Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlement zegt neen tegen " (Nederlands → Frans) :

Is de Commissie bereid, als een nieuwe strategie uitblijft, te overwegen een specifieke richtlijn over de bestrijding van geweld tegen vrouwen voor te stellen, zoals gevraagd door het Parlement? Zo neen, waarom niet?

En l'absence de nouvelle stratégie, serait-il envisageable pour la Commission de proposer une directive spécialement consacrée à la lutte contre la violence à l'égard des femmes, comme le demande le Parlement?


Met deze campagne sporen we hen aan om ‘neen’ te zeggen tegen geweld op vrouwen en om hun vrienden aan te spreken indien zij (verbaal) agressief zijn tegenover hun partner,” zegt Liesbet Stevens, adjunct-directrice van het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen.

Cette campagne a pour objectif de les encourager à dire “non” à la violence à l’égard des femmes et à interpeller leurs amis s’ils sont (verbalement) agressifs envers leur partenaire”, déclare Michel Pasteel, Directeur de l’Institut pour l’égalité des femmes et des hommes.


Een senator vraagt aan de minister waarom hij dan neen zegt tegen minister-president Van den Brande als deze zijn eigen theorie toepast.

Un sénateur demande au ministre pourquoi, dans ce cas, il dit non au ministre-président Van den Brande lorsque celui applique sa propre théorie.


Een senator vraagt aan de minister waarom hij dan neen zegt tegen minister-president Van den Brande als deze zijn eigen theorie toepast.

Un sénateur demande au ministre pourquoi, dans ce cas, il dit non au ministre-président Van den Brande lorsque celui applique sa propre théorie.


Het Parlement zegt vervolgens in zijn resolutie “dat maatregelen tegen namaak in de misdaadbestrijding (strafrecht) te zoeken zijn en in de reglementering van geneesmiddelen door de regelgevende bevoegdheden van de nationale overheden uit te breiden, en niet in krachtiger bescherming van intellectuele eigendom“.

Cette résolution du Parlement souligne également «qu’il faut prendre des mesures de lutte contre la contrefaçon sur les plans de la répression pénale [...] et de la réglementation des médicaments, en renforçant la capacité de réglementation des autorités nationales et non pas en relevant les niveaux de protection de la propriété intellectuelle».


Als Parlement maken wij ons medeplichtig aan de dictatuur van de Raad, die simpelweg tegen het Parlement zegt: jullie hebben het maar te slikken. Tegelijkertijd worden er dreigementen geuit tegen het idee van enige vorm van voortzetting van het immigratiedebat.

Au sein de cette assemblée, nous avons été complices de la dictature du Conseil, qui a dit au Parlement : ‘que cela vous plaise ou non, vous n’avez pas le choix’, allant jusqu’à proférer des menaces quant à toute poursuite du débat sur l’immigration.


Desondanks stem ik vóór dit verslag, omdat in de belangrijkste delen ervan, het Parlement zegt dat het uitwisselen van bestanden op niet-commerciële basis niet strafbaar moet worden gesteld en, indien de amendementen 1 of 2 doorgezet worden, er geen toevlucht zal worden genomen tot maatregelen als het blokkeren van de toegang tot het Internet omdat dit een schending is van fundamentele vrijheden en de mensenrechten en indruist tegen de begins ...[+++]

Malgré cela, j’ai voté pour le rapport puisque, dans la partie la plus importante, le Parlement dit qu’il ne faut pas condamner le partage non commercial des fichiers. Par ailleurs, si l’amendement 1 ou 2 est accepté, il n’y aura pas de recours à des mesures telles que le blocage de l’accès à l’internet parce que de telles mesures violent les libertés fondamentales et les droits de l’homme et sont contraires aux principes de la réponse proportionnée, de l’efficacité et de la valeur dissuasive.


Extreem-rechts in het Parlement zegt neen tegen het werk in de commissies en ja tegen simplistische stemmingmakerij.

Le travail de fond, non merci.


De meeste gastvrije instelling ten opzichte van de landen van Midden-Europa hebben de Denen (74 %), de Finnen (72 %), de Zweden (69 %), de Britten (66 %) en de Oostenrijkers (64 %). Het minst open voor een dergelijke gedachte staan daarentegen de Fransen (36 % van de ondervraagden zegt "neen" tegen een dergelijke toekomstige uitbreiding), de Nederlanders (31 %), de Luxemburgers (29 %) en de Belgen (27 %).

Les plus accueillants à l'égard des pays de l'Europe Centrale sont les Danois (74%), les Finlandais (72%), les Suédois (69%), les Britanniques (66%) et les Autrichiens (64%). Par contre, les moins ouverts à une telle éventualité, sont les Français (36% des personnes interrogées disent "non" à un tel futur élargissement), les Néerlandais (31%), les Luxembourgeois (29%) et les Belges (27%).


De CD&V zegt niet neen tegen het embryonaal stamcelonderzoek. Wij zeggen wel neen tegen de creatie van embryo's.

Le CD&V n'est pas opposé à la recherche sur des cellules souches embryonnaires mais il est contre la fabrication d'embryons parce que les embryons surnuméraires offrent de très nombreuses possibilités.




Anderen hebben gezocht naar : door het parlement     parlement zo neen     geweld tegen     zegt     zeggen tegen     dan neen zegt     hij dan neen     neen zegt tegen     parlement     parlement zegt     dat maatregelen tegen     simpelweg tegen     geen     indruist tegen     parlement zegt neen tegen     ondervraagden zegt     gedachte staan daarentegen     zegt niet neen     niet neen tegen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement zegt neen tegen' ->

Date index: 2022-03-05
w