Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overgelegde bewijsmiddelen heb ik geconcludeerd » (Néerlandais → Français) :

Na onderzoek van de overgelegde bewijsmiddelen heb ik geconcludeerd dat de partijen niet rechtens genoegzaam hebben aangetoond dat de buitensporig lange duur van het onderzoek hun recht van verdediging heeft geschonden.

Après examen des preuves présentées, je suis parvenu à la conclusion que les parties n’ont pas démontré à suffisance de droit que la longueur extraordinaire de l’enquête a enfreint leurs droits de la défense.


Het ontwerp van koninklijk besluit dat ik de eer heb voor te leggen aan Uw Majesteit, werd in de Ministerraad overgelegd.

Le projet d'arrêté royal que j'ai l'honneur de soumettre à la signature de Votre Majesté, a été délibéré en Conseil des Ministres.


Het ontwerp van koninklijk besluit dat ik de eer heb voor te leggen aan Uwe Majesteit, werd aan de Ministerraad overgelegd.

Le projet d'arrêté royal que j'ai l'honneur de soumettre à la signature de Votre Majesté, a été délibéré en Conseil des Ministres.


Bij nazicht op de griffie van de Brusselse rechtbank van eerste aanleg heb ik moeten vaststellen dat voor de werkingsjaren 1997, 1998, 1999 en 2000 noch een balans noch een eventueel aangepaste ledenlijst was overgelegd.

Lors d'un contrôle que j'ai effectué au greffe du tribunal de première instance de Bruxelles, force m'a été de constater que, pour les années de fonctionnement 1997, 1998, 1999 et 2000, l'ASBL «Deeltijdse Vorming - Vormingcentrum Foyer (garçons)» n'avait pas déposé de bilan ni de liste, éventuellement adaptée, de membres.


Bij nazicht op de griffie van de Brusselse rechtbank van eerste aanleg heb ik moeten vaststellen dat voor de werkingsjaren 1997, 1998, 1999 en 2000 noch een balans noch een eventueel aangepaste ledenlijst was overgelegd.

Lors d'un contrôle que j'ai effectué au greffe du tribunal de première instance de Bruxelles, force m'a été de constater que, pour les années de fonctionnement 1997, 1998, 1999 et 2000, l'asbl «Welkom-Archipel» n'avait pas déposé de bilan ni de liste, éventuellement adaptée, de membres.


Begin 2008 heb ik een ontwerp van koninklijk besluit overgelegd aan een interkabinettenwerkgroep.

Au début de 2008, j'ai soumis un projet d'arrêté royal à un groupe de travail intercabinets.


Ik heb de eer het geachte lid mee te delen dat de arts zich voor het nemen van een beslissing inzake het recht op de bijkomende bijslag voor kinderen met een handicap zal steunen op zijn eigen vaststellingen, de hem naar aanleiding van de aanvraag overgemaakte medische en sociale rapporten en andere en de eventueel naar aanleiding van het onderzoek overgelegde documenten.

J'ai l'honneur de faire savoir à l'honorable membre que la décision du médecin en matière de droit aux allocations supplémentaires pour enfants handicapés est basée sur ses propres constatations, sur les rapports médicaux, sociaux et autres qui lui sont transmis suite à la demande et sur les documents présentés dans le cadre de l'examen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overgelegde bewijsmiddelen heb ik geconcludeerd' ->

Date index: 2023-11-17
w