Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overplaatsing niet als sanctie mocht zien " (Nederlands → Frans) :

Een ander lid sluit aan bij het feit dat de argumentatie inderdaad was dat men de overplaatsing niet als sanctie mocht zien.

Selon un autre membre, l'argument était effectivement que l'on ne pouvait pas considérer le déplacement comme une sanction.


artikel 1 van besluit 2014/512/GBVB van de Raad van 31 juli 2014 betreffende beperkende maatregelen naar aanleiding van acties van Rusland die de situatie in Oekraïne destabiliseren, nietig verklaren voor zover dat betrekking heeft op verzoekster en vaststellen dat de daarin opgelegde sancties niet zien op verzoekster;

annuler l’article 1er de la décision 2014/512/PESC du Conseil du 31 juillet 2014 concernant des mesures restrictives eu égard aux actions de la Russie déstabilisant la situation en Ukraine et déclarer qu’elle est exclue des sanctions imposées par cette disposition;


artikel 5 van verordening (EU) nr. 833/2014 van de Raad van 31 juli 2014 betreffende beperkende maatregelen naar aanleiding van de acties van Rusland die de situatie in Oekraïne destabiliseren, nietig verklaren voor zover dat betrekking heeft op verzoekster en vaststellen dat de daarin opgelegde sancties niet zien op verzoekster;

annuler l’article 5 du règlement (UE) no 833/2014 du Conseil du 31 juillet 2014 concernant des mesures restrictives eu égard aux actions de la Russie déstabilisant la situation en Ukraine et déclarer qu’elle est exclue des sanctions imposées par cette disposition;


artikel 1 van het genoemde besluit, zoals vervangen bij besluit 2014/659/GBVB van de Raad van 8 september 2014 tot wijziging van besluit 2014/512/GBVB betreffende beperkende maatregelen naar aanleiding van acties van Rusland die de situatie in Oekraïne destabiliseren, nietig verklaren voor zover dat betrekking heeft op verzoekster en vaststellen dat de daarin opgelegde sancties niet zien op verzoekster;

annuler le nouvel article 1er tel que modifié par la décision 2014/659/PESC du Conseil du 8 septembre 2014 modifiant la décision 2014/512/PESC concernant des mesures restrictives eu égard aux actions de la Russie déstabilisant la situation en Ukraine et déclarer qu’elle est exclue des sanctions imposées par cette disposition;


artikel 5 van de genoemde verordening, zoals vervangen bij verordening (EU) nr. 960/2014 van de Raad van 8 september 2014 tot wijziging van verordening (EU) nr. 833/2014 betreffende beperkende maatregelen naar aanleiding van de acties van Rusland die de situatie in Oekraïne destabiliseren, nietig verklaren voor zover dat betrekking heeft op verzoekster en vaststellen dat de daarin opgelegde sancties niet zien op verzoe ...[+++]

annuler le nouvel article 5 tel que modifié par le règlement (UE) no 960/2014 du Conseil du 8 septembre 2014 modifiant le règlement (UE) no 833/2014 concernant des mesures restrictives eu égard aux actions de la Russie déstabilisant la situation en Ukraine;


9. er binnen de Europese Raad van ministers op aan te dringen de bestaande sancties tegen het militaire regime in Birma (Myanmar) te handhaven en nieuwe sancties op te leggen overeenkomstig de laatste resoluties van het Europees Parlement, maar er ook op toe te zien dat humanitaire hulp aan de bevolking niet gehinderd wordt;

9. d'insister, au sein du Conseil des ministres européens, pour que les sanctions actuelles infligées au régime militaire de Birmanie (Myanmar) soient maintenues et pour que de nouvelles sanctions soient prises conformément aux dernières résolutions du Parlement européen, mais également pour que l'on veille à ce que l'aide humanitaire accordée à la population ne soit pas entravée;


6. er binnen de Europese Raad van ministers op aan te dringen de bestaande sancties tegen het militaire regime in Birma (Myanmar) te handhaven en nieuwe sancties op te leggen maar er ook op toe te zien dat humanitaire hulp aan de bevolking niet gehinderd wordt;

6. d'insister, au sein du Conseil des ministres européen, pour que les sanctions actuelles infligées au régime militaire de Birmanie (Myanmar) soient maintenues et pour que de nouvelles sanctions soient prises conformément aux dernières résolutions du Parlement européen, mais également pour que l'on veille à ce que l'aide humanitaire accordée à la population ne soit pas entravée;


6. er binnen de Europese Raad van ministers op aan te dringen de bestaande sancties tegen het militaire regime in Birma (Myanmar) te handhaven en nieuwe sancties op te leggen maar er ook op toe te zien dat humanitaire hulp aan de bevolking niet gehinderd wordt;

6. d'insister, au sein du Conseil des ministres européen, pour que les sanctions actuelles infligées au régime militaire de Birmanie (Myanmar) soient maintenues et pour que de nouvelles sanctions soient prises conformément aux dernières résolutions du Parlement européen, mais également pour que l'on veille à ce que l'aide humanitaire accordée à la population ne soit pas entravée;


De statistieken betreffen sancties laten zien dat inbreuken in de meeste gevallen niet al te ernstig worden opgevat, aangezien gerechtelijke vervolgingen en zeker gevangenisstraf zelden voorkomen, maar anderzijds is 70% wel ernstig genoeg voor een boete.

Les statistiques relatives aux sanctions montrent que la plupart des infractions sont réputées peu graves, puisque les poursuites judiciaires et surtout les peines de prison sont rares, mais quelque 70% sont néanmoins jugées suffisamment graves pour faire l'objet d'une amende.


Mocht zich binnen het Westerse christendom een strekking aftekenen die vrouwen als minderwaardig beschouwt en rituele dierenslachtingen beoefent, of mocht er een eredienst ontstaan waarvan bepaalde vertegenwoordigers het vermoorden van homoseksuelen aanprijzen, sympathieën hebben voor terroristische activiteiten of geen heil zien in de scheiding tussen kerk en staat, dan zouden spot, haat, politieke verontwaardiging en actie niet lang uitblijven.

S'il se dessinait dans le christianisme occidental une tendance qui considère les femmes comme inférieures et qui prône les abattages rituels, ou si des représentants d'un culte devaient préconiser le meurtre des homosexuels, avoir des sympathies pour les terroristes ou ne pas voir l'intérêt de la séparation entre l'église et l'État, la dérision, la haine, l'indignation et l'action politiques ne se feraient pas attendre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overplaatsing niet als sanctie mocht zien' ->

Date index: 2025-03-01
w