Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over regelgeving inzake winkelopeningstijden dient " (Nederlands → Frans) :

Art. 3 (wijziging van artikel 4) : Artikel 4 van het koninklijk besluit van 14 november 2007, dat uitvoering verleent aan artikel 10, § 4, vijfde lid, van de wet van 2 augustus 2002, dient gewijzigd te worden om de Belgische regelgeving inzake de vaststelling en de keuze van lidstaat van herkomst en de openbaarmaking daarvan in overeenstemming te brengen met de regels voorgeschreven door richtlijn 2013/50/EU.

Art. 3 (modification de l'article 4) : L'article 4 de l'arrêté royal du 14 novembre 2007, qui donne exécution à l'article 10, § 4, alinéa 5, de la loi du 2 août 2002, doit être modifié afin de mettre la réglementation belge relative à la détermination et au choix de l'Etat membre d'origine, ainsi qu'à la publication de ce choix, en conformité avec les règles prévues par la directive 2013/50/UE.


Bij de totstandkoming van de regelgeving inzake de "defusie" is getracht om deze logica te bestendigen, in die zin dat het aan de betrokken partijen toekomt om een onderling akkoord te treffen over de scheiding, waardoor een effectieve 'afscheuring' niet mogelijk is.

Lors de la rédaction de la réglementation relative à la "défusion", l'on a tenté de défendre cette logique, dans le sens où il revient aux parties concernées d'aboutir à un accord mutuel en matière de scission, rendant tout 'schisme' effectif impossible.


Het Europees Hof wees erop dat binnen de lidstaten van de Raad van Europa geen eensgezindheid over de in het geding zijnde aangelegenheid bestaat, zodat de lidstaten over een ruime appreciatiebevoegdheid beschikken wat de regelgeving inzake het vaststellen van het juridisch statuut van het kind betreft (Ahrens, voormeld, §§ 69-70 en 89; Kautzor, voormeld, §§ 70-71 en 91).

La Cour européenne a souligné que la matière en cause ne faisait pas l'unanimité au sein des Etats membres du Conseil de l'Europe, de sorte que ces derniers jouissent d'une grande marge d'appréciation en ce qui concerne la réglementation visant à fixer le statut juridique de l'enfant (Ahrens, précité, §§ 69-70 et 89; Kautzor, précité, §§ 70-71 et 91).


7. Specifiek in opvolging van mijn vraag nr. 53 van 22 december 2014 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 10, blz. 88) over de etikettering van voedingsmiddelen, stel ik graag nog volgende vragen. a) U antwoordde dat de regelgeving inzake levensmiddelen voor wat betreft de vermelding van het land van oorsprong wordt uitgebreid.

7. Dans le prolongement de ma question n°53 du 22 décembre 2014 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n°10, p. 88) concernant l'étiquetage des denrées alimentaires, je souhaiterais poser les questions suivantes. a) Vous avez répondu que les mesures en matière d'indication du pays d'origine seraient étendues.


Het Rekenhof heeft op 18 februari 2015 een verslag uitgebracht aan het federale Parlement over de handhaving van de regelgeving inzake het goederenvervoer over de weg in België. Daarin wijst het Rekenhof op diverse manco's, waaronder de gebrekkige tenuitvoerlegging van het "Actieplan Wegvervoer" uit 2001.

La Cour des comptes a rendu le 18 février 2015 au Parlement fédéral un rapport sur le contrôle de marchandises en Belgique, dans lequel elle souligne divers manquements, parmi lesquels une mauvaise mise en oeuvre du "Plan d'action Transport par route", qui a vu le jour en 2001.


15. De commissie herinnert de regering eraan dat het Parlement op korte termijn de discussie dient aan te vatten over de Europese regelgeving inzake gezinshereniging zonder visumverplichting.

15. La commission rappelle au gouvernement que le Parlement doit entamer à bref délai la discussion sur la réglementation européenne relative au regroupement familial sans obligation de visa.


15. De commissie herinnert de regering eraan dat het Parlement op korte termijn de discussie dient aan te vatten over de Europese regelgeving inzake gezinshereniging zonder visumverplichting.

15. La commission rappelle au gouvernement que le Parlement doit entamer à bref délai la discussion sur la réglementation européenne relative au regroupement familial sans obligation de visa.


In het Institutioneel Akkoord van 11 oktober 2011 is vastgelegd dat een aantal verkeersregels worden geregionaliseerd: (i) het verkeersreglement betreffende de snelheidsbeperkingen op de openbare weg, uitgezonderd de autosnelwegen; (ii) de regelgeving inzake de beveiliging van de lading en de hoogst toegelaten massa en de massa's over de assen van de voertuigen op de openbare weg; (iii) de regelgeving inzake het plaatsen van verkeerstekens en (iv) de regelgeving met betrekking tot het gevaar ...[+++]

L'accord institutionnel du 11 octobre 2011 dispose qu'une certain nombre de règles de la circulation routière sont régionalisées : (i) les règles de la circulation concernant les limites de vitesse sur la voie publique, sauf sur les autoroutes ; (ii) la réglementation en matière de sûreté de chargement et de masse maximale autorisée et des masses entre les essieux des véhicules sur la voie publique ; (iii) la réglementation en matière de placement de la signalisation routière et (iv) la réglementation relative au transport dangereux et exceptionnel.


d) de voortzetting van de dialoog over de verbetering van de infrastructuurnetwerken en activiteiten voor het luchtvervoer om mensen en goederen snel, efficiënt, duurzaam en veilig te vervoeren, en de bevordering van de toepassing van het mededingingsrecht en de economische regelgeving inzake de luchtvaartindustrie, om de convergentie van de regelgeving te ondersteunen, de economische activiteit te stimuleren en mogelijkheden te onderzoeken om de betrekkingen op het gebied van het luchtvervoer verder te verdiepen.

d) la poursuite du dialogue relatif au renforcement des réseaux et des opérations d'infrastructure de transport aérien en vue d'une circulation rapide, efficace, durable, sûre et sécurisée des biens et des personnes, ainsi que la promotion de l'application du droit de la concurrence et de la régulation économique du secteur du transport aérien, dans le but de favoriser la convergence réglementaire et de doper les affaires; et l'examen des possibilités d'intensification des relations dans le domaine du transport aérien.


Bij deze gelegenheden wordt er regelmatig advies gegeven over (onder andere) het opstellen van een prioriteitennota inzake vervolgingsbeleid milieurecht in het Vlaams Gewest, een nieuwe regelgeving inzake woonnormering, een ontwerpnota in verband met het handhavingsbeleid monumenten in het Vlaams Gewest ofwel nog de problematiek inzake weekendverblijven.

Dans ce cadre, il est régulièrement émis des avis concernant (notamment) la rédaction d'une note de priorités en matière de politique des poursuites au niveau du droit de l'environnement en Région flamande, une nouvelle réglementation relative aux normes en matière de logement, un projet de note relatif à la politique de défense des monuments en Région flamande ou encore la problématique liée aux résidences secondaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over regelgeving inzake winkelopeningstijden dient' ->

Date index: 2021-01-30
w