan; 4. Berekeningsgrondslag : - Bruto jaarloon in het refertejaar in de sector; - Netto bijdrage in het refertejaar (=(1,64 pct. x bruto jaarloon) + in voorkomend geval, de éénmalige bijkomende bijdrage van 500 EUR); - Toegekend netto bedrag in het refertejaar vóór oprenting vanuit het solidariteitsluik aan het pensioenluik; - Toegekend rendement in het refertejaar; - Deelname in de winst in het refertejaar; - Berekeningsdatum; 5. Bruto bedrag van het geraamd aanvullend pensioen op 65 jaar; 6. B ...[+++]

Modèle 2. Fiche de pension pour l'affilié sorti PAGE DE GARDE UNIFORME 1. Identification organisme de pension; 2. Secteur; 3. Plan de pension; 4. Base de calcul : - Salaire annuel brut de l'année de référence dans le secteur; - Cotisation nette de l'année de référence (=(1,64 p.c. x salaire annuel brut) + le cas échéant la cotisation unique additionnelle de 500 EUR); - Montant net attribué pendant l'année de référence du volet de solidarité au volet de pension avant capitalisation; - Rendement attribué de l'année de référence; - Participation bénéficiaire de l'année de référence; - Date de calcul; 5. Montant brut de la pension ...[+++]


In het geval van eenmalige neerlegging van financiële overzichten kunnen de lidstaten in sommige gevallen evenwel een beperkt aantal bijkomende toelichtingen eisen indien die toelichtingen uitdrukkelijk bij hun nationale belastingwetgeving voorgeschreven zijn en met het oog op de belastinginning strikt noodzakelijk zijn.

Toutefois, dans le cas d'un fichier unique, les États membres peuvent, dans certains cas, exiger un nombre limité d'informations supplémentaires si celles-ci sont explicitement exigées par leur législation fiscale nationale et si elles sont strictement nécessaires aux fins de la perception de l'impôt.


Op basis van de documenten die doorgegeven worden door het bestuur, hecht het College haar goedkeuring aan de eindafrekening van de onderneming en neemt in voorkomend geval de beslissing om een bijkomend bedrag toe te kennen dat aanvaard is voor de toelage in toepassing van artikel 33 van dit besluit en beslist dit bedrag uit te betalen in de vorm van een eenmalige investeringstoelage of van een periodieke gebruikstoelage volgens de voorwaarden vastgesteld in toepassing va ...[+++]

Sur base de documents transmis par l'administration, le Collège approuve le compte final de l'entreprise et, s'il échet, prend la décision d'octroi d'un montant complémentaire admis au bénéfice de la subvention en application de l'article 33 du présent arrêté et décide de le liquider sous forme de subvention unique à l'investissement ou de subvention périodique à l'utilisation aux conditions fixées en application de l'article 35, § 4, du présent arrêté.


Art. 72. In afwijking van artikel 38, tweede lid, van de wet van 9 juli 1975 betreffende de controle der verzekeringsondernemingen, mag de revisor die aangesteld is zonder erkend te zijn overeenkomstig artikel 40 van voornoemde wet van 9 juli 1975, in een maatschappij van onderlinge bijstand bedoeld in artikel 70, §§ 1, eerste lid, a), of 2, eerste of tweede lid, van de wet van 6 augustus 1990, zijn mandaat voltooien en eenmalig laten verlengen in deze maatschappij van onderlinge bijstand die, onder de voorwaarden bedoeld in artikel 70, §§ 6, 7 of 8, van de wet van 6 augustus 1990, ziekteverzekeringen aanbiedt in de zin van tak 2 van bijlage 1 van het koninklijk besluit van 22 februari 1991 houdende algemeen reglement betreffende de contro ...[+++]

Art. 72. Par dérogation à l'article 38, alinéa 2, de la loi du 9 juillet 1975, le réviseur qui est désigné dans une société mutualiste visée à l'article 70, §§ 1, alinéa 1, a), ou 2, alinéas 1 ou 2, de la loi du 6 août 1990, sans être agréé conformément à l'article 40 de la loi du 9 juillet 1975, peut achever et faire prolonger une seule fois son mandat dans ladite société mutualiste qui, dans les conditions visées à l'article 70, §§ 6, 7 ou 8, de la loi du 6 août 1990, offre des assurances maladies au sens de la branche 2 de l'annexe 1 de l'arrêté royal du 22 février 1991 portant règlement général relatif au contrôle des entreprises d'assurances et le cas échéant, une couverture, à titre complém ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geval éénmalige bijkomende' ->

Date index: 2025-03-29
w