Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over tsjetsjenië en zimbabwe werden verworpen " (Nederlands → Frans) :

Daarna verkoos de heer Hubert de gerechtelijke weg. Het gaat over een aantal facturen die door de Inspectie van Financiën werden verworpen.

Monsieur Hubert a choisi ensuite la voie judiciaire pour un certain nombre de factures rejetées par l'Inspection des Finances.


Het Nederlandse gerecht buigt zich over de zaak van drie asielzoekers die aanvoeren dat ze bang zijn in hun land van oorsprong vervolgd te worden wegens hun homoseksualiteit, maar van wie de verzoeken werden verworpen omdat hun seksuele geaardheid niet kon worden vastgesteld.

La juridiction néerlandaise se penche en effet sur le cas de trois demandeurs, qui invoquent leur crainte d'être persécutés dans leurs pays d'origine en raison de leur homosexualité, mais dont les requêtes ont été rejetées au motif que leur orientation sexuelle n'était pas établie.


Uit de prejudiciële vraag kan worden afgeleid dat de verwijzende rechter het Hof ondervraagt over de bestaanbaarheid van de in het geding zijnde bepaling met de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet, doordat alle betalingen die rechtstreeks of onrechtstreeks zijn verricht naar Staten zoals bedoeld in artikel 307, § 1, derde lid, van het WIB 1992 en die niet zijn aangegeven overeenkomstig die bepaling, als beroepskosten worden verworpen, zonder een onderscheid te maken naargelang de betalingen al dan niet voor werkelijke en oprechte verr ...[+++]

Il peut être déduit de la question préjudicielle que le juge a quo interroge la Cour sur la compatibilité de la disposition en cause avec les articles 10, 11 et 172 de la Constitution, en ce que tous les paiements qui sont effectués directement ou indirectement vers des Etats visés dans l'article 307, § 1, alinéa 3, du CIR 1992 et qui n'ont pas été déclarés conformément à cette disposition, sont rejetés en tant que frais professionnels, sans faire de distinction selon que les paiements ont été exécutés ou non dans le cadre d'opérations réelles et sincères ou selon qu'ils peuvent impliquer ou non une fraude fiscale en Belgique.


Hoewel de formulering van de overweging op zich geen inhoudelijk probleem vormt, moest het amendement worden verworpen omdat ook de amendementen 12 en 47 tot en met 51 over de verplichte vermelding van het land van oorsprong op het etiket, werden verworpen.

Si la formulation du considérant ne pose pas en soi de problèmes de fond, elle a dû être rejetée du fait du rejet des amendements 12 et 47 à 51 relatifs à l'étiquetage obligatoire du pays d'origine.


Het is duidelijk dat de Europese Unie wordt geconfronteerd met een reeks van uitdagingen, waaronder niet het minst het groeiende verzet van veel lidstaten van de CHR tegen de landenresoluties – een ontwikkeling die zich scherp aftekende tijdens de bijeenkomst van de CHR van vorig jaar, toen de ontwerpresoluties van de EU over Tsjetsjenië en Zimbabwe werden verworpen.

Nous sommes tous conscients des défis auxquels l’UE est confrontée; l’un d’entre eux, et non des moindres, est celui de l’hostilité croissante de nombreux États membres de la CDH au concept même des résolutions nationales, un développement cruellement mis en lumière lorsque les propositions de résolution de l’UE sur la Tchétchénie et le Zimbabwe ont été rejetées lors de la CDH de l’année dernière.


« Wanneer na de uitspraak van een arrest over de vordering tot schorsing en na de uitwisseling van de memories van antwoord en van wederantwoord of van de toelichtende memorie, de auditeur-verslaggever vaststelt dat de partijen geen enkel nieuw gegeven aanvoeren sedert het arrest waarbij de tenuitvoerlegging van de bestreden akte is geschorst of waarin alle middelen als niet ernstig werden verworpen of waarin d ...[+++]

« Lorsqu'après la prononciation d'un arrêt ayant statué sur la demande de suspension et après l'échange des mémoires en réponse et en réplique ou du mémoire ampliatif, l'auditeur rapporteur constate que les parties n'invoquent aucun élément nouveau depuis l'arrêt qui a suspendu l'exécution de l'acte attaqué ou qui a déclaré tous les moyens non sérieux ou qui a rejeté la demande de suspension pour irrecevabilité du recours, il peut communiquer le dossier au greffe en indiquant qu'il ne déposera pas de nouveau rapport sur le recours en annulation.


De resoluties over Tsjetsjenië, China en Zimbabwe werden verworpen, maar er zijn wel maatregelen genomen tegen Noord-Korea, Cuba, Wit-Rusland en Turkmenistan.

La commission a rejeté les résolutions sur la Tchétchénie, la Chine et le Zimbabwe, mais elle a adopté les mesures concernant la Corée du Nord, Cuba, le Belarus et le Turkménistan.


I. bezorgd over het feit dat de resoluties over Soedan, Tsjetsjenië en Zimbabwe, die de EU heeft helpen indienen, zijn verworpen door de 59ste zitting van de UNCHR,

I. s'inquiétant du fait que les résolutions sur le Soudan, la Tchétchénie et le Zimbabwe parrainées par l'Union européenne aient été rejetées à la 59 session de la CDHNU,


Op beide zittingen verwierp de Commissie met een meerderheid van één stem een door de EU voorgelegde resolutie over Tsjetsjenië. Besprekingen over Zimbabwe werden geblokkeerd toen de Afrikaanse landen kwamen met een motie om geen actie te ondernemen.

À chacune des sessions, la Commission des droits de l'homme a rejeté par une voix de majorité une résolution déposée par l'Union européenne sur la Tchétchénie tandis que les discussions sur le Zimbabwe ont été bloquées à la suite d'une motion de non-intervention provenant du groupe africain.


C. overwegende dat in de context van een crisis die duidelijk is verscherpt en geleid heeft tot een aantal openlijke moorden, meer dan 800 particuliere landbouwbedrijven, waarvan de meeste aan blanken toebehoren, werden bezet door aanhangers van de regerende Zimbabwe National African Union (Zanu-PF) en voormalige guerrillastrijders, in het kader van operaties die het Hooggerechtshof als illegaal bestempeld heeft en die bij nationaal referend ...[+++]

C. considérant que, dans le contexte d’une crise qui s’aggrave actuellement, et alors que les meurtres perpétrés sont connus de tous, plus de 800 exploitations agricoles privées, appartenant principalement à des blancs, ont été occupées par des partisants de l’Union africaine nationale du Zimbabwe (Zanu-PF) au pouvoir et d’anciens membres de guérillas, dans le cadre d’opérations déclarées illégales par la Cour suprême et rejetées dans le cadre d’un référendum national, mais tolérées par le Président Robert Mugabe, qui est au pouvoir ...[+++]


w