Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overheidsdienst brussel wordt de heer debroe eric toegelaten » (Néerlandais → Français) :

Bij beslissing van de Secretaris-generaal van het Gewestelijke Overheidsdienst Brussel, wordt de heer DEBROE Eric toegelaten tot de stage in de graad van attaché met ingang vanaf 1 augustus 2016.

Par décision du Secrétaire général du Service public de la Région de Bruxelles-Capitale, Monsieur DEBROE Eric est admis au stage au grade d'attaché à partir du 1 août 2016.


Bij beslissing van de Secretaris-generaal van het Gewestelijke Overheidsdienst Brussel, wordt de heer MINNOYE Eric toegelaten tot de stage in de graad van adjunct met ingang vanaf 15 april 2016.

Par décision du Secrétaire général du Service public de la Région de Bruxelles-Capitale, Monsieur MINNOYE Eric est admis au stage au grade d'adjoint à partir du 15 avril 2016.


Bij beslissing van de Secretaris-generaal van het Gewestelijke Overheidsdienst Brussel, wordt de heer LOTFI Mehdi toegelaten tot de stage in de graad attaché met ingang vanaf 1 juli 2016.

Par décision du Secrétaire général du Service public de la Région de Bruxelles-Capitale, M. LOTFI Mehdi est admis au stage au grade d'attaché à partir du 1 juillet 2016.


Bij beslissing van de Secretaris-generaal van het Gewestelijke Overheidsdienst Brussel, wordt de heer VERNIMMEN Adrien toegelaten tot de stage in de graad van attaché met ingang vanaf 15 juli 2016

Par décision du Secrétaire général du Service public de la Région de Bruxelles-Capitale, M. VERNIMMEN Adrien est admis au stage au grade d'attaché à partir du 15 juillet 2016.


Bij beslissing van de Secretaris-generaal van het Gewestelijke Overheidsdienst Brussel, wordt de heer BERTEAU François toegelaten tot de stage in de graad van attaché met ingang van 15 november 2016.

Par décision du Secrétaire général du Service public de la Région de Bruxelles-Capitale, M. BERTEAU François est admis a stage au grade d'attaché à partir du 15 novembre 2016.


Het Burgerlijk Kruis 2de klasse wordt verleend aan : De heer Delwasse Jean-Michel, administratief medewerker bij de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid, wonende te Wiers; Mevr. Moreels Françoise, administratief medewerker bij de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid, wonende te Pepinster; B. Voor meer dan 25 jaren dienst De Burgerlijke Medaille 1ste klasse wordt verleend aan : De ...[+++]

La Croix Civique de 2ème classe est décernée à : M. Delwasse Jean-Michel, Collaborateur technique au Service public fédéral Sécurité sociale, domicilié à Wiers; Mme Moreels Françoise, Collaborateur administratif au Service public fédéral Sécurité sociale, domiciliée à Pepinster; B. Pour plus de 25 ans de service La Médaille Civique de 1re classe est décernée à : M. Anciaux Charly, Expert technique au Service public fédéral Sécurité sociale, domicilié à Jumet; Mme Bastin Brigitte, Expert technique au Service public fédéral Sécurité sociale, domiciliée à Stavelot; M. Berckvens Robert, Attaché au Service public fédéral Sécurité sociale, ...[+++]


De belangstellende personeelsleden worden uitgenodigd om hun kandidatuur, liefst gemotiveerd en vergezeld van hun curriculum vitae, per aangetekend schrijven te richten aan de Voorzitter van het Directiecomité van de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking, Karmelietenstraat 15, te 1000 Brussel, « ter attentie van de heer Eric Strauwen, Dienst P&O2.1 », binnen een termijn van tien werkdagen (de zate ...[+++]

Les agents intéressés sont invités à faire parvenir leur candidature, de préférence motivée et accompagnée de leur curriculum vitae, par lettre recommandée, au Président du Comité de Direction du Service public fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement, rue des Petits Carmes 15, à 1000 Bruxelles, « à l'attention de M. Eric Strauwen, Service P&O2.1 », dans un délai de dix jours ouvrables (le samedi étant un jour ouvrable) qui commence à courir le premier jour ouvrable qui suit la publication de l'a ...[+++]


Bij ministerieel besluit van 24 oktober 2003 wordt de heer Eric BAEKE, voor een periode van zes maanden vanaf 1 november 2003 toegelaten tot de stage in de hoedanigheid van Beambte in het Nederlandstalig kader van het Brussels Instituut voor Milieubeheer.

Par arrêté ministériel du 24 octobre 2003, M. Eric BAEKE est admis au stage pour une période de six mois à partir du 1 novembre 2003, en qualité de Préposé au cadre linguistique néerlandais de l'Institut bruxellois pour la Gestion de l'Environnement.


Bij ministerieel besluit van 11 januari 2001 wordt de heer Eric Cappellen voor een periode van drie maanden vanaf 1 januari 2001 toegelaten tot de stage als Werkman in het Franstalig kader van het Brussels Instituut voor Milieubeheer.

Par arrêté ministériel du 11 janvier 2001, M. Eric Cappellen est admis au stage, pour une période de trois mois à partir du 1 janvier 2001, en qualité d'Ouvrier au cadre linguistique français de l'Institut bruxellois pour la Gestion de l'Environnement.


Bij ministerieel besluit van 23 september 1999 wordt de heer Eric VANDEVELDE, voor een periode van zes maanden vanaf 1 september 1999, toegelaten tot de stage als Landschapsdeskundige in het Nederlandstalig kader van het Brussels Instituut voor Milieubeheer.

Par arrêté ministériel du 23 septembre 1999, M. Eric VANDEVELDE est admis au stage, pour une période de 6 mois à partir du 1 septembre 1999, en qualité de paysagiste au cadre linguistique néerlandais de l'Institut Bruxellois pour la Gestion de l'Environnement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overheidsdienst brussel wordt de heer debroe eric toegelaten' ->

Date index: 2023-09-13
w