Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over het voorliggend ontwerp ter discussie stond " (Nederlands → Frans) :

Een lid verwijst naar de besprekingen in de parlementaire overlegcommissie van 15 december 2000 tijdens welke het bevoegdheidsconflict over het voorliggend ontwerp ter discussie stond.

Un membre fait état des délibérations de la Commission parlementaire de concertation qui s'est tenue le 15 décembre 2000, et au cours de laquelle le conflit de compétence relatif au projet à l'examen a été débattu.


Een lid verwijst naar de besprekingen in de parlementaire overlegcommissie van 15 december 2000 tijdens welke het bevoegdheidsconflict over het voorliggend ontwerp ter discussie stond.

Un membre fait état des délibérations de la Commission parlementaire de concertation qui s'est tenue le 15 décembre 2000, et au cours de laquelle le conflit de compétence relatif au projet à l'examen a été débattu.


Uit de voorgaande discussie over het begrip « moet weten » blijkt, volgens een andere spreker, dat de bezwaren tegen het voorliggende ontwerp enigszins ondervangen worden door de ruime appreciatiemarge die aan de rechter wordt gelaten, net zoals hij bij heling in concreto moet uitmaken of de beklaagde niet de illegale oorsprong van de goederen kon kennen.

Selon un autre intervenant, il ressort de la discussion qui précède sur la notion exprimée par les mots « doit savoir » qu'il est répondu, dans une certaine mesure, aux objections émises à l'encontre du projet en discussion par la marge étendue d'appréciation laissée au juge, à l'instar de l'obligation qui lui échoit de déterminer concrètement, en cas de recel, si le prévenu ne pouvait pas connaître l'origine illégale des biens.


Uit de voorgaande discussie over het begrip « moet weten » blijkt, volgens een andere spreker, dat de bezwaren tegen het voorliggende ontwerp enigszins ondervangen worden door de ruime appreciatiemarge die aan de rechter wordt gelaten, net zoals hij bij heling in concreto moet uitmaken of de beklaagde niet de illegale oorsprong van de goederen kon kennen.

Selon un autre intervenant, il ressort de la discussion qui précède sur la notion exprimée par les mots « doit savoir » qu'il est répondu, dans une certaine mesure, aux objections émises à l'encontre du projet en discussion par la marge étendue d'appréciation laissée au juge, à l'instar de l'obligation qui lui échoit de déterminer concrètement, en cas de recel, si le prévenu ne pouvait pas connaître l'origine illégale des biens.


Eerst ging het om de algemene principes, dan over een ontwerptekst en tenslotte over het advies van de Raad van State dat er ons toe gebracht heeft aan de minister van Justitie een herwerkte tekst voor te leggen die dan uiteindelijk de basis is geworden voor het ontwerp dat thans ter discussie voorligt.

D'abord pour définir les principes généraux, puis à propos de la rédaction d'un projet de texte et, enfin, à propos de l'avis du Conseil d'État, qui nous a amenés à soumettre au ministre de la Justice un texte retravaillé qui est devenu finalement la base du projet en discussion.


Op een vraag over artikel 5, eerste lid, van het ontwerp van ministerieel besluit vastgesteld ter uitvoering van het voorliggende besluit (5), heeft de gemachtigde van de minister tevens het volgende geantwoord : "Indien de huisbewaarder en de functionele chef het niet eens worden over een eventuele vervanger, dan wordt er naar andere oplossingen gezocht dit kunnen zijn : - een huisbewaarder neemt ook het toezicht op voor het gebou ...[+++]

De même, interrogé par rapport à l'article 5, alinéa 1, du projet d'arrêté ministériel pris en exécution de l'arrêté examiné (5), le délégué du Ministre a répondu comme suit : « Indien de huisbewaarder en de functionele chef het niet eens worden over een eventuele vervanger, dan wordt er naar andere oplossingen gezocht dit kunnen zijn : - een huisbewaarder neemt ook het toezicht op voor het gebouw in kwestie; - een personeelslid al dan niet tewerkgesteld in dat gebouw neemt de belangrijkste taken op zich van de huisbewaarder, zonder ...[+++]


Ter discussie stond allereerst het voor de Europese Commissie geformuleerde Van Miert-rapport over het trans-Europese vervoersnetwerk (TEN-T).

Tout d'abord, un débat a eu lieu sur le rapport Van Miert établi pour la Commission européenne sur le thème du réseau transeuropéen de transports (RTE-T).


Nu de Europese Unie haar burgers raadpleegt over de ontwerp-Grondwet, vraag ik mij af hoe zij de opvatting van het uitgebreide Europa zullen interpreteren, waarin om te beginnen de hoeksteen van de visie van Europa en de wereld ter discussie wordt gesteld. Deze visie, die op 8 mei 1945 ontstond, houdt in dat het nazisme geen dictatuur of tirannie was zoals er wel meer waren, maar een complete breuk betekende me ...[+++]

À l’heure ou l’Union européenne consulte ses citoyens sur un projet de Constitution, comment ceux-ci interpréteront-ils une conception de l’Europe élargie qui commence par remettre en cause la pierre angulaire de la vision de l’Europe et du monde, née le 8 mai 1945, à savoir que le nazisme ne fut pas une dictature ou une tyrannie parmi d’autres mais bien la rupture absolue avec toute civilisation?


Na deze gedachtenwisseling droeg de Raad het Comité van Permanente Vertegenwoordigers op om deze mededeling uitvoerig te bespreken en, aan de hand van de opmerkingen die de delegaties tijdens het debat zullen maken, ontwerp-conclusies voor te bereiden die aan de Raad dienen te worden voorgelegd tijdens diens zitting in november, ter voorbereiding op de discussie die de Europese Raad van Madrid over dit onderwerp zal voeren. 8. HANDELSVRAAGSTUKKEN - Fol ...[+++]

A l'issue de cet échange de vues, il a chargé le Comité des Représentants permanents de procéder à l'examen détaillé de cette communication et de préparer, en tenant compte des déclarations faites par les délégations au cours du débat, un projet de conclusions à soumettre au Conseil lors de sa session du mois de novembre en préparation des discussions qu'aura le Conseil européen de Madrid à ce sujet. 7. QUESTIONS COMMERCIALES - SUIVI DES TRAVAUX AU SEIN DE L'OMC 1.


RACISME EN VREEMDELINGENHAAT De Raad heeft een eerste verkennende discussie gehouden over het ontwerp van een gemeenschappelijk optreden van de Lid-Staten ter bestrijding van racisme en vreemdelingenhaat.

RACISME ET XENOPHOBIE Le Conseil a procédé à un premier débat d'orientation sur le projet d'action commune des Etats membres afin de lutter contre le racisme et la xénophobie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over het voorliggend ontwerp ter discussie stond' ->

Date index: 2024-12-14
w