Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «particulieren van privé-ondernemingen » (Néerlandais → Français) :

De andere verzoekers zijn (kandidaat)ambtenaren (stagiairs, contractueel of statutair) van bijvoorbeeld de federale overheidsdienst Justitie, het ministerie van Landsverdediging of de federale overheidsdienst Buitenlandse Zaken of particulieren van privé-ondernemingen die werkzaam zijn in of voor « gevoelige sectoren ».

Les autres demandeurs sont des (candidats) fonctionnaires (stagiaires, contractuels ou statutaires), issus par exemple du service public fédéral de la Justice, du ministère de la Défense Nationale ou du service public fédéral des Affaires Etrangères, ou encore des salariés d'entreprises privées actives dans ou pour des « secteurs sensibles ».


De andere verzoekers zijn (kandidaat)ambtenaren (stagiairs, contractueel of statutair) van bijvoorbeeld de federale overheidsdienst Justitie, het ministerie van Landsverdediging of de federale overheidsdienst Buitenlandse Zaken of particulieren van privé-ondernemingen die werkzaam zijn in of voor « gevoelige sectoren ».

Les autres demandeurs sont des (candidats) fonctionnaires (stagiaires, contractuels ou statutaires), issus par exemple du service public fédéral de la Justice, du ministère de la Défense Nationale ou du service public fédéral des Affaires Etrangères, ou encore des salariés d'entreprises privées actives dans ou pour des « secteurs sensibles ».


Dit kadaster wordt aangevuld met gegevens beschikbaar in de sectorale opleidingscentra, de privé opleidingscentra, publieke en privé-ondernemingen, de Hogescholen en universiteiten.

Ce cadastre est élaboré de manière harmonisée, les informations récoltées devant l'être sur une base commune de manière à pouvoir les comparer et identifier les doubles emplois ou les carences potentiels. Ce cadastre s'enrichit des données et ressources disponibles notamment auprès des Centres de formation sectoriels, des Centres de formation privés, des entreprises publiques ou privées, des Hautes écoles et des Universités.


De afdeling Wetgeving vraagt zich immers af hoe concreet te werk moet worden gegaan bij een forensische audit, dat wil zeggen een audit waarvan het de bedoeling is om inzonderheid gevallen van fraude op te sporen, een administratieve procedure waarbij men gauw het risico zou lopen dat verplichtingen worden opgelegd aan personen die niet behoren tot de overheidsdiensten of de instellingen van openbaar nut, in het bijzonder aan particulieren, verenigingen of ondernemingen, in hun hoedanigheid van aannemer, begunstigde of gerechtigde op sociale uitkeringen.

En effet, la section de législation s'interroge sur la réalisation concrète d'un audit forensique, c'est-à-dire un audit destiné à rechercher particulièrement des fraudes, procédure administrative qui s'exposerait rapidement à imposer des obligations à des personnes étrangères aux services publics ou aux organismes d'intérêt public, notamment des particuliers, des associations ou des entreprises, en leur qualité d'adjudicataire, de bénéficiaire ou d'allocataire .


De federale overheidsdiensten werken vandaag de dag immers niet zozeer voor zichzelf als wel voor een brede waaier aan begunstigden - particulieren, verenigingen of ondernemingen - die hetzij via procedures inzake overheidsopdrachten voorzien in openbare noden, hetzij aan verschillende vormen van bestuurlijke politie onderworpen zijn, inzonderheid in de vorm van vergunningen, hetzij voordeel trekken van diverse publieke beleidskeuzes of helpen die te verwezenlijken, inzonderheid via subsidies.

En effet, les services publics fédéraux fonctionnent aujourd'hui moins pour eux-mêmes que pour un ensemble très large des destinataires, particuliers, associations ou entreprises soit qui satisfont des besoins publics au travers de procédures de marchés publics, soit qui sont soumis à différentes polices administratives, notamment sous la forme d'autorisations, soit qui bénéficient de diverses politiques publiques ou aident à les concrétiser, notamment par l'octroi de subventions.


Er werden geen bestuursmandaten toegekend, noch in overheidsbedrijven en -instellingen, noch in privé-ondernemingen.

Aucun mandat de direction n'a été accordé, ni dans les entreprises ou organisations publiques, ni dans une entreprise privée.


Geen enkel criterium is vereist om gebruik te maken van lokale spoorwegoperatoren; het gaat immers om privé ondernemingen waarvan de werking berust op een ondernemingslogica.

Il n'y a pas de critère à avoir pour bénéficier d'opérateurs ferroviaires de proximité, ces derniers étant des entreprises privées fonctionnant sur la base d'une logique entrepreneuriale.


3) Welke zijn de bestaande controles/knipperlichten wat betreft buitenlandse investeringen vanwege ondernemingen en particulieren in onze ondernemingen?

3) Quels sont les contrôles/mécanismes d'alerte en ce qui concerne les investissements effectués par des entreprises et des particuliers dans nos entreprises ?


Voorts bepaalt het wetsontwerp dat de Staat de door privé-ondernemingen voor het onderhoud en de opslag van het materiaal gefactureerde kosten op zich blijft nemen, zelfs al betreft het facturen met betrekking tot prestaties die werden geleverd op grond van overeenkomsten tussen de Staat en die privé-ondernemingen die nog dateren van vóór de inwerkingtreding van de wet van 11 april 1994.

Le projet prévoit en outre que restent à charge de l'État les frais des prestations d'entretien et de stockage du matériel qui lui sont facturés par des sociétés privées en exécution de conventions qu'il a conclues avec lesdites sociétés avant l'entrée en vigueur de la loi du 11 avril 1994.


De postdiensten en de privé-ondernemingen onderhouden inderdaad banden via het Raadgevend Comité van de WPV, waarin de verenigingen van privé-ondernemingen zitting hebben aangezien zij dezelfde problemen hebben inzake veiligheid van de verzendingen.

Il y a effectivement des liens entre les opérateurs privés et les services des postes via le Comité Consultatif de l'UPU où siègent les associations d'opérateurs privés et également puisque leurs problèmes sont similaires au niveau de la sécurité des envois.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'particulieren van privé-ondernemingen' ->

Date index: 2022-05-30
w