Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "per thema moeten differentiëren tussen " (Nederlands → Frans) :

Om de samenhang tussen het ontwikkelings- en migratiebeleid van de EG te waarborgen, moet de relatie tussen migratievraagstukken en prioritaire sectoren en transversale thema's van het EU-ontwikkelingsbeleid systematisch worden geëvalueerd en moeten waar passend acties worden geïdentificeerd.

Afin de garantir la cohérence entre la politique communautaire de développement et celle de l'immigration, il est nécessaire d'évaluer systématiquement les liens entre, d'une part, les questions liées à la migration et, d'autre part, les secteurs prioritaires et les thèmes transversaux de la politique de développement de l'UE, avant d'envisager, le cas échéant, certaines actions.


- Tijdens het trojkaoverleg tussen de ministers van Buitenlandse Zaken zouden politieke en mensenrechtenkwesties besproken moeten worden, maar eventueel ook bepaalde handels- en sectorale thema's.

- les troïkas des ministres des Affaires étrangères devraient couvrir les questions politiques et les droits de l'homme, mais aussi, s'il y a lieu, certaines questions commerciales et sectorielles.


Er zou ook meer samenwerking moeten zijn tussen de commissies van het nationale Parlement en de commissies van de Assemblee wanneer thema's besproken worden die België in het bijzonder aanbelangen.

Il faudrait également plus de coopération entre les commissions du Parlement national et les commissions de l'Assemblée lorsqu'il s'agit de sujets qui intéressent particulièrement la Belgique.


Er zou ook meer samenwerking moeten zijn tussen de commissies van het nationale Parlement en de commissies van de Assemblee wanneer thema's besproken worden die België in het bijzonder aanbelangen.

Il faudrait également plus de coopération entre les commissions du Parlement national et les commissions de l'Assemblée lorsqu'il s'agit de sujets qui intéressent particulièrement la Belgique.


Er werden geen voorstellen door België neergelegd voor de conferentie van 2016 maar als vice-voorzitter heeft België een invloed op onder meer het definiëren van de agendapunten, het thema van de conferentie en het bepalen van de sprekers. b) Tijdens de conferentie van 2016 werden volgende voorstellen door het Militair Comité aangenomen: - het Militair Comité zal een kader voor strategische communicatie voor gendergelijkheid en de integratie van het genderperspectief ontwikkelen; - de naties zullen op korte termijn alle noodzakelijke ...[+++]

Aucune proposition n'a été déposée par la Belgique pour la conférence 2016, mais comme vice-président, la Belgique a une influence sur, entre autres, la définition de l'ordre du jour, le thème de la conférence et le choix des conférenciers. b) Pendant la conférence de 2016 les propositions suivantes ont été adoptées par le Comité Militaire: - le Comité Militaire élaborera un cadre de communication stratégique pour l'égalité des sexes et l'intégration de la perspective du genre; - les nations prendront à court terme toutes les mesures nécessa ...[+++]


Tegen die tijd moeten de grote beursgenoteerde bedrijven aan de wet voldoen. In november organiseert het Instituut ook een sessie van zijn netwerk voor de uitwisseling van goede praktijken tussen ondernemingen over dit thema.

L'Institut organise également, en novembre prochain, une session de son réseau d'échange de bonnes pratiques entre entreprises sur cette thématique.


Over elk van deze kwesties zouden goed omlijnde opties moeten worden uitgewerkt, zodat op het geëigende moment de onderhandelingen met Vijftien snel afgewerkt zouden kunnen wordeN. - Met dit doel voor ogen heeft België binnen elke pijler een aantal thema's aangereikt : in de eerste pijler, de werkgelegenheid en de integratie van het Sociaal Protocol; in de tweede pijler ­ in navolging van de vergadering van de N. -A.V. O. te Berlijn en het Fins-Zweedse memorandum ­, de op ...[+++]

Dans cette optique, la Belgique a suggéré des thèmes dans chaque pilier : dans le premier pilier, l'emploi et l'intégration du protocole social; dans le deuxième pilier, suivant la voie dégagée par la réunion de l'O.T.A.N. - à Berlin et le mémorandum finlando-suédois, l'inscription dans le traité des tâches dites de Petersberg et le développement de l'identité de défense européenne (en définissant mieux les relations U.E.-U.E.O.); dans le troisième pilier, la définition des domaines aptes à pouvoir être communautarisés; d'autres thèmes suggérés par la Belgique étaient la subsidiarité, la différenciation ...[+++]


Als wij verpleegkundigen met twee verschillende competentieniveaus opleiden, en die dus niet voorbereid zijn om dezelfde uitdagingen inzake gezondheid voor onze bevolking aan te gaan, moeten we die competenties in het koninklijk besluit (KB) nr. 78 differentiëren en nog een groter onderscheid maken tussen de verpleegkundigen van die twee niveaus.

Si nous formons des infirmiers qui ont deux niveaux de compétences différents, et qui donc ne sont pas préparés à répondre aux mêmes défis de santé que présente notre population, nous devrons différencier ces compétences au sein de l’arrêté royal (AR) n°78 et distinguer plus encore les infirmiers de ces deux niveaux.


— De aanpassingen die het Verdrag van Lissabon met zich heeft meegebracht en die een efficiëntere dialoog zouden moeten bewerkstelligen over de thema's veiligheid en defensie, economisch bestuur en in het bijzonder de samenwerking tussen de internationale financiële en economische instellingen, en leefmilieu.

— les modifications introduites par le Traité de Lisbonne, qui devraient permettre d'améliorer l'efficacité de ce dialogue sur les thèmes de sécurité et de défense, de la gouvernance économique — en particulier de la coopération entre les institutions financières et économiques internationales — et de l'environnement.


We kunnen dit echter alleen maar doen als we rekening houden met het ontwikkelingsniveau, en dat betekent dat we per thema moeten differentiëren tussen de ontwikkelingslanden.

Mais nous ne pourrons le faire que si nous tenons compte du niveau de développement, ce qui implique de faire la distinction point par point entre les PED.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'per thema moeten differentiëren tussen' ->

Date index: 2023-08-23
w